Law Viewer

Back Home

PUBLIC HEALTH CONTROL ACT

Act No. 5839, Feb. 8, 1999

Amended by Act No. 6155, Jan. 12, 2000

Act No. 6400, Jan. 29, 2001

Act No. 6616, Jan. 19, 2002

Act No. 6726, Aug. 26, 2002

Act No. 7147, Jan. 29, 2004

Act No. 7455, Mar. 31, 2005

Act No. 7428, Mar. 31, 2005

Act No. 8003, Sep. 27, 2006

Act No. 8488, May 25, 2007

Act No. 8689, Dec. 14, 2007

Act No. 8852, Feb. 29, 2008

Act No. 9026, Mar. 28, 2008

Act No. 9847, Dec. 29, 2009

Act No. 9932, Jan. 18, 2010

Act No. 10219, Mar. 31, 2010

Act No. 10506, Mar. 30, 2011

Act No. 11048, Sep. 15, 2011

Act No. 11690, Mar. 23, 2013

Act No. 11998, Aug. 6, 2013

Act No. 13596, Dec. 22, 2015

Act No. 13983, Feb. 3, 2016

Act No. 14476, Dec. 27, 2016

Act No. 15184, Dec. 12, 2017

 Article 1 (Purpose)
The purpose of this Act is to improve health standards, thereby contributing to the promotion of national health by prescribing matters concerning the health control, etc. of business establishments used by the public. <Amended by Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
 Article 2 (Definitions)
(1) The definitions of terms used in this Act shall be as follows: <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005; Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
1. The term "public health business" means the business of rendering health control services to a large number of people, which includes the lodging business, public bath business, barbering business, beauty art business, laundry business, and the business of providing building sanitary control services;
2. The term "lodging business" means the business of rendering such services as facilities and accommodations, so as to make customers able to sleep and stay: Provided, That the case as prescribed by Presidential Decree shall be excluded, such as private houses taking lodgings, which are located in agricultural and fishery villages;
3. The term "public bath business" means the business of rendering the service falling under any of the following items to customers: Provided, That any bathroom, etc. attached to the lodging business place, which are prescribed by Presidential Decree, shall be excluded:
(a) The service of facilities and equipment, etc., which makes it possible for customers to take bath in use of water;
(b) The service of facilities and equipment, etc., which makes it possible for customers to sweat in use of heat generated directly or indirectly by heated elvans, yellow soils and jades, etc. or in use of far-infrared rays, etc.;
4. The term "barbering business" means the business of making the features of customers decent by means of cutting and trimming their hair, mustache or beard;
5. The term "beauty art business" means the business of making the appearance of customers beautiful by taking good care of their faces, hair, and skin, etc.;
6. The term "laundry business" means the business of laundering the clothing and other textile products or leather products, etc.;
7. The term "business of providing building sanitary control services" means the business of cleaning, etc. by proxy, for maintaining cleanliness of buildings or facilities utilized by the public, and for purifying the indoor air;
8. Deleted. <by Act No. 13596, Dec. 22, 2015>
(2) The businesses referred to in paragraph (1) 2 through 7 may be subdivided, as prescribed by Presidential Decree. <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005>
 Article 3 (Reporting on Commencement and Closure of Public Health Business)
(1) A person who intends to conduct a public health business shall provide himself/herself with facilities and equipment prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare by type of public health business, and file a report thereon with the head of a Si/Gun/Gu (limited to the head of an autonomous Gu; hereinafter the same shall apply). The same shall apply to any proposed alterations to the important matters prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
(2) A person who has reported on his/her public health business pursuant to paragraph (1) (hereinafter referred to as "public health business entity") shall, if he/she closes his/her public health business, report thereon to the head of a Si/Gun/Gu within 20 days from the date on which he/she closes his/her public health business: Provided, That reporting closure of business is prohibited for a period during which his/her business is suspended under Article 11. <Newly Inserted by Act No. 7455, Mar. 31, 2005; Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
(3) Where a public health business entity has reported the closure of his/her business to the head of the competent tax office pursuant to Article 8 of the Value-Added Tax Act, or the head of the competent tax office has revoked the business registration of the public health business entity, the head of a Si/Gun/Gu may cancel ex officio the report filed by such public health business entity. <Newly Inserted by Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
(4) If necessary for ex officio cancellation under paragraph (3), the head of a Si/Gun/Gu may request the head of the competent tax office to provide information regarding whether to close business of a public health business entity. In such cases, the head of the competent tax office upon receipt of such request shall provide information regarding whether to close business of the public health business entity pursuant to Article 36 (1) of the Electronic Government Act. <Newly Inserted by Act No. 15184, Dec. 12, 2017>
(5) Matters necessary for the methods and procedures, etc. for reporting under paragraphs (1) and (2) shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare. <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005; Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
[This Article Wholly Amended by Act No. 6726, Aug. 26, 2002]
 Article 3-2 (Succession to Public Health Business)
(1) When a public health business entity has transferred his/her public health business or deceased, or there exists a merger of juristic persons, the said transferee, successor, or a juristic person surviving the merger, or that established by the merger, shall succeed to the position of the public health business entity. <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005>
(2) A person who has taken over the whole of facilities and equipment related to a public health business pursuant to the auction under the Civil Execution Act, the conversion under the Debtor Rehabilitation and Bankruptcy Act, or the sale of seized property under the National Tax Collection Act, the Customs Act, or the Local Tax Collection Act, and other procedures corresponding thereto, shall succeed to the position of the public health business entity under this Act. <Amended by Act No. 7428, Mar. 31, 2005; Act No. 10219, Mar. 31, 2010; Act No. 14476, Dec. 27, 2016>
(3) Notwithstanding the provisions of paragraph (1) or (2), in the case of a barbering business or a beauty art business, only a licentiate under the provisions of Article 6 may succeed to the position of a public health business entity.
(4) A person who has succeeded to the position of a public health business entity under the provisions of paragraph (1) or (2) shall file a report thereon with the head of a Si/Gun/Gu within a month as prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
[This Article Newly Inserted by Act No. 6726, Aug. 26, 2002]
 Article 4 (Health Control Obligations of Public Health Business Entities)
(1) A public health business entity shall keep his/her business-related facilities and equipment hygienic and safe, so as not to cause any harm to the health of their users.
(2) A person who conducts a public bath business shall observe the following matters. In such cases, the detailed standards therefor shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare: <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005; Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
1. Where the service provided for in Article 2 (1) 3 (a) is rendered: Matters concerning the control of water quality including the water quality standards of bathhouse and the methods of testing water quality;
2. Where the service provided for in Article 2 (1) 3 (b) is rendered: Matters concerning the sanitation standards, etc.
(3) A person who conducts a barbering business shall observe the following matters: <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9026, Mar. 28, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
1. Barbering appliances shall be kept by dividing them into the sterilized ones and non-sterilized ones, and only a throwaway razor shall be served per customer. In this case, the standard and method for sterilizing the barbering appliances shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare;
2. Barber's certificate shall be posted inside the business establishment;
3. A light sign of a barbershop shall be installed outside the barbershop.
(4) A person who conducts a beauty art business shall observe the following matters: <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
1. Genuine make-up or skin-beauty service shall be rendered, which does not utilize any medical appliances or medicines;
2. Beauty art appliances shall be kept by dividing them into the sterilized ones and non-sterilized ones, and only a throwaway razor shall be served per customer. In such cases, the standard and method for sterilizing the beauty art appliances shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare;
3. Beautician's certificate shall be posted inside the business establishment.
(5) A person who conducts a laundry business shall, in using the detergent, safely manage his/her machinery and equipment, so as not to generate any substances harmful to public health. In such cases, the types of detergents generating harmful substances, and matters necessary for the safe supervision of machinery and equipment, shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
(6) A person who engages in the business of providing building sanitary control services shall handle the equipment and chemicals hygienically and safely in order to prevent any harmful health effects. <Amended by Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
(7) Standards for health control to be observed by the public health business entities under paragraphs (1) through (6) and other matters necessary for rendering the health control services, which are the matters to be observed by the business entities in order to maintain sound order of business, such as matters other than those prescribed in these respective paragraphs, the scope of communicable disease patients and persons who may not have access to their business establishments with others, and the scope of employees placeable in bathhouse, etc., shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare. <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005; Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9847, Dec. 29, 2009; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
 Article 5 Deleted. <by Act No. 13596, Dec. 22, 2015>
 Article 6 (Barber's and Beautician's Certificates, etc.)
(1) A person who intends to become a barber or beautician shall fall under any of the following qualifications, and obtain a certificate from the head of a Si/Gun/Gu as prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare: <Amended by Act No. 6400, Jan. 29, 2001; Act No. 6616, Jan. 19, 2002; Act No. 7455, Mar. 31, 2005; Act No. 8689, Dec. 14, 2007; Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010; Act No. 11690, Mar. 23, 2013>
1. A person who has graduated from the department of barbering or beauty art of a school recognized by the Minister of Education as equivalent to or higher than a junior college in the academic level;
1-2. A person who has obtained an academic degree on barbering or beauty art pursuant to Article 9 of the Act on Recognition of Credits, Etc. as he/she has been recognized as a person with attainments equal to or higher than the college or junior college graduate pursuant to Article 8 of the same Act;
2. A person who has completed the prescribed course of barbering or beauty art of a school recognized by the Minister of Education as equivalent to or higher than a high school in the academic level;
3. A person who has completed the prescribed course of barbering or beauty art for at least one year at a technical high school recognized by the Minister of Education;
4. A person who has obtained qualification for a barber or a beautician under the National Technical Qualifications Act.
(2) Any of the following persons shall not be granted the certificate of barber or beautician: <Amended by Act No. 8689, Dec. 14, 2007; Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9847, Dec. 29, 2009; Act No. 9932, Jan. 18, 2010; Act No. 13596, Dec. 22, 2015; Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
1. An incompetent person under adult guardianship;
2. A mental patient under subparagraph 1 of Article 3 of the Mental Health Act: Provided, That this shall not apply to a person recognized to be suitable for a barber or a beautician by a specialized medical doctor;
3. A communicable disease patient capable of harming public health, who is prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare;
4. A narcotic or an addict to drugs as prescribed by Presidential Decree;
5. A person for whom one year has not yet elapsed after his/her certificate was revoked on the grounds referred to in Article 7 (1) 2, 4, 6, or 7.
 Article 6-2 (License, etc. for Sanitarian)
(1) A person who wishes to become a sanitarian shall be any of the following persons and obtain a license issued by the Minister of Health and Welfare after passing a national sanitarian licensing examination:
1. A person who has completed a course of study in public health or sanitation at a junior college or other equivalent or higher-level schools recognized by the Minister of Health and Welfare (including overseas schools whose credentials are recognized by the Minister for Health and Welfare; hereinafter the same shall apply);
2. A person who has been recognized as having educational attainment equivalent to a graduate from a junior college pursuant to Article 8 of the Act on Recognition of Credits, Etc., thereby having a degree in public health or sanitation pursuant to Article 9 of the aforementioned Act;
3. A person who holds a foreign sanitarian license or qualifications recognized by the Minister of Health and Welfare.
(2) National sanitarian licensing examinations referred to in paragraph (1) shall be conducted by the Minister of Health and Welfare at least once annually; examination subjects, method of conducting the examination, fail/pass criteria and other matters necessary for conducting the examination shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare.
(3) The Minister of Health and Welfare may entrust the business affairs regarding the conduct of the national sanitarian licensing examination to the Korea Health Personnel Licensing Examination Institute established under the Korea Health Personnel Licensing Examination Institute Act.
(4) A person who engages in cheating behaviors prescribed by Presidential Decree during a national sanitarian licensing examination shall be suspended from taking the national sanitarian licensing examination or shall be considered to have failed in such examination.
(5) A person suspended from taking an examination or considered to have failed in the examination under paragraph (4) will be prohibited from applying for two subsequent national sanitarian licensing examinations.
(6) Upon granting a license to a sanitarian, the Minister of Health and Welfare shall record the license in the license register and issue a license certificate to the sanitarian, as prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare.
(7) None of the following persons is eligible to obtain a sanitarian license:
1. A mentally ill person defined in subparagraph 1 of Article 3 of the Mental Health Act: Provided, That a person recognized as fit for a sanitarian by a medical specialist is excluded herefrom;
2. An addict to narcotics provided in the Narcotics Control Act;
3. A person whose imprisonment without labor or greater punishment declared by a court for a violation of this Act, the Infectious Disease Control and Prevention Act, the Quarantine Act, the Food Sanitation Act, the Medical Service Act, the Pharmaceutical Affairs Act, the Narcotics Control Act, or the Act on Special Measures for the Control of Public Health Crimes has not been completely executed or the non-execution of such sentence has not become final.
(8) Registration of licenses under paragraph (6), registration fees, and necessary matters concerning license certificates shall be prescribed by Ordinance of Ministry of Health and Welfare.
[This Article Newly Inserted by Act No. 13983, Feb. 3, 2016]
 Article 7 (Cancellation, etc. of Barber's or Beautician's Certificate)
(1) When a barber or beautician falls under any of the following cases, the head of a Si/Gun/Gu may cancel his/her certificate or order a suspension of his/her certificate within a specified period not exceeding six months: Provided, That in cases falling under subparagraph 2, 4, 6, or 7, such certificate shall be cancelled: <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005; Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
1. Deleted; <by Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
2. When he/she comes to fall under Article 6 (2) 1 through 4;
3. When he/she leases his/her certificate to a third person;
4. When his/her qualification is revoked pursuant to the National Technical Qualifications Act;
5. When he/she is subjected to suspension of qualification pursuant to the National Technical Qualifications Act (only for the period during which his/her qualification is suspended pursuant to the National Technical Qualifications Act);
6. When he/she has obtained the license in duplicate (meaning the second-issued license);
7. When he/she continues to engage in his/her business under a suspended license;
8. When he/she is notified by the head of the relevant administrative agency of his/her violation of the Act on the Punishment of Arrangement of Commercial Sex Acts, Etc. or the Act on the Regulation of Amusement Business Affecting Public Morals.
(2) Detailed standards for dispositions to revoke or suspend the certificate under paragraph (1) shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare, taking into account of the reasons for such dispositions and the level of violation, etc. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
 Article 7-2 (Revocation, etc. of License for Sanitarian)
(1) The Minister of Health and Welfare shall revoke the license of a sanitarian where a sanitarian falls under any of the following:
1. The sanitarian falls under any subparagraph of Article 6-2 (7);
2. The sanitarian lends his/her license certificate to a third person.
(2) The Minister of Health and Welfare may re-grant a license to a sanitarian whose license was revoked under paragraph (1) 1 when the grounds on which his/her license was revoked have ceased to apply.
[This Article Newly Inserted by Act No. 13983, Feb. 3, 2016]
 Article 8 (Scope of Service, etc. of Barber or Beautician)
(1) A person who has not obtained a certificate of barber or beautician under Article 6 (1) shall not open a barbering business or beauty art business or engage in such business: Provided, That the same shall not apply to cases where he/she works as an assistant in the barbering business or beauty art business under the supervision of a barber or beautician.
(2) Any service of barbering or beauty art shall not be rendered in other places than a business establishment: Provided, That the same shall not apply to cases where there exist special reasons as prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
(3) Matters necessary for the scope of service of barbers or beauticians and the scope of service of assistant barbers or beauticians under paragraph (1) shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010; Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
 Article 8-2 (Scope of Duties of Sanitarian)
The scope of duties of sanitarians shall be as follows:
1. Sanitary control of the establishments for public health business, public-use facilities and sanitary supplies;
2. Treatment and sanitary control of drinking water;
3. Treatment of garbage, human excreta, sewage and other wastes;
4. Sanitary control of the manufacturing and processing of food and food additives, food-related appliances, containers and packaging materials;
5. Control of harmful insects, rodents and vectors;
6. Other duties prescribed by Presidential Decree, affecting health and sanitation.
[This Article Newly Inserted by Act No. 13983, Feb. 3, 2016]
 Article 9 (Report, Access and Inspection)
(1) If deemed necessary for public health control, a Special Metropolitan City Mayor, a Metropolitan City Mayor, a Do Governor (hereinafter referred to as "Mayor/Do Governor") or the head of a Si/Gun/Gu may require any public health business entity to make necessary reports, or have a subordinate public official gain access to the business establishment, offices, etc. and inspect the implementation of obligations for health control by the public health business entity, or have the subordinate public official peruse the books or documents of the public health business, where necessary. <Amended by Act No. 6726, Aug. 26, 2002; Act No. 7455, Mar. 31, 2005; Act No. 13596, Dec. 22, 2015>
(2) In the case of paragraph (1), the relevant public officials shall carry identification showing their authority, and produce it to the interested parties.
(3) In applying paragraph (1), for the case of a tourist lodging business registered pursuant to Article 4 (2) of the Tourism Promotion Act (hereinafter referred to as "tourist lodging business"), a consultation with the head of the relevant administrative agency who has jurisdiction over such tourist lodging business shall be made in advance: Provided, That the same shall not apply to the case where there exist the urgent reasons for preventing any harmful causes in the sanitation control.
 Article 9-2 (Restriction on Business)
When the Mayor/Do Governor deems it necessary to protect the public interest or to maintain public morals, he may put necessary restrictions on the business hours and activities of public health business entities and their employees.
[This Article Newly Inserted by Act No. 7147, Jan. 29, 2004]
 Article 10 (Health Guidance and Improvement Order)
A Mayor/Do Governor or the head of a Si/Gun/Gu may order any of the following entities to make an improvement within a specified period, as prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare: <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005; Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
1. A public health business entity who has violated the standards for facilities and equipments by type of a public health business under Article 3 (1);
2. A public health business entity who has violated the health control obligation, etc. under Article 4;
3. Deleted. <by Act No. 13596, Dec. 22, 2015>
[This Article Wholly Amended by Act No. 6726, Aug. 26, 2002]
 Article 11 (Closure, etc. of Public Health Business Establishment)
(1) The head of a Si/Gun/Gu may order a public health business entity to suspend its business or partially suspend using its facilities within a specified period not exceeding six months, or to close its business establishment when any of the following circumstances is applicable: Provided, That in the case of the tourist lodging business, he/she shall consult in advance with the head of the administrative agency having jurisdiction over such tourist lodging business: <Amended by Act No. 6726, Aug. 26, 2002; Act No. 8488, May 25, 2007; Act No. 11048, Sep. 15, 2011; Act No. 13983, Feb. 3, 2016; Act No. 15184, Dec. 12, 2017>
1. When the public health business entity fails to report his/her business as required under the former part of Article 3 (1), or violates any of the standards for facilities and equipment;
2. When the public health business entity fails to report any change as required under the latter part of Article 3 (1);
3. When the public health business entity fails to report succession to a former public health business entity, as prescribed in Article 3-2 (4);
4. When the public health business entity fails to observe any of his/her health control obligations, etc. provided in Article 4;
5. When the public health business entity renders barber or beauty services at a place other than his/her business establishment in violation of Article 8 (2);
6. When the public health business entity fails to report required under Article 9, makes a false statement, or refuses, interferes with, or evades an access or inspection of a relevant public official, or the perusal of accounting books or documents related to his/her public health business;
7. When the public health business entity fails to implement an improvement order issued pursuant to Article 10;
(2) The head of a Si/Gun/Gu may order a public health business entity which has received a disposition of suspension of business under paragraph (1) to close its business establishment, if it continues to engage in its business during the suspended period. <Newly Inserted by Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
(3) The head of a Si/Gun/Gu may order a public health business entity to close its business establishment in any of the following cases: <Newly Inserted by Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
1. When the public health business entity has suspended its business for more than six consecutive months without good cause;
2. When the public health business entity has reported the closure of his/her business to the head of the competent tax office pursuant to Article 8 of the Value-Added Tax Act, or the head of the competent tax office has cancelled the business registration of the public health business entity.
(4) Detailed standards for administrative dispositions under paragraph (1) shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare, considering the type, severity and other factors of each violation. <Amended by Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
(5) When a public health business entity continues to engaging in its business after having been subjected to an order to close its business establishment under paragraph (1), the head of a Si/Gun/Gu may require a relevant public official to take the following measures in order to close such business establishment. The same shall also apply where the public health business entity engages in the public health business without reporting in violation of the forepart of Article 3 (1). <Amended by Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
1. Removal of signboards and other business signs of the relevant business establishment;
2. Posting of signs, etc. displaying that the relevant business establishment is an illegal one;
3. Putting a seal on the appliances or facilities indispensible for a business in order to keep them from being used.
(6) The head of a Si/Gun/Gu may, when deemed unnecessary to continue a sealing after putting the seal pursuant to paragraph (5) 3, and when the business entity, etc. or his/her agent promises to close down the relevant business establishment, and when he/she asks to terminate the sealing by referring to justifiable reasons, terminate the said sealing. The same shall apply to cases where a request is filed for removing signs, etc. posted under paragraph (5) 2. <Amended by Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
 Article 11-2 (Imposition of Penalty Surcharges)
(1) Where there exists a concern over causing a serious inconvenience to the users or hampering other public interests by business suspension under Article 11 (1), the head of a Si/Gun/Gu may impose the penalty surcharge of not more than 30 million won in lieu of such business suspension: Provided, That such cases shall be excluded as having been subjected to a disposition for a violation of the Act on the Punishment of Arrangement of Commercial Sex Acts, Etc., the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse, or any subparagraph of Article 3 of the Act on the Regulation of Amusement Business Affecting Public Morals or an equivalent violation thereto. <Amended by Act No. 13983, Feb. 3, 2016; Act No. 15184, Dec. 12, 2017>
(2) Matters necessary for the amount, etc. of penalty surcharges due to the types and levels of violation acts whereon the penalty surcharge is imposed under paragraph (1), shall be prescribed by Presidential Decree.
(3) Where a person liable for paying the penalty surcharge under paragraph (1) fails to pay it by the due date, the head of a Si/Gun/Gu shall first revoke the penalty surcharge imposed under paragraph (1) and shall either order suspension of business to the person pursuant to Article 11 (1) or collect such penalty surcharge pursuant to the Act on the Collection, etc. of Local Non-Tax Revenue, as prescribed by Presidential Decree. <Amended by Act No. 11998, Aug. 6, 2013; Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
(4) Penalty surcharges imposed and collected by the head of a Si/Gun/Gu under paragraphs (1) and (3), shall devolve on the Si/Gun/Gu.
(5) The head of a Si/Gun/Gu may make a written request for taxation information to the head of the competent tax office, stating the following, if necessary for collecting the penalty surcharge: <Newly Inserted by Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
1. Personal details of a taxpayer;
2. Purpose of use;
3. Amount of sales based on which the penalty surcharge is imposed.
[This Article Newly Inserted by Act No. 6726, Aug. 26, 2002]
 Article 11-3 (Succession to Validity of Dispositions of Administrative Sanctions)
(1) When a public health business entity has transferred his/her business or deceased, or when there exists a merger of juristic persons, the validity of administrative sanctions rendered to the previous business entity on account of a violation of Article 11 (1) shall be succeeded by the transferee, successor or a juristic person surviving the merger, for one year from the date when the period of such dispositions is expired.
(2) When a public health business entity has transferred his/her business or deceased, or when there exists a merger of juristic persons, the procedures for administrative sanctions progressing against the previous business entity on account of a violation of Article 11 (1) may proceed against the transferee, successor or a juristic person surviving the merger.
[This Article Newly Inserted by Act No. 6726, Aug. 26, 2002]
 Article 11-4 (Prohibition of Business of Same Kind)
(1) A person who has received an order for closure under Article 11 (1) (in cases of a juristic person including its representative; hereinafter the same shall apply to paragraph (2)) for violation of the Act on the Punishment of Arrangement of Commercial Sex Acts, Etc., the Act on the Protection of Children and Juveniles against Sexual Abuse, the Act on the Regulation of Amusement Businesses Affecting Public Morals, or the Juvenile Protection Act (hereafter referred to as the "Act on the Punishment of Arrangement of Commercial Sex Acts, Etc." in this Article) shall not conduct business of the same kind unless two years have passed since he/she has been subjected to such order for closure. <Amended by Act No. 11048, Sep. 15, 2011; Act No. 15184, Dec. 12, 2017>
(2) A person who has received an order for closure under Article 11 (1) for violation of Acts other than the Act on the Punishment of Arrangement of Commercial Sex Acts, Etc. shall not conduct business of the same kind unless one year has passed since he has been subjected to such order for closure.
(3) Unless one year has passed since an order for closure under Article 11 (1) was issued for violation of the Act on the Punishment of Arrangement of Commercial Sex Acts, Etc., no one shall conduct business of the same kind at the place of business where such order for closure has been given.
(4) Unless six months have passed since an order for closure under Article 11 (1) was issued for violation of Acts other than the Act on the Punishment of Arrangement of Commercial Sex Acts, Etc., no one shall conduct business of the same kind at the place of business where such order for the closure has been given.
[This Article Newly Inserted by Act No. 8488, May 25, 2007]
 Article 11-5 (Restrictions on Use of Light Sign of Barbershop)
No one shall install a light sign of a barbershop without reporting a barber business to Si/Gun/Gu.
[This Article Newly Inserted by Act No. 9026, Mar. 28, 2008]
 Article 11-6 (Announcement on Violation)
When an administrative disposition issued to a public health business entity under Article 7, 11 or 11-2 has become final, the head of a Si/Gun/Gu shall announce the type of the administrative disposition, the title of the business establishment, and other business information regarding such disposition, as prescribed by Presidential Decree.
[This Article Newly Inserted by Act No. 13983, Feb. 3, 2016]
 Article 12 (Hearings)
The Minister of Health and Welfare or the head of a Si/Gun/Gu shall hold a hearing in order to take any of the following dispositions:
1. To cancel ex officio a report under Article 3 (3);
2. To revoke or suspend the license of a barber or beautician under Article 7;
3. To revoke the license of a sanitarian under Article 7-2;
4. To issue a business suspension order, an order of partial suspension of the use of facilities, or a closure order of a business establishment under Article 11.
[This Article Wholly Amended by Act No. 13983, Feb. 3, 2016]
 Article 13 (Assessment of Health Service Level)
(1) In order to elevate a health control level of the public health business establishments (excluding the case of a tourist lodging business; hereafter the same shall apply in this Article), the Mayor/Do Governor shall formulate an assessment plan for the health service (hereinafter referred to as "assessment plan") and notify the head of a Si/Gun/Gu thereof. <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005>
(2) The head of a Si/Gun/Gu shall draw up a detailed assessment plan by area under his/her jurisdiction according to the assessment plan, and thereafter assess the level of health service of the public health business establishments (hereinafter referred to as "health service assessment"). <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005>
(3) The head of a Si/Gun/Gu may, when deemed necessary to elevate the expertise of health service assessment, require the related specialized institutions and organizations to conduct such health service assessment. <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005>
(4) Matters necessary for the cycle and method of the health service assessment, the standards for rating the health control, and other necessary matters under paragraphs (1) through (3), shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
 Article 14 (Publication of Health Control Rating, etc.)
(1) The head of a Si/Gun/Gu shall, as prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare, notify the relevant public health business entities of their health control ratings as a result of the health service assessment, and publish such ratings. <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005; Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
(2) A public health business entity may attach a sign of his/her health control rating notified by the head of a Si/Gun/Gu under paragraph (1) at the entrance of his/her business establishment, along with the name of business establishment. <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005>
(3) The Mayor/Do Governor or the head of a Si/Gun/Gu may grant the awards to the business establishment whose level of health services is deemed to be excellent as a result of the health service assessment. <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005>
(4) The Mayor/Do Governor or the head of a Si/Gun/Gu shall perform supervision over the health of business establishments by health control ratings as a result of the health service assessment. In this case, any access to the business establishments and inspections, and the standards for health supervision by health control ratings, such as the cycle and frequency of implementing health supervision, shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare. <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005; Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
 Article 15 (Public Health Supervisors)
(1) Public health supervisors shall be assigned in the Special Metropolitan City, Metropolitan Cities, Dos, and Sis/Guns/Gus (limited to autonomous Gus) to perform the duties of relevant public officials pursuant to Articles 3, 3-2, 4, or 8 through 11. <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005; Act No. 13596, Dec. 22, 2015>
(2) The qualifications, appointments and scope of duties of public health supervisors under paragraph (1) and other necessary matters shall be prescribed by Presidential Decree.
 Article 15-2 (Honorary Public Health Supervisors)
(1) The Mayor/Do Governor may place honorary public health supervisors in order to have them perform a guidance, enlightenment, etc. for control of the public health. <Amended by Act No. 7455, Mar. 31, 2005>
(2) Matters necessary for the qualifications, methods for commission, and scope of duties of honorary public health supervisors under paragraph (1) shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Newly Inserted by Act No. 6726, Aug. 26, 2002]
 Article 16 (Establishment of Organization of Public Health Business Entities)
Public health business entities may establish the organizations having nation-wide systems by business type, in order to ensure the elevation of the public health and national health, and to promote the sound development of their businesses.
 Article 17 (Health Education)
(1) Public health business entities shall receive the health education every year. <Amended by Act No. 6726, Aug. 26, 2002; Act No. 7147, Jan. 29, 2004>
(2) A person who intends to file a report under the forepart of Article 3 (1) shall receive the health education in advance: Provided, That where he/she is unable to receive such education in advance due to extenuating circumstances, he/she may receive the health education within six months after commencing his/her business. <Amended by Act No. 6726, Aug. 26, 2002; Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010; Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
(3) Of the persons subject to health education pursuant to the provisions of paragraphs (1) and (2), those who are not directly engaged in the business or those who intend to conduct a business at least in two places, shall designate a person in charge of affairs regarding the public health by place of business among their employees and have such person receive the health education. <Newly Inserted by Act No. 8003, Sep. 27, 2006; Act No. 9026, Mar. 28, 2008>
(4) An organization to which the Minister of Health and Welfare granted permission or an organization under Article 16 may implement the health education under paragraphs (1) through (3). <Amended by Act No. 9026, Mar. 28, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
(5) Matters necessary for the methods of and procedures, etc. for the health education under the provisions of paragraphs (1) through (4) shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health and Welfare. <Newly Inserted by Act No. 9026, Mar. 28, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
 Article 18 (Delegation and Entrustment)
(1) The Minister of Health and Welfare may delegate part of his/her authority under this Act to the Mayor/Do Governor or the head of a Si/Gun/Gu as prescribed by Presidential Decree. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
(2) The Minister of Health and Welfare may entrust part of his/her duties to the relevant specialized institutions, etc. as prescribed by Presidential Decree. <Newly Inserted by Act No. 6155, Jan. 12, 2000; Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
 Article 19 (Subsidies from National Treasury)
The State or local governments may, within the limits of budget, subsidize the persons performing health service assessment under the provisions of Article 13 (3), for the whole or part of expenses required for the health service assessment.
 Article 19-2 (Fees)
Anyone who intends to obtain a certificate of barber or beautician in accordance with the provisions of Article 6 shall pay fees as prescribed by the Presidential Decree.
[This Article Newly Inserted by Act No. 7455, Mar. 31, 2005]
 Article 19-3 (Prohibition of Use of Same Title)
No person other than a sanitarian shall use the term “sanitarian” as his/her title.
[This Article Newly Inserted by Act No. 13983, Feb. 3, 2016]
 Article 20 (Penalty Provisions)
(1) Any of the following persons shall be punished by imprisonment with labor for not more than one year, or by a fine not exceeding ten million won: <Amended by Act No. 6726, Aug. 26, 2002>
1. A person who failed to file a report under the former part of Article 3 (1);
2. A person who has, after having been given an order to suspend his/her business or the use of part of his/her facilities under Article 11 (1), operated his/her business or used the said facilities during such period, or who has continued to operate his/her business, after having been given an order to close down his/her business establishment.
(2) Any of the following persons shall be punished by imprisonment with labor for not more than six months, or by a fine not exceeding five million won: <Amended by Act No. 6726, Aug. 26, 2002>
1. A person who has failed to file a modified report under the latter part of Article 3 (1);
2. A person who has succeeded to the position of a public health business entity under Article 3-2 (1), but has failed to file a report under paragraph (4) of the same Article;
3. A person who has failed to observe the matters to be observed by a public health business entity for the sound business order in contravention of Article 4 (7).
(3) Any of the following persons shall be punished by a fine not exceeding three million won: <Amended by Act No. 13596, Dec. 22, 2015>
1. A person who continues to operate a barber business or beauty art business under a revoked or suspended license pursuant to Article 7 (1);
2. A person who starts a barber business or beauty art business, or engages in such a business without obtaining a license, in violation of Article 8 (1).
 Article 21 (Joint Penalty Provisions)
If the representative of a juristic person, or an agent or employee of, or any other person employed by, a juristic person or an individual commits an offense as prescribed in Article 20 in connection with the affairs of said juristic person or individual, not only shall such offender be punished accordingly, but also the juristic person or individual shall be punished by a fine under the relevant provisions: Provided, That this shall not apply where such juristic person or individual has not been negligent in giving due attention and supervision concerning the relevant business affairs to prevent such offense.
[This Article Wholly Amended by Act No. 10506, Mar. 30, 2011]
 Article 22 (Administrative Fines)
(1) Any of the following persons shall be subject to an administrative fine not exceeding three million won: <Amended by Act No. 6726, Aug. 26, 2002; Act No. 7455, Mar. 31, 2005; Act No. 9026, Mar. 28, 2008>
1. Deleted; <by Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
1-2. A person who has failed to abide by the water-quality standards or the sanitation standards of his/her bathhouse in violation of Article 4 (2) and has also failed to follow an order given to make improvements pursuant to Article 10;
2. A person who has failed to hygienically and safely manage the facilities and accommodations of his/her lodging establishment in violation of Article 4 (7);
3. A person who has failed to hygienically and safely manage the facilities and equipments of his/her public bath establishment in violation of Article 4 (7);
4. A person who has failed to file the report under Article 9, or who has refused, obstructed or evaded an access, inspection and other measures by the relevant public officials;
5. A person who has violated the improvement order under Article 10;
6. A person who has installed a light sign of barbershop in violation of Article 11-5.
(2) Any of the following persons shall be subject to an administrative fine not exceeding two million won: <Amended by Act No. 6726, Aug. 26, 2002; Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
1. A person who has failed to comply with the obligation for health control of barbering establishment in violation of each subparagraph of Article 4 (3) and Article 4 (7);
2. A person who has failed to comply with the obligations for health control of beauty art establishment in violation of each subparagraph of Article 4 (4) and Article 4 (7);
3. A person who has failed to comply with the obligations for health control of laundry establishment in violation of Article 4 (5) and (7);
4. A person who has failed to observe any of the health control obligations of a building sanitary control establishment in violation of Article 4 (6) and (7);
5. A person who has rendered his/her barbering or beauty art service at a place other than the business establishment in violation of Article 8 (2);
6. A person who has failed to receive the health education in violation of Article 17 (1).
(3) A person who uses the term “sanitarian” as his/her title, in violation of Article 19-3, shall be subject to an administrative fine not exceeding one million won. <Newly Inserted by Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
(4) Administrative fines provided in paragraphs (1) through (3) shall be imposed and collected by the Minister of Health and Welfare or the head of a Si/Gun/Gu, as prescribed by Presidential Decree. <Newly Inserted by Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
 Article 23 Deleted. <by Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
ADDENDA
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.
Article 2 (Repeal of Other Act)
The Public Health Act shall hereby be repealed.
Article 3 (Transitional Measures concerning Entertainment Establishment Business, Health Treatment Business and Health Appliances Manufacturing Business)
The previous Public Health Act shall apply to the entertainment establishment business, the health treatment business and the health appliances manufacturing business until relevant Acts are enacted or amended.
Article 4 (Transitional Measures concerning Barber's or Beautician's Certificate)
Any barber's or beautician's certificate granted under the previous Public Health Act as at the time of enforcing this Act shall be deemed to be granted under this Act.
Article 5 (Transitional Measures concerning Business Entities' Organizations)
Any organization of business entities, which is established under the previous Public Health Act as at the time of enforcing this Act, shall be deemed to be established as the organization of public health business entities under this Act.
Article 6 (Transitional Measures concerning Previous Act, etc.)
(1) The previous Public Health Act shall apply in respect of a disposition to be taken against an offense committed in violation of the Public Health Act before the enforcement of this Act.
(2) Any disposition taken by an administrative agency under the previous Public Health Act as at the time of enforcing this Act shall be deemed a disposition taken by such administrative agency under this Act.
(3) Any hearing held under the previous Public Health Act as at the time of enforcing this Act shall be deemed the hearing held under this Act.
Article 7 (Transitional Measures concerning Application of Penalty Provisions, etc.)
The application of the penalty provisions and the administrative fine to the act of violating the previous Public Health Act prior to the enforcement of this Act shall be dealt with according to the previous Public Health Act.
Article 8 (Relations with Other Acts)
In case where the previous Public Health Act is cited by other statutes as at the time of enforcing this Act, this Act or the relevant provisions of this Act, if any, shall be deemed to be cited by other statutes in lieu of the previous provisions.
ADDENDUM <Act No. 6155, Jan. 12, 2000>
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.
ADDENDA <Act No. 6400, Jan. 29, 2001>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force on the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
Articles 2 through 4 Omitted.
ADDENDUM <Act No. 6616, Jan. 19, 2002>
This Act shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Act No. 6726, Aug. 26, 2002>
(1) (Enforcement Date) This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.
(2) (Applicability to Succession to Disposition of Administrative Sanctions) The amended provisions of Article 11-3 shall apply from the portion of offenses first committed after the enforcement of this Act.
(3) (Transitional Measures concerning Report on Public Health Business) Any person who has filed a notice on opening a public health business place with the head of a Si/Gun/Gu under the previous provisions as at the time of enforcement of this Act, shall be deemed to have filed a report with the head of a Si/Gun/Gu under the amended provisions of the former part of Article 3 (1): Provided, That he shall equip himself with the facilities and equipments under the amended provisions of the former part of Article 3 (1) within one year after the enforcement of this Act.
(4) (Transitional Measures concerning Improvement Order) Any person who has been subjected to an improvement order relating to the previous Article 3 (1) pursuant to the previous provisions of Article 10 as at the time of enforcement of this Act, shall equip himself with the facilities and equipments following an improvement order (referring to the standards for facilities and equipments under the amended provisions of the former part of Article 3 (1) when the matters subjected to an improvement order fall short of the facility standards under the amended provisions of the former part of Article 3 (1)) within one year after the enforcement of this Act, notwithstanding the period of such improvement order.
ADDENDUM <Act No. 7147, Jan. 29, 2004>
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.
ADDENDA <Act No. 7428, Mar. 31, 2005>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force one year after the date of its promulgation.
Articles 2 through 6 Omitted.
ADDENDA <Act No. 7455, Mar. 31, 2005>
(1) (Enforcement Date) This Act shall enter into force six months after the date of its the promulgation: Provided, That the amended provisions of Articles 6 (1), 7 (1), 9 (1), 10, 12 (1), 13 (1) through (3), 14 and 15 (1) shall enter into force three months after the date of its promulgation.
(2) (Applicability to Report on Discontinuation of Business) The amended provisions of Article 3 (2) shall apply, starting with anyone who first discontinues his/her business after the enforcement of this Act.
(3) (Applicability to Fees) The amended provisions of Article 19-2 shall apply, starting with anyone who first files an application for a certificate of barber or beautician after the enforcement of this Act.
(4) (Transitional Measures concerning Public Bath Business Already in Business) Anyone who is already running his/her public bath business pursuant to the amended provisions of Article 2 (1) 3 (b) as at the time of enforcement of this Act shall secure facilities and equipment provided for in the provisions of Article 3 (1) and then make a report thereon to the head of a Si/Gun/Gu within six months after the enforcement of this Act.
(5) (General Transitional Measures concerning Administrative Disposition, etc.) Any disposition that is taken by the administrative agency pursuant to the previous provisions of Articles 6 (1), 7 (1), 9 (1), 10, 12 (1), 13 (1) through (3), 14, 15 (1) and 15-2 as at the time of enforcement of this Act shall be deemed the disposition that is taken by the administrative agency pursuant to the amended provisions of this Act.
ADDENDUM <Act No. 8003, Sep. 27, 2006>
This Act shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Act No. 8488, May 25, 2007>
(1) (Enforcement Date) This Act shall enter into force three months after the date of its promulgation.
(2) (Transitional Measures concerning Restrictions on Report of Business at Place of Business Subject to Order of Closure of Place of Business) The former provisions shall apply to a person who has received order of the closure of a place of business or restrictions on report of business at a place of business pursuant to the former provisions before this Act enters into force.
ADDENDUM <Act No. 8689, Dec. 14, 2007>
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.
ADDENDA <Act No. 8852, Feb. 29, 2008>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force on the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
Articles 2 through 7 Omitted.
ADDENDUM <Act No. 9026, Mar. 28, 2008>
This Act shall enter into force on July 1, 2008.
ADDENDA <Act No. 9847, Dec. 29, 2009>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force one year after the date of its promulgation.
Articles 2 through 22 Omitted.
ADDENDA <Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force two months after the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
Articles 2 through 5 Omitted.
ADDENDA <Act No. 10219, Mar. 31, 2010>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force on January 1, 2011.
Articles 2 through 12 Omitted.
ADDENDUM <Act No. 10506, Mar. 30, 2011>
This Act shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Act No. 11048, Sep. 15, 2011>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force one year after the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
Articles 2 through 5 Omitted.
ADDENDA <Act No. 11690, Mar. 23, 2013>
Article 1 (Enforcement Date)
(1) This Act shall enter into force on the date of its promulgation.
(2) Omitted.
Articles 2 through 7 Omitted.
ADDENDA <Act No. 11998, Aug. 6, 2013>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force one year after the date of its promulgation.
Articles 2 and 3 Omitted.
ADDENDA <Act No. 13596, Dec. 22, 2015>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force one year after the date of its promulgation.
Article 2 (Transitional Measures concerning Incompetent Persons)
An incompetent person under adult guardianship referred to in the amended Article 6 (2) 1 shall be read as including a person, upon whom a declaration of incompetence remains effective, pursuant to Article 2 of the Addenda to the partial amendment (Act No. 10429) to the Civil Act.
Article 3 (Transitional Measures concerning Penalty Provisions)
The application of penalty provisions to violations committed before this Act enters into force shall be subject to the former provisions.
ADDENDA <Act No. 13983, Feb. 3, 2016>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.
Article 2 (Repeal of Other Act)
The Licensed Sanitarians Act is hereby repealed.
Article 3 (Applicability to Imposition of Penalty Surcharges and Suspension of Resuming Business)
The amended Article 11-2 (3) shall apply, beginning with the first public health business entity subject to penalty surcharges after this Act enters into force.
Article 4 (Applicability to Publication of Violations)
The amended Article 11-6 shall apply an administrative disposition that becomes final on or after this Act enters into force.
Article 5 (Special Cases concerning Qualifications to Apply for National Sanitarian Licensing Examinations)
A person referred to in Article 3 (1) 2 or 3 of the former Licensed Sanitarians Act is eligible to apply for the national sanitarian licensing examination within five years from the date this Act enters into force, notwithstanding the amended Article 6-2 (1).
Article 6 (Transitional Measures concerning Business Providing Sanitary Control Services)
A person who has reported to engage in the business of providing sanitary control services under the former provisions as at the time this Act enters into force shall be deemed to have reported to engage in the business of providing building sanitary control services defined under Article 2 (1) 7.
Article 7 (Transitional Measures concerning Licensed Sanitarians)
(1) A licensed sanitarian under the former Licensed Sanitarians Act as at the time this Act enters into force shall be construed as a licensed sanitarian under this Act.
(2) A licensed sanitary test technician under the former Licensed Sanitarians Act (referring to the one prior to the amendment by Act No. 5842) who completed a course of study under paragraph (3) of the Addenda to the partial amendment to the Licensed Sanitarians, etc. Act (Act No. 5842) shall be deemed a licensed sanitarian under this Act.
Article 8 (Transitional Measures concerning Administrative Dispositions)
Administrative dispositions taken for violations committed before this Act enters into force shall be subject to the former provisions.
Article 9 (Transitional Measures concerning Administrative Fines)
Administrative fines imposed for violations committed before this Act enters into force shall be subject to the former provisions.
Article 10 Omitted.
Article 11 (Relationship to Other Acts)
A citation of the Licensed Sanitarians Act or any provision thereof in other Acts as at the time this Act enters into force shall be construed as a citation of this Act or the corresponding provision of this Act, in lieu of the Licensed Sanitarians Act or a former provision, if such corresponding provision exists herein.
ADDENDA <Act No. 14476, Dec. 27, 2016>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force three months after the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
Articles 2 through 5 Omitted.
ADDENDUM <Act No. 15184, Dec. 12, 2017>
This Act shall enter into force on the date of its promulgation.