Law Viewer

Back Home

ACT ON THE EMPLOYMENT PROMOTION AND VOCATIONAL REHABILITATION OF PERSONS WITH DISABILITIES

Wholly Amended by Act No. 8491, May 25, 2007

Amended by Act No. 8483, May 25, 2007

Act No. 8507, Jul. 13, 2007

Act No. 8817, Dec. 27, 2007

Act No. 8852, Feb. 29, 2008

Act No. 9791, Oct. 9, 2009

Act No. 9795, Oct. 9, 2009

Act No. 9932, Jan. 18, 2010

Act No. 10303, May 17, 2010

Act No. 10339, jun. 4, 2010

Act No. 10460, Mar. 9, 2011

Act No. 10682, May 19, 2011

Act No. 10969, Jul. 25, 2011

Act No. 11240, Jan. 26, 2012

Act No. 11570, Dec. 18, 2012

Act No. 11690, Mar. 23, 2013

Act No. 13910, Jan. 27, 2016

Act No. 13978, Feb. 3, 2016

Act No. 14500, Dec. 27, 2016

Act No. 14789, Apr. 18, 2017

Act No. 14839, Jul. 26, 2017

Act No. 15110, Nov. 28, 2017

CHAPTER I GENERAL PROVISIONS
 Article 1 (Purpose)
The purpose of this Act is to facilitate the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities so that they may be able to enjoy their lives with human dignity through vocational lives fit for their abilities.
 Article 2 (Definitions)
The definitions of terms used in this Act shall be as follows: <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
1. The term "person with disabilities" means a person whose long-term vocational life is substantially restricted as a result of a physical or mental impairment and thereby falls within the criteria prescribed by Presidential Decree;
2. The term "person with severe disabilities" means a person with disabilities who has lost abilities to work, to a significant degree, falling within the criteria prescribed by Presidential Decree;
3. The term "employment promotion and vocational rehabilitation" means the measures to be taken for persons with disabilities pursuant to the provisions of this Act for vocational guidance, vocational adaptation training, occupational ability development training, job referral, employment, guidance for adaptations while employed, etc. so that they may be able to have self-supporting lives through their own vocational lives;
4. The term "business owner" means a person who carries on, or intends to carry on, a business with employees employed by him/her;
5. The term "employee" means an employee as defined in Article 2 (1) 1 of the Labor Standards Act: Provided, That any person (except persons with severe disabilities) whose fixed working hours fall short of the working hours set by Presidential Decree shall be excluded therefrom;
6. The term "occupational ability development training" means the training defined in subparagraph 1 of Article 2 of the Act on the Development of Vocational Skills of Workers;
7. The term "occupational ability development training institution" means an establishment for occupational ability development training defined in subparagraph 3 of Article 2 of the Act on the Development of Vocational Skills of Workers;
8. The term "standard workplace for persons with disabilities" means a workplace that meets the standards prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor concerning the number and ratio of, and the facilities and wages for, persons with disabilities employed (excluding vocational rehabilitation facilities for persons with disabilities under Article 58 (1) 3 of Act on Welfare of Persons with Disabilities).
 Article 3 (Responsibilities of State and Local Governments)
(1) The State and local governments alike shall continuously promote the education, public relations, and campaigns for promoting the employment of persons with disabilities, in order to enhance the understanding of business owners and the general public on the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities.
(2) The State and local governments alike shall take measures for vocational rehabilitation, giving support to business owners, persons with disabilities, and other people concerned, and considering the extraordinary conditions of persons with disabilities, and shall promote a comprehensive and efficient implementation policy necessary for the employment promotion of persons with disabilities. In such cases, emphasis shall be given to the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with severe disabilities and female persons with disabilities.
 Article 4 (State's Support)
(1) The State may bear part of the expenses incurred in the projects for the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities on its general accounts every year.
(2) The State shall provide full support to subsidize the expenses incurred in the execution of the administrative affairs of the projects for the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities within the limit of budget.
 Article 5 (Business Owners' Responsibility)
(1) Business owners are obligated to cooperate with the State in implementing policies on the employment of persons with disabilities, provide them with employment opportunities assessing their abilities fairly, and conduct employment management in a proper way.
(2) Business owners shall not discriminate any employee in personnel management including employment, promotion, transference, education, training, etc. merely on the ground that the relevant employee is a person with disabilities.
(3) and (4) Deleted. <by Act No. 15110, Nov. 28, 2017>
 Article 5-2 (Workplace Education for Improving Awareness of Persons with Disabilities)
(1) Business owners shall conduct education for improving awareness of persons with disabilities so as to create stable working conditions and expand the employment of employees with disabilities by eliminating workplace bias against employees with disabilities.
(2) Business owners and employees shall receive education for improving awareness of persons with disabilities under paragraph (1).
(3) The Minister of Employment and Labor may check the result of conducting the education under paragraphs (1) and (2).
(4) The Minister of Employment and Labor shall develop and disseminate educational materials, etc. so as to smoothly conduct education for improving awareness of persons with disabilities by business owners under paragraph (1).
(5) The content, method and number of education for improving awareness of persons with disabilities under paragraphs (1) and (2) shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Newly Inserted by Act No. 15110, Nov. 28, 2017]
 Article 5-3 (Entrustment, etc. of Education for Improving Awareness of Persons with Disabilities)
(1) Business owners may entrust education for improving awareness of persons with disabilities to an institution designated by the Minister of Employment and Labor (hereinafter referred to as “educational institution for improving awareness of persons with disabilities”).
(2) The head of an educational institution for improving awareness of persons with disabilities shall conduct the education, as prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor, and business owners and the head of an educational institution for improving awareness of persons with disabilities shall preserve, for three years, materials related to conducting the education, and provide such materials to a business owner or educatee if he/she wants to be provided with them.
(3) An educational institution for improving awareness of persons with disabilities shall appoint one or more instructors as determined by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor.
(4) Where an educational institution for improving awareness of persons with disabilities falls under any of the following subparagraphs, the Minister of Employment and Labor may cancel the designation thereof: Provided, That where such institution falls under subparagraph 1, the Minister of Employment and Labor shall cancel the designation thereof:
1. Where it is designated in a false or otherwise unjustifiable manner;
2. Where it fails to appoint instructors under paragraph (3) for at least six months, for any unjustifiable reason.
(5) The Minister of Employment and Labor shall hold a hearing where he/she intends to cancel the designation of an educational institution for improving awareness of persons with disabilities pursuant to paragraph (4).
[This Article Newly Inserted by Act No. 15110, Nov. 28, 2017]
 Article 6 (Self-Supporting Efforts, etc. of Persons with Disabilities)
(1) Every person with disabilities shall make efforts to become a competent career person to support himself/herself by pursuing the development and enhancement of his/her abilities on his/her own self-confidence as a career person.
(2) Family members or guardians of persons with disabilities shall cooperate with the Government in implementing policies for persons with disabilities, and make full efforts to promote the self-supporting lives of persons with disabilities.
 Article 7 (Framework Plan, etc. for Employment Promotion and Vocational Rehabilitation of Persons with Disabilities)
(1) The Minister of Employment and Labor shall establish a framework plan for the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities (hereinafter referred to as a “framework plan”) every five years, subject to prior consultation with the head of a related administrative agency. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9791, Oct. 9, 2009; Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 13910, Jan. 27, 2016>
(2) The framework plan under paragraph (1) shall cover the following matters: <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 13910, Jan. 27, 2016>
1. Evaluation of the immediately previous framework plan;
2. Matters concerning the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities;
3. Matters concerning the fund for the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities under Article 68;
4. Matters concerning the installation and operation of, and support to, facilities for persons with disabilities;
5. Other matters that the Minister of Employment and Labor considers necessary for the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities.
(3) The important matters concerning the framework plan under paragraph (1) and the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities shall undergo the deliberation of the Employment Policy Council (hereinafter referred to as the "Employment Policy Council") under Article 10 of the Framework Act on Employment Policy. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
(4) through (6) Deleted. <by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
 Article 8 (Coordination with Ministry of Education, Science and Technology and Ministry of Health and Welfare)
(1) Where the Minister of Education deems it necessary for facilitating the employment of persons eligible for special education programs under the Act on Special Education for Persons with Disabilities, Etc., he/she shall consult on the contents, etc. of vocational education with the Minister of Employment and Labor. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9791, Oct. 9, 2009; Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 11690, Mar. 23, 2013>
(2) The Minister of Health and Welfare shall closely cooperate with the Minister of Employment and Labor so that the vocational rehabilitation projects, etc. may be promoted efficiently. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
CHAPTER II EMPLOYMENT PROMOTION AND VOCATIONAL REHABILITATION OF PERSONS WITH DISABILITIES
 Article 9 (Institutions Responsible for Execution of Vocational Rehabilitation of Persons with Disabilities)
(1) Every institution responsible for the execution of vocational rehabilitation of persons with disabilities (hereinafter referred to as the "vocational rehabilitation institution") shall develop various projects for the vocational rehabilitation of persons with disabilities and provide them directly, and make full efforts to execute the vocational rehabilitation particularly with an aim of enhancing self-supporting abilities of persons with severe disabilities.
(2) Each vocational rehabilitation institution shall fall under any of the following categories: <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009; Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 11240, Jan. 26, 2012>
1. Special educational institutions for persons with disabilities under subparagraph 10 of Article 2 of the Act on Special Education for Persons with Disabilities, Etc.;
2. Local community rehabilitation facilities for persons with disabilities under Article 58 (1) 2 of the Act on Welfare of Persons with Disabilities;
3. Vocational rehabilitation facilities for persons with disabilities under Article 58 (1) 3 of the Act on Welfare of Persons with Disabilities;
4. Welfare organizations for persons with disabilities under Article 63 of the Act on Welfare of Persons with Disabilities;
5. Occupational ability development training establishments under subparagraph 3 of Article 2 of the Act on the Development of Vocational Skills of Workers;
6. Other institutions that the Minister of Employment and Labor recognizes as competent institutions to have abilities to execute vocational rehabilitation projects for persons with disabilities, which shall be specified by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor.
 Article 10 (Vocational Guidance)
(1) In order to help persons with disabilities get jobs fit for their abilities, the Minister of Employment and Labor and the Minister of Health and Welfare alike shall provide vocational guidance including the provision of vocational counselling service, vocational aptitude tests, vocational skill evaluations, and employment information. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) The Minister of Employment and Labor and the Minister of Health and Welfare alike shall endeavor to develop the different categories of jobs suitable for persons with disabilities, so that they may be able to have vocational lives fit for their abilities. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(3) If it is found necessary for professional knowledge and technique particularly while providing the vocational guidance under paragraph (1), the Minister of Employment and Labor and the Minister of Health and Welfare alike may request any competent specialized institution such as a vocational rehabilitation institution therefor, and pay the expenses therefor. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(4) The Minister of Employment and Labor and the Minister of Health and Welfare alike may grant a loan or subsidy for the expenses incurred by any person who provides, or intends to provide, vocational guidance. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(5) Necessary matters concerning the guidelines, etc. for the subsidization of expenses, the grant of loans and subsidies under paragraphs (3) and (4) shall be prescribed by Presidential Decree.
 Article 11 (Vocational Adaptation Training)
(1) If the Minister of Employment and Labor and the Minister of Health and Welfare alike deem it necessary to help persons with disabilities to have vocational lives suitable for their expectations, aptitude, abilities, etc., they may implement vocational adaptation training programs for their adaptation to occupational environment. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) The Minister of Employment and Labor and the Minister of Health and Welfare alike may prescribe separate guidelines, etc. for the vocational adaptation training programs under paragraph (1), if they deem it necessary for the efficient implementation of such programs. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(3) In order to help persons with disabilities develop and improve their occupational abilities, the Minister of Employment and Labor and the Minister of Health and Welfare alike may grant a loan or subsidy for the expenses (including training expenses) incurred to any person who establishes and operates, or intends to establish and operate, a facility or training program for the vocational adaptations. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(4) The Minister of Employment and Labor and the Minister and Health and Welfare alike may grant a subsidy, as training allowance, to persons with disabilities who take a vocational adaptation training course at a vocational adaptation facility. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(5) Necessary matters concerning the guidelines for the loans and subsidies, the guidelines for the payment of training allowances, etc. under paragraphs (3) and (4) shall be prescribed by Presidential Decree.
 Article 12 (Occupational Ability Development Training)
(1) The Minister of Employment and Labor shall implement occupational ability development training programs for persons with disabilities to help them to have vocational lives suitable for their expectations, aptitude, abilities, etc. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) In an effort to develop and improve occupational ability of persons with disabilities, the Minister of Employment and Labor may grant a loan or subsidy to any person who establishes and operates, or intends to establish and operate, an institution or program for the occupational ability development training for the expenses as required (including training expenses). <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(3) The Minister of Employment and Labor may grant a subsidy, as training allowance, to persons with disabilities who take an occupational ability development training course at an occupational ability development training institution. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(4) Necessary matters concerning the guidelines for the grant of loans and subsidies, the guidelines for the payment of training allowance, etc. under paragraphs (2) and (3) shall be prescribed by Presidential Decree.
 Article 13 (Supportive Employment)
(1) The Minister of Employment and Labor and the Minister of Health and Welfare alike shall implement the supportive employment system for persons with severe disabilities who have difficulties in performing their duties at a workplace operated by a business owner, and shall give necessary support to help them perform their duties easily. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) Necessary matters concerning the details of, the guidelines for the support, etc. under paragraph (1) shall be prescribed by Presidential Decree.
 Article 14 (Protective Employment)
The State and local governments alike shall provide a specific working environment for persons with disabilities who have difficulties in working under normal working conditions, and shall implement the protective employment system to help such persons to work in such specific working environment.
 Article 15 (Job Referral, etc.)
(1) The Minister of Employment and Labor shall arrange a job suitable for a person with disabilities, based on the employment information and considering his/her expectations, ability, job category, etc. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) The Minister of Employment and Labor shall take measures for promoting the employment of persons with disabilities to help them support themselves through their vocational lives. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(3) In making a job referral and promoting the employment pursuant to paragraphs (1) and (2), the Minister of Employment and Labor may, if necessary, entrust a competent specialized institution such as a vocational rehabilitation institution with part of his/her business affairs and pay the expenses incurred therefrom. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(4) The Minister of Employment and Labor may grant a loan or subsidy to any person who establishes and operates, or intends to establish and operate, a job referral agency for the expenses as required (including subsidies for job referral). <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(5) Necessary matters concerning the guidelines, etc. for the payment of expenses and the grant of loans and subsidies under paragraphs (3) and (4) shall be prescribed by Presidential Decree.
 Article 16 (Coordination, etc. between Job Referral Agencies)
(1) In an effort to expand job opportunities for persons with disabilities, the Minister of Employment and Labor shall take such measures as the installation of a computer network system for job referral to facilitate the efficient coordination between vocational rehabilitation institutions, which execute the affairs pertaining to job referral, in the exchanges of information about jobs wanted and jobs available, the management of employees with disabilities, etc., and to enable the Korea Employment Agency for the Disabled under Article 43 to perform the comprehensive and centralized management thereof. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) In taking measures for the installation of a computer network system for job referral under paragraph (1), the Minister of Employment and Labor shall have such system interconnect with the employment security agencies under subparagraph 1 of Article 2-2 of the Employment Security Act. <Amended by Act No. 9795, Oct. 9, 2009; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 17 (Supports for Self-Employed Persons with Disabilities)
(1) The Minister of Employment and Labor may grant a loan to any person with disabilities who intends to run a business independently or lend a place of business to such a person as required for starting a new business. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) Notwithstanding the State Property Act, the annual rent for the place of business under paragraph (1) shall be the amount calculated by multiplying the asset value of the place by 10/1000 or more, as determined by the Minister of Employment and Labor, and may be computed on a monthly or daily basis. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(3) Necessary matters concerning the guidelines, etc. for the grant of loans, and lease under paragraphs (1) and (2) shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 18 (Supports for Employees with Disabilities)
(1) The Minister of Employment and Labor may grant a loan to any employee with disabilities as necessary for his/her stable vocational life. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) Necessary matters concerning the guidelines, etc. for the grant of loans under paragraph (1) shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 19 (Adaptation Guidance While Employed)
(1) If the Minister of Employment and Labor and the Minister of Health and Welfare alike deem it necessary for the security in employment of persons with disabilities, they shall provide persons with disabilities employed in places of business with guidance necessary for adapting themselves to the working environment. <Amended by Act No. 8852, Feb. 29, 2008; Act No. 9932, Jan. 18, 2010; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) Necessary matters concerning the details, etc. of the guidance under paragraph (1) shall be prescribed by Presidential Decree.
 Article 19-2 (Provision of Services by Helpers)
(1) The Minister of Employment and Labor may send a person (hereinafter referred to as “helper”) to a person with severe disabilities to help the person with severe disabilities in his/her working life, and may provide services necessary for persons with severe disabilities to continue his/her working life in a safe and sustainable manner.
(2) Necessary matters for selecting persons eligible for helper services under paragraph (1), and cancellation of such selection, the methods of providing such services, etc. shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Newly Inserted by Act No. 10460, Mar. 9, 2011]
 Article 20 (Employment Guidance for Business Owners)
If the Minister of Employment and Labor deems it necessary for the business owners who employ or intend to employ persons with disabilities, he/she shall provide them with guidance on technical matters concerning the employment, placement, aids, equipment, working environment, and other matters concerning the employment management of persons with disabilities. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 21 (Support for Business Owners Employing Persons with Disabilities)
(1) The Minister of Employment and Labor may grant a loan or subsidy to any business owner who employs or intends to employ persons with disabilities for the following expenses, instruments, etc. required for the employment of persons with disabilities. In such cases, the business owners who employ or intend to employ persons with severe disabilities or females with disabilities shall be entitled to preferential treatment: <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009; Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 13978, Feb. 3, 2016>
1. Expenses incurred in purchasing, installing, or repairing the facilities and equipment required for the employment of persons with disabilities;
2. Assistive engineering instruments, equipment, etc. required for vocational lives of persons with disabilities;
3. Expenses incurred in the placement of vocational life counselors for persons with disabilities, on-the-job instructors, Korean sign language interpreters, readers, etc. for proper employment management of persons with disabilities;
4. Other expenses or instruments equivalent thereto under subparagraphs 1 through 3 as necessary for the employment of persons with disabilities.
(2) Where a business owner who is a person with disability employs persons with disabilities or intends to employ persons with disabilities, the Minister of Employment and Labor may support assistive engineering instruments, equipment, etc. necessary for the business owner’s working life. <Newly Inserted by Act No. 10969, Jul. 25, 2011>
(3) Matters necessary for selecting business owners eligible for loans or support, standards therefor, etc. pursuant to paragraphs (1) and (2) shall be prescribed by Presidential Decree. <Amended by Act No. 10969, Jul. 25, 2011>
 Article 22 (Supports for Standardized Workplaces for Persons with Disabilities)
(1) The Minister of Employment and Labor may grant a loan or subsidy to any business owner that establishes and runs, or intends to establish and run, a standardized workplace for persons with disabilities to cover the cost and expenses incurred in establishing and operating such standard workplace for persons with disabilities. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) In granting a loan or subsidy under paragraph (1), the Minister of Employment and Labor shall give priority to the following business owners: <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
1. Business owners that employ or intend to employ persons with severe disabilities or females with disabilities;
2. Business owners that establish and operate, or intends to establish, a standardized workplace for persons with disabilities with participation of local communities by obtaining financial support from the relevant local government, or investments from a non-profit corporation or other private companies, or in any other way.
(3) Where a business owner that is obligated to employ persons with disabilities under Article 28 (1) has substantial control over a standardized workplace for persons with disabilities according to standards prescribed by Presidential Decree, such as the total number of issued shares or the total investment amount, the number of employees employed in such standardized workplace for persons with disabilities shall be included in the number of employees who has been employed by the relevant business owner (Provided, That in cases of persons with disabilities, excluding females with disabilities and persons with severe disabilities, the number thereof means the number equivalent to a half of the total number of such persons with disabilities, and such number shall be rounded off to a whole number) for the purposes of Articles 28, 29 and 33, and such standardized workplace for persons with disabilities shall be deemed the workplace of the relevant business owner. <Newly Inserted by Act No. 8507, Jul. 13, 2007; Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
(4) Notwithstanding paragraph (3), where at least two business owners that is obligated to employ persons with disabilities jointly own or invest shares in a standardized workplace for persons with disabilities, the number of employees at the rate corresponding to the rate of such ownership or investment (where such number has a fraction or a portion below the decimal point, such fraction or portion shall be discarded) shall be included in the number of employees that has been employed by the relevant business owner: Provided, That where one of at least two business owners that are obligated to employ persons with disabilities has substantial control over a standardized workplace for persons with disabilities, the number of employees less the number of employees at the rate corresponding to the rate of ownership or investment by other business owners that are obligated to employ persons with disabilities, shall be included in the number of employees employed by the business owner that has substantial control the standard workplace for persons with disabilities. <Newly Inserted by Act No. 10460, Mar. 9, 2011>
(5) Standards for providing loans or subsidies under paragraphs (1) and (2) and other necessary matters shall be prescribed by Presidential Decree.
 Article 22-2 (Special Exceptions to Prohibition of Unfair Trade Practices)
Where a business owner having substantial control over a standardized workplace for persons with disabilities pursuant to Article 22 (3), supports such a workplace according to reasonable standards public announced in advance, as prescribed by Presidential Decree, such act shall not be deemed an unfair trade practices provided for in Article 23 (1) 7 of the Monopoly Regulation and Fair Trade Act.
[This Article Newly Inserted by Act No. 11570, Dec. 18, 2012]
 Article 22-3 (Preferential Purchase, etc. of Products of Standardized Workplaces for Persons with Disabilities)
(1) Where the head of a public institution (hereinafter referred to as "public institution" in this Article) defined in subparagraph 2 of Article 2 of the Act on Facilitation of Purchase of Small and Medium Enterprise-Manufactured Products and Support for Development of Their Markets concludes a contract for goods or services, he/she shall preferentially purchase goods manufactured or services provided by standardized workplaces for persons with disabilities (hereinafter referred to as "products of standardized workplaces for persons with disabilities").
(2) The head of a public institution shall submit a plan for purchase of products of standardized workplaces for persons with disabilities and a purchase record for the previous year to the Minister of Employment and Labor, as prescribed by Presidential Decree. In such cases, the plan for purchase shall present the target for purchase of products of standardized workplaces for persons with disabilities equivalent to at least the rate determined by the Minister of Employment and Labor within up to 1/100 of the total amount of purchases by the public institution (referring to the total amount of goods and services purchased; excluding construction costs).
(3) The head of a public institution may purchase products of standardized workplaces for persons with disabilities by a negotiated contract. In such cases, the relevant Acts and subordinate statutes, such as the Act on Contracts to which the State is a Party, etc., shall apply to the procedures, methods, etc. for negotiated contracts.
(4) The head of a public institution shall assess purchase records of products of standardardized workplaces for persons with disabilities when conducting assessment of affiliated institutions, etc.
(5) To examine purchase plans, the Minister of Employment and Labor may request the heads of public institutions to submit records of purchase of products of standardized workplaces for persons with disabilities. In such cases, the heads of the public institutions shall comply therewith except in exceptional circumstances.
(6) The Minister of Employment and Labor shall post the purchase record for the previous year and the purchase plan for the relevant year submitted by the heads of public institutions pursuant to paragraph (2) on the website of the Ministry of Employment and Labor, as prescribed by Presidential Decree. <Newly Inserted by Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
[This Article Newly Inserted by Act No. 11570, Dec. 18, 2012]
 Article 22-4 (Certification of Standardized Workplaces for Persons with Disabilities and Revocation of Certification)
(1) A person who intends to operate a standardized workplace for persons with disabilities shall meet standards under subparagraph 8 of Article 2 and obtain certification from the Minister of Employment and Labor.
(2) Where a standardized workplace for persons with disabilities falls under any of following cases, the Minister of Employment and Labor may revoke certification granted under paragraph (1): Provided, That where it falls under subparagraph 1, he/she must revoke certification:
1. Where it obtains certification by fraudulent or other illegal means;
2. Where it no longer meets standards under subparagraph 8 of Article 2;
3. Where it requests the Minister of Employment and Labor to revoke certification due to inevitable management reasons, etc.
(3) Where the Minister of Employment and Labor grants certification to a standardized workplace for persons with disabilities pursuant to paragraph (1) or revokes certification pursuant to paragraph (2), he/she shall announce such fact.
(4) Methods and procedures for certification, and revocation of certification of standardized workplaces for persons with disabilities, and other necessary matters shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor.
(5) No entity that fails to obtain certification pursuant to paragraph (1) shall use a name that includes the words “standardized workplace for persons with disabilities” or similar names.
(6) No entity that has obtained certification pursuant to paragraph (1) shall allow any third entity to operate a standardized workplace for persons with disabilities using his/her name or trade name, or lend its certificate of certification to any third entity.
[This Article Newly Inserted by Act No. 11570, Dec. 18, 2012]
 Article 23 (Collection of and Restrictions on Undue Loans, Subsidies, etc.)
(1) Where a person who has obtained a loan or subsidy pursuant to Article 21 or 22 falls under any of following cases, the Minister of Employment and Labor shall cancel the loan or subsidy and collect an amount equivalent to the loan or subsidy:
1. Where he/she has obtained the loan or subsidy by fraudulent or other illegal means;
2. Where he/she has obtained a duplicated loan or subsidy from the State or a local government (including an entrusted institution) on the same grounds;
3. Where he/she has received requests for corrections under paragraph (2) on at least two occasions on the same grounds but fails to make corrections;
4. Where he/she requests for revocation of a loan or subsidy.
(2) Where a person who has obtained a loan or subsidy pursuant to Article 21 or 22 falls under any of following cases, the Minister of Employment and Labor may request him/her to make corrections within a specified period:
1. Where he/she fails to implement any of the conditions for the loan or subsidy;
2. Where he/she fails to use the loan or subsidy in compliance with the purposes of any of the projects referred to in the subparagraphs of Article 21 (1), paragraph (2) of the same Article or Article 22 (1);
3. In circumstances determined and notified by the Minister of Employment and Labor.
(3) Where any of the subparagraphs of paragraph (1) is applicable, the Minister of Employment and Labor may restrict loans or subsidies for three years from the date on which such occurs.
(4) Necessary matters concerning revocation, collection, requests for corrections, restrictions on payment, etc. under paragraphs (1) through (3) shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor.
[This Article Wholly Amended by Act No. 11570, Dec. 18, 2012]
 Article 24 (Preferential Treatment of Business Owners Excellent in Employing Persons with Disabilities)
(1) The Minister of Employment and Labor may select business owners who have shown exemplary conducts in employing persons with disabilities to honor them as business owners excellent in employing persons with disabilities, and take measures for giving support, etc. to their businesses (hereinafter referred to as "preferential treatment"). <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) Where concluding contracts for construction, goods or services, the State or a local government or the head of a public institution under Article 4 of the Act on the Management of Public Institutions may preferentially treat exemplary business owners employing persons with disabilities. <Newly Inserted by Act No. 15110, Nov. 28, 2017>
(3) Matters necessary for the selection, preferential treatment, etc. of business owners excellent in employing persons with disabilities, under paragraphs (1) and (2) shall be prescribed by Presidential Decree. <Amended by Act No. 15110, Nov. 28, 2017>
 Article 25 (Furnishing of Data to Business Owners)
The Minister of Employment and Labor shall furnish the business owners who employ or intend to employ persons with disabilities with the information and other data about physical and mental conditions, workplace skills, etc. of persons with disabilities. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 26 (Survey on Actual State of Persons with Disabilities)
(1) The Minister of Employment and Labor may conduct a nationwide survey on the actual state of the employment of persons with disabilities including job categories, forms of labor, length of continuous employment, level of wages, etc. and the actual state of industrial accident for persons with disabilities at least once every year for the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 15110, Nov. 28, 2017>
(2) Matters to be included in a survey on the actual state under paragraph (1) and methods and procedures therefor shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor. <Newly Inserted by Act No. 15110, Nov. 28, 2017>
[This Article Wholly Amended by Act No. 8507, Jul. 13, 2007]
CHAPTER II-II HOLDING OF SKILLS COMPETITIONS FOR PERSONS WITH DISABILITIES, ETC.
 Article 26-2 (Holding of Skills Competitions for Persons with Disabilities)
(1) The Minister of Employment and Labor and the Special Metropolitan City Mayor, Metropolitan City Mayor, Metropolitan Autonomous City Mayor, Do Governor, or Special Self-Governing Province Governor may hold a skills competition for persons with disabilities for the purpose of calling the attention of the society and enterprises to the employment of persons with disabilities and enhancing the skills of persons with disabilities.
(2) The Minister of Employment and Labor may partially subsidize the cost necessary to hold a skills competition for persons with disabilities prescribed in paragraph (1).
(3) Matters necessary for participating in and holding a skills competition for persons with disabilities prescribed in paragraph (1), including the qualifications for participation, etc., shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Newly Inserted by Act No. 14789, Apr. 18, 2017]
 Article 26-3 (Holding of International Abilympics, etc.)
(1) The Minister of Employment and Labor may dispatch a team of players to the International Abilympics, or hold the event in the Republic of Korea, in order to enhance the skills of persons with disabilities through international exchange and to promote their social participation.
(2) Matters necessary for participating in and holding the International Abilympics prescribed in paragraph (1), including the criteria for selecting players to participate in the International Abilympics, etc., shall be prescribed by Presidential Decree.
(3) Where it is necessary to prepare for and operate the International Abilympics prescribed in paragraph (1) to be held in the Republic of Korea, the Minister of Employment and Labor may request administrative and financial support from the relevant central administrative agencies, local governments, and corporations, institutions and organizations such as public institutions prescribed in the Act on the Management of Public Institutions.
[This Article Newly Inserted by Act No. 14789, Apr. 18, 2017]
CHAPTER III MANDATORY EMPLOYMENT OF PERSONS WITH DISABILITIES AND CONTRIBUTORY CHARGE
 Article 27 (State and Local Governments’ Obligation to Employ Persons with Disabilities)
(1) The State and the heads of local governments shall employ persons with disabilities at least at the rate according to the following classification in proportion to the fixed number of public officials under its or his/her jurisdiction: <Amended by Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
1. From January 1, 2017 to December 31, 2018: 32/1,000;
2. From 2019: 34/1,000.
(2) Where the heads of agencies of the State or local governments (hereinafter referred to as "agencies of various levels") conduct examinations for new employment, they shall ensure that persons with disabilities are employed at least at the applicable rate according to the subparagraphs of paragraph (1) for the relevant year in proportion to the total number of persons to be newly employed (where the number of public officials with disabilities currently in service accounts for less than the applicable rate according to the subparagraphs of paragraph (1) for the relevant year, twice such applicable rate). <Amended by Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
(3) Paragraph (2) shall apply mutatis mutandis where the head of a government agency with delegated power for employment and appointment recruits public officials without publicly offering such job opportunities.
(4) Paragraphs (1) and (2) shall not apply to public officials in the occupational group of public security service, public prosecutors, police officers, fire officers, public officials in security guard service, military personnel, etc.: Provided, That the State and the heads of local governments shall also strive to employ persons with disabilities as public officials in the occupational group of public security service as set forth in the main body of this paragraph.
(5) The maximum age limit for application for examinations and invitations for employment under paragraphs (2) and (3) shall be extended by three years for persons with severe disabilities, and by two years for other persons with disabilities, respectively.
(6) The head of any of the following agencies shall submit his/her plan to employ public officials with disabilities for subordinate agencies in various levels, including a plan to employ public officials and the status of implementation to the Minister of Employment and Labor, as prescribed by Presidential Decree: <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 11570, Dec. 18, 2012>
1. The heads of State agencies determined by Presidential Decree, such as the Secretary General of the National Assembly, the Minister of National Court Administration, the Secretary General of the Department of Court Administration of the Constitutional Court, the Secretary General of the National Election Commission, and heads of central administrative;
2. The heads of local governments referred to in the Local Autonomy Act;
3. The superintendents of the offices of education referred to in the Local Education Autonomy Act.
(7) If a plan to employ public officials with disabilities submitted under paragraph (6) is deemed inadequate, the Minister of Employment and Labor may request the person who submitted such a plan to revise it, and if the obligation to employ persons with disabilities under paragraph (1) is substantially neglected, he/she may publish the details thereof. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 28 (Business Owners’ Obligation to Employ Persons with Disabilities)
(1) Any business owner who regularly employs at least fifty employees (or a business owner who has performed construction works in a certain amount equivalent to at least the amount prescribed and publicly announced by the Minister of Employment and Labor, where it is impracticable to ascertain the number of employees in the construction works) shall employ persons with disabilities to fill at least a ratio (where such number has a fraction or a portion below the decimal point, such fraction or portion shall be rounded off) set by Presidential Decree (hereinafter referred to as "mandatory employment rate") within up to five percent of the total number of employees (if it is impracticable to ascertain the total number of employees in the construction business, the total number of employees shall be calculated by converting the amount of construction works performed, as prescribed by Presidential Decree). <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) Notwithstanding paragraph (1), the mandatory rate for employment of persons with disabilities may be prescribed separately by Presidential Decree for a certain job category deemed fit for specific abilities of persons with disabilities. In such cases, such rate shall not be deemed the mandatory employment rate.
(3) The mandatory employment rate shall be determined every five years, considering the ratio of persons with disabilities to total population, the ratio of employees with disabilities to total number of employees, the number of unemployed persons with disabilities, etc.
(4) Necessary matters concerning the calculation of the number of regularly employed employees and the amount of construction works performed in construction business under paragraph (1) shall be prescribed by Presidential Decree.
 Article 28-2 (Special Cases of Mandatory Rates for Employment of Persons with Disabilities at Public Institutions)
Notwithstanding Article 28, public institutions prescribed in the Act on the Management of Public Institutions, local government-invested public corporations and local government public corporations prescribed in the Local Public Enterprises Act, and local government-invested institutions and local government-funded institutions referred to in the Act on the Operation of Institutions Provided with Investments or Funds by Local Governments shall employ persons with disabilities at least at the rate according to the following classification in proportion to the total number of their regularly employed employees. In such cases, numbers below the decimal shall be rounded off in calculating the number of persons with disabilities equivalent to the mandatory employment rate:
1. From January 1, 2017 to December 31, 2018: 32/1,000;
2. From 2019: 34/1,000.
[This Article Wholly Amended by Act No. 14500, Dec. 27, 2016]
 Article 28-3 (Special Exception to Calculation of Number of Employee with Disabilities)
In calculating the number of employees with disabilities for purposes of Articles 27, 28, 28-2, 29, 33, and 79, the employment of persons with severe disabilities shall be deemed to employ the twice the number of persons with disabilities: Provided, That those persons with severe disabilities whose prescribed working hours are less than those determined by Presidential Decree shall be excluded. <Amended by Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
[This Article Newly Inserted by Act No. 9791, Oct. 9, 2009]
 Article 29 (Establishment, etc. of Plan for Employment of Persons with Disabilities by Business Owners)
(1) The Minister of Employment and Labor may order business owners to prepare and submit a plan for the employment of persons with disabilities and the report on the record of implementation status thereof, as prescribed by Presidential Decree. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) The Minister of Employment and Labor may, if he/she finds a plan submitted in accordance with paragraph (1) is inadequate, order the business owner concerned to revise such plan. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(3) If a business owner under Article 28 (1) fails to perform substantially, without any justifiable reason, his/her obligation to prepare a plan for the employment of persons with disabilities or to employ persons with disabilities, the Minister of Employment and Labor may publish the details relevant to such failure in performance to the general public. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 30 (Payment of Employment Incentive of Persons with Disabilities)
(1) The Minister of Employment and Labor may pay an employment incentive to any business owner who has employed persons with disabilities (including the business owner to whom Article 28 (1) is not applicable) in order to promote the employment and occupational security of persons with disabilities. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) The amount of the employment incentive shall be calculated by multiplying the number of persons with disabilities regularly employed each month less the total number of persons with disabilities to be employed (any fraction of less than one person shall be rounded up and considered as one person) at the mandatory employment rate (the same rate shall apply to the calculation of the employment incentive payable to any business owner to whom Article 28 (1) is not applicable) by the payment rate under paragraph (3): Provided, That the contributory charge to be paid in accordance with Article 33, if any, shall be subtracted from the amount calculated as above.
(3) The Minister of Employment and Labor may determine a different payment rate for the employment incentive and period of payment within the extent of the minimum wage converted on a monthly basis in accordance with the Minimum Wage Act, considering the basis amount of contributory charge under Article 33 (3), whether the mandatory payment of the contributory charge for the employment of persons with disabilities is applicable, the amount of wages paid to the relevant employee with disabilities, the period of employment, degree of disability, etc. In such cases, the preferential treatment shall be given to persons with severe disabilities and female persons with disabilities. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(4) With regard to the employees with disabilities eligible for the payment of subsidies and incentives under the Employment Insurance Act and the Industrial Accident Compensation Insurance Act and other employees with disabilities who receive subsidies from the State or local governments for employment promotion and security in employment of persons with disabilities as prescribed by Presidential Decree, a restriction may be imposed on the payment of the employment incentive, as prescribed by Presidential Decree. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
(5) Necessary matters concerning the payment of and claim for the employment incentive under paragraph (1) shall be prescribed by Presidential Decree, while necessary matters concerning the time, procedure, etc. for such payment shall be prescribed by the Minister of Employment and Labor. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 31 (Collection of Undue Benefits and Restrictions on Payment)
(1) In the event that any person who has received the employment incentive in accordance with Article 30 falls under any of the following subparagraphs, the Minister of Employment and Labor shall collect the relevant amount paid according to each of the following subparagraphs: Provided, That in the case set forth in subparagraph 1, an additional amount prescribed by Ordinance of the Minister of Employment and Labor shall be collected up to five times of the amount already paid: <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 10460, Mar. 9, 2011>
1. Where a person received the employment incentive by false or other wrongful means;
2. Where an employment incentive was mistakenly paid due to any reason other than the one stated above.
(2) In executing the additional collection pursuant to the proviso to the part other than each subparagraph of paragraph (1), a person may be exempted from such additional collection, if he/she voluntarily reports his/her fraudulent conduct within three months after the date on which he/she filed an application for payment of the employment incentive by false or other wrongful means.
(3) The Minister of Employment and Labor shall not pay the employment incentive against any person who received or attempted to receive the employment incentive by false or other wrongful means for one year: Provided, That the foregoing shall not apply where three years has passed since such person received such employment incentive. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 10460, Mar. 9, 2011>
(4) When paragraph (3) applies, the period for the restriction on payment of the employment incentive shall be counted starting from the date on which the Minister of Employment and Labor restricts the payment. <Newly Inserted by Act No. 10460, Mar. 9, 2011>
 Article 32 (Reward)
A reward prescribed by Presidential Decree may be paid to any person who informs, or files a complaint with, a regional employment and labor relations office, the Korea Employment Agency for the Disabled under Article 43, or an investigative agency, about any person who has received the employment incentive under Article 30 by false or other wrongful means. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 32-2 (Payment, etc. by the State, Local Governments, etc. of Charges for Employing Persons with Disabilities)
(1) Among the agencies referred to in subparagraphs of Article 27 (6), the heads of the agencies employing persons with disabilities below the compulsory employment rate under paragraph (1) of that Article shall pay charges for employing persons with disabilities (hereinafter referred to as “charges”) to the Minister of Employment and Labor every year.
(2) Articles 33 (2) through (11), 33-2, 34 through 36, 38 through 40, 41 (excluding paragraphs (1) 6 and (2) 5 of that Article) and 42 (excluding subparagraph 1 of that Article) shall apply mutatis mutandis to the payment of charges. In such cases, “business owner” shall be deemed as “head of an agency under in any subparagraph of Article 27 (6)”, “compulsory employment rate” as “compulsory employment rare under Article 27 (1)”, and “employee” as “public official,” respectively.
[This Article Newly Inserted by Act No. 14500, Dec. 27, 2016]
<<Enforcement Date: Jan. 1, 2020>>
 Article 33 (Payment, etc. of Contributory Charges by Business Owners)
(1) A business owner who employs persons with disabilities (excluding business owners who regularly employ at least 50, but not exceeding 100 employees), but fails to meet the mandatory rate for employment shall pay a contributory charge to the Minister of Employment and Labor each year, as prescribed by Presidential Decree. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
(2) The amount of contributory charges shall be the annual aggregate of the amount calculated by multiplying the total number of persons with disabilities whom the business owner is obligated to employ at the mandatory rate for employment less the number of persons with disabilities regularly employed each month by the base amount of contributory charges set forth in paragraph (3). <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
(3) The base amount of contributory charges shall be determined and publicly notified by the Minister of Employment and Labor within up at least 60/100 of the minimum wage calculated on a monthly basis under the Minimum Wage Act, after deliberation by the Employment Policy Council, on the basis of average expenses incurred each month in employing persons with disabilities, as specified in the following, but may be increased according to the employment rate of persons with disabilities (which means the rate of the total number of persons with disabilities employed, to the total number of employees regularly employed each month) within up to one half of the base amount of contributory charges: Provided, That the base amount of contributory charges to be paid by a business owner shall be the minimum wage calculated on a monthly basis under the Minimum Wage Act for the month in which at least one person with disabilities is not regularly employed. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009; Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 10460, Mar. 9, 2011>
1. Expenses incurred in installing and repairing facilities and equipment required for the employment of persons with disabilities;
2. Expenses incurred in taking measures necessary for the proper management of employment of persons with disabilities;
3. Other expenses incurred particularly in employing persons with disabilities.
(4) The Minister of Employment and Labor may abate or exempt the contributory charge payable by a standardized workplace for persons with disabilities that obtains certification prescribed in Article 22-4 (1), or a business owner that awards a contract to vocational rehabilitation facilities for persons with disabilities prescribed in Article 58 (1) 3 of the Act on Welfare of Persons with Disabilities to be supplied with the products thereby manufactured by such facilities. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
(5) Any business owner shall prepare and declare matters prescribed by Presidential Decree and necessary for calculating contributory charges and pay the contributory charge for the pertinent year to the Minster of Employment and Labor by no later than January 31 of the following year (within 60 days from the date he/she discontinues or closes his/her business during the year). <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009; Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 10969, Jul. 25, 2011>
(6) Where a business owner fails to declare by deadline set forth in paragraph (5), the Minister of Employment and Labor may investigate the business to collect the contributory charge. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009; Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
(7) Where a business owner who has declared or paid a contributory charge under paragraph (5) (including where he/she has filed a revised declaration prescribed in paragraph (8); hereafter in this Article the same shall apply), falls under any of the following, the Minister of Employment and Labor may investigate the relevant matters and collect the amount of the contributory charge payable by the relevant business owner: <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
1. Where the amount of a contributory charge declared by a business owner falls short of the actual amount payable by him/her;
2. Where the amount of a contributory charge paid by a business owner falls short of the amount of the contributory charge declared by him/her;
3. Where a business owner has failed to pay the amount of a contributory charge he/she has declared.
(8) Where the amount of a contributory charge a business owner has declared under paragraph (5) is less than the actual amount of the contributory charge payable by him/her, he/she may file a revised declaration and pay the difference by the end of February of the relevant year, as prescribed by Presidential Decree. <Newly Inserted by Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
(9) Where the amount of a contributory charge a business owner has paid is greater than the actual amount of the contributory charge payable by him/her, the Minister of Employment and Labor shall refund the amount calculated by adding the amount of interest computed by applying the interest rate prescribed by Presidential Decree to the excess amount, as prescribed by Presidential Decree. <Newly Inserted by Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
(10) The contributory charge may be paid in installments, as prescribed by Presidential Decree. In such cases, where the contributory charge payable in installments is fully paid by the deadline for payment set forth in paragraph (5), a certain amount prescribed by Presidential Decree may be deductible to up to 5/100 of the amount of the contributory charge.
(11) Necessary matters concerning the standards of contracts under paragraph (4), and other requisites, guidelines, etc. for the abatement or exemption of the contributory charge shall be determined by the Minister of Employment and Labor. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 33-2 (Payment of Contributory Charges, etc. with Credit Cards, etc.)
(1) A person obliged to pay a contributory charge or any other charge under this Act (hereafter in this Article referred to as “contributory charge, etc.”) may pay a contributory charge, etc. with a credit card, debit card, etc. (hereafter in this Article referred to as “credit card, etc.”) through a credit card company, etc., permitted by Presidential Decree to provide the service for vicarious payment of contributory charges, etc. (hereafter in this Article referred to as “service provider for payment of contributory charges, etc.”).
(2) Where a contributory charge, etc. is paid by a credit card, etc., the date of approval by a service provider for payment of contributory charges, etc. shall be deemed the date of payment of the contributory charge, etc.
(3) A service provider for payment of contributory charges, etc. may receive fees from a person obliged to pay contributory charges, etc. in return for the service for vicarious payment of contributory charges, etc. by a credit card, etc.
(4) Matters necessary for the operation, fees, etc. of service providers for payment of contributory charges, etc. shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Newly Inserted by Act No. 14500, Dec. 27, 2016]
 Article 34 (Appropriation and Refund of Overpaid or Erroneously Paid Amount of Contributory Charge, etc.)
When the Minister of Employment and Labor intends to refund any erroneously paid amount to a business owner out of the contributory charge, or any other charge or the expenses for the disposition on default paid in accordance with this Act, or when the Minister shall pay the employment incentive to a business owner under Article 30, such an amount of the intended refund or payment may be appropriated for the contributory charge requiring to be paid and any other charge that shall be collected in accordance with this Act, following the order prescribed by Presidential Decree, and then the remainder may, if any, be refunded or paid to the business owner. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 35 (Collection of Surcharge and Overdue Charge)
(1) The Minister of Employment and Labor shall, whenever collecting the contributory charge pursuant to Article 33 (6) and (7) 1, collect a surcharge, an amount equivalent to ten percent of the contributory charge that the business proprieter owes to pay. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
(2)  Notwithstanding paragraph (1), with respect to the difference to be additionally paid by a business proprieter following a revised declaration prescribed in Article 33 (8), the Minister of Employment and Labor may reduce the surcharge referred to in paragraph (1) by half. <Newly Inserted by Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
(3) The Minister of Employment and Labor shall, whenever a person obliged to pay a contributory charge fails to pay it within the deadline for payment prescribed in Article 33 (5) (it shall be by the end of February in the case of a business owner who has filed a revised declaration under paragraph (8) of the same Article), collect overdue charge on a monthly basis as prescribed by Presidential Decree for the overdue period of not more than 36 months, considering the overdue interest rate of banks as defined in Article 2 of the Banking Act. <Amended by Act No. 10303, May 17, 2010; Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
(4) The collection of the surcharge or overdue charge pursuant to paragraphs (1) through (3) may be waived, if is deemed that the amount thereof is negligible or that the collection thereof is considered improper, or there is any other relevant ground prescribed by Presidential Decree. <Amended by Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
 Article 36 (Notice)
The Minister of Employment and Labor shall, whenever intending to collect the contributory charge under Article 33 (6) or (7), notify the person who owes to pay in writing of the amount of and the time limit for the payment, as prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 37 (Payment Demand and Disposition on Default)
(1) If any person who owes to pay the contributory charge or any other charge under this Act fails to pay it, the Minister of Employment and Labor shall demand the person to make a payment within a prescribed period. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) The Minister of Employment and Labor shall, whenever making a demand pursuant to paragraph (1), do so by sending a demand notice. In such cases, the Minister shall give a time period of at least ten days for payment. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(3) If the person who receives a demand notice under paragraph (1) fails to pay the contributory charge or any other charge under this Act within the time limit, the Minister of Employment and Labor may collect the money in accordance with the practices of the disposition on default of national taxes. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(4) In the event that it is necessary to have expertise in executing a public sale of the property attached in accordance with the practices of the disposition on default under paragraph (3) or it is deemed improper to execute such a public sale directly due to extraordinary circumstances, the Minister of Employment and Labor may ask the Korea Asset Management Corporation established pursuant to the Act on the Efficient Disposal of Non-Performing Assets, etc. of Financial Companies and the Establishment of Korea Asset Management Corporation (hereinafter referred to as the "Corporation") to execute such public sale vicariously, as prescribed by Presidential Decree. In such cases, the public sale shall be deemed to be executed by the Minister of Employment and Labor. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 10682, May 19, 2011>
(5) The Minister of Employment and Labor may pay fees to the Corporation as prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor, when the Corporation executes a public sale vicariously in accordance with paragraph (4). <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(6) The officers and employees of the Corporation shall, when the Corporation vicariously executes a public sale under paragraph (4), be deemed as pubic officials for the purposes of the application of Articles 129 through 132 of the Criminal Act.
 Article 38 (Order of Priority of Collection)
Contributory charges and other charges imposed under this Act (hereafter referred to as "contributory charges, etc." in this Article) shall be collected in preference to other claims except national taxes and local taxes: Provided, That where contributory charges, etc. are collected from proceeds from the sale of an asset with regard to which it is proved that the establishment of a leasehold on a deposit basis, pledge, mortgage or security right under the Act on Security over Movable Property, Claims, etc. has been registered, this shall not apply to claims collateralized by the leasehold on a deposit basis, pledge, mortgage or security right under the Act on Security over Movable Property, Claims, etc.
[This Article Wholly Amended by Act No. 11570, Dec. 18, 2012]
 Article 39 (Service of Documents)
As to the service of documents concerning the contributory charges and other charges due under this Act, the provisions of Articles 8 through 12 of the Framework Act on National Taxes shall apply mutatis mutandis.
 Article 40 (Extinctive Prescription)
The extinctive prescription of a right to collect the contributory charge or any other charge due under this Act, have the refund thereof, or re- ceive the employment incentive shall be completed, if such a right is not exercised for three years.
 Article 41 (Interruption of Prescription)
(1) The extinctive prescription under Article 40 shall be interrupted on any of the following grounds: <Amended by Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
1. A claim filed for the employment incentive under Article 30;
2. An order issued to return the employment incentive subject to the collection pursuant to Article 31 (1);
3. A claim filed for the refund of the contributory charge pursuant to Article 33 (9);
4. A notice of the payment dispatched pursuant to Article 36;
5. A demand pursuant to Article 37;
6. A request filed for the delivery in accordance with the procedure for the disposition on default under Article 37;
7. Any other ground for an interruption of extinctive prescription as provided by the Civil Act.
(2) The extinctive prescription interrupted pursuant to paragraph (1) shall begin to run anew after the expiration of any of the following time periods: Provided, That the resumption of the extinctive prescription interrupted pursuant to paragraph (1) 7 shall be governed by the Civil Act:
1. The time period for the payment in compliance with an order to return;
2. The time period during which a claim for the refund of the contributory charge is pending;
3. The time period for the payment notified pursuant to Article 36;
4. The time period for the payment demanded;
5. The time period during which a request for delivery is pending.
 Article 42 (Disposition on Deficits)
The Minister of Employment and Labor may, when any of the following events occurs, write off any deficit of the disposition involving a contributory charge or other charges due under this Act: <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
1. When the proceedings for the disposition on default is closed, but the amount to be allocated to the defaulted amount is less than the defaulted amount;
2. When the extinctive prescription is completed pursuant to Article 40;
3. When there is no possibility to collect, as prescribed by Presidential Decree.
CHAPTER IV KOREA EMPLOYMENT AGENCY FOR THE DISABLED
 Article 43 (Establishment of Korea Employment Agency for Disabled)
(1) The Korea Employment Agency for the Disabled (hereinafter referred to as the "Agency") shall be established for the purposes of helping persons with disabilities support themselves through their vocational lives, and dedicating exclusively to assisting business owners in employment of persons with disabilities. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
(2) The Agency shall execute the following affairs: <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
1. Collection, analysis, furnishing of information on the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities, and the surveys and researches thereon;
2. Vocational guidance including vocational counselling, vocational aptitude tests, assessment of workplace skills, for persons with disabilities;
3. Vocational adaptation training, occupational ability development training, job referral, and adaptation guidance while employed for persons with disabilities;
4. Raising and training experts including vocational life counselors for persons with disabilities;
5. Assisting business owners in improving the employment environment for persons with disabilities and performing the obligation to employ them;
6. Guiding and supporting business owners and related institutions for technical matters concerning the vocational rehabilitation and employment management;
7. Operating institutions for vocational adaptation training, institutions for occupational ability development training, and standard workplace for persons with disabilities;
8. Establishment and management of a computer network system for job referral between the job referral agencies for promoting the employment of persons with disabilities, and related business activities including public relations, education, and technical skill competitions between persons with disabilities;
9. Coordination of and support to the business affairs between public and private institutions relating to the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities;
10. International cooperation in the employment of persons with disabilities;
11. Other business affairs necessary for the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities, and services entrusted by the Minister of Employment and Labor or the head of a central administrative agency;
12. Business affairs incidental to the business affairs enumerated in subparagraphs 1 through 11.
(3) The Agency may, subject to approval of the Minister of Employment and Labor, entrust part of its business affairs to a juristic person or an organization for the efficient execution of business affairs set forth in paragraph (2). <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 44 (Legal Person)
The Agency shall be a juristic person.
 Article 45 (Place of Business)
(1) The address of the principal place of business of the Agency shall be stipulated in its articles of incorporation.
(2) The Agency may, if deemed necessary, establish branch offices, subject to approval of the Minister of Employment and Labor. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 46 (Registration of Incorporation)
(1) The Agency shall be duly formed upon the registration of its incorporation with the registry office having jurisdiction over its principal place of business.
(2) Necessary matters concerning the registration of incorporation under paragraph (1), the establishment, and change of address, of branch offices, and other matters relating to the registration shall be prescribed by Presidential Decree.
 Article 47 (Articles of Incorporation)
(1) The Agency's articles of incorporation shall stipulate the following matters: <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
1. Purpose;
2. Name;
3. Matters concerning the principal place of business and branch offices, and establishment and operation of affiliated organizations under Article 55;
4. Matters concerning its business and execution;
5. Matters concerning the property and accounting;
6. Matters concerning the officers and employees;
7. Matters concerning the operation of board of directors;
8. Matters concerning the amendment to the articles of incorporation;
9. Matters concerning the method of public notice;
10. Matters concerning the establishment, amendment and repeal of internal regulations;
11. Matters concerning its dissolution.
(2) The Agency's articles of incorporation shall be subject to authorization of the Minister of Employment and Labor. The foregoing shall also apply to any amendment thereto. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 48 (Appointment and Dismissal of Officers)
(1) The Agency shall have at least ten, but no more than 15 directors, including one president, and one auditor.
(2) Three directors including the president shall serve as standing officers. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
(3) Article 26 of the Act on the Management of Public Institutions shall apply to the appointment and dismissal of officers and one third or more of the standing directors and non-standing directors shall be appointed from among persons with disabilities. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
(4) and (5) Deleted. <by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
 Article 49 (Officers' Term of Office)
The term of office for the president shall be three years, while the term of office for the auditor and directors shall be two years, and they may be appointed for consecutive terms on a year basis. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
 Article 50 (Executives' Duties)
(1) The president shall represent the Agency, and have general control over the Agency's business affairs.
(2) Where the president is unable to perform his/her duties due to unavoidable grounds, one of the standing directors shall act on behalf of the president, as stipulated in the articles of incorporation, and where no standing director exists or no standing director is able to act as the president, an executive officer prescribed by the articles of incorporation shall act for the president. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
(3) Directors shall deliberate on the agenda referred to the board of directors and participate in the resolution and the standing directors shall execute the affairs of the Agency, as stipulated in the articles of incorporation. <Newly Inserted by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
(4) The auditor shall inspect and audit the Agency's business affairs and accounting pursuant to the accounting standards referred to in Article 32 (5) of the Act on the Management of Public Institutions and submit his/her opinion to the board of directors. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
 Article 51 (Disqualification of Officers)
No person who falls under any of the following subparagraphs shall be qualified for an officer: <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
1. A person who falls under the disqualifications referred to in each subparagraph of Article 33 of the State Public Officials Act;
 Article 52 (Restriction on Concurrent Offices of Officers and Employees)
(1) No standing officer nor employee of the Agency shall be engaged in any act for the profit-making purpose other than their duties.
(2) Where the standing officers obtain approval from the person who has the right to appoint or dismiss or a person who has the right recommend them or employees of the Agency obtain approval from the president respectively, they may be engaged in other duties for non-profit making purpose.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009]
 Article 53 (Board of Directors)
(1) The Agency shall have a board of directors for deliberating on and resolving the matters referred in each subparagraph of Article 17 (1) of the Act on the Management of Public Institutions.
(2) The board of directors shall comprised of directors including the president.
(3) The president shall preside over the directors' meeting.
(4) The directors' meeting shall be convened by a request of one third or more of all incumbent directors and shall be resolved by the affirmative vote of a majority of those present.
(5) The auditor may attend the directors' meeting to present his/her opinions.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009]
 Article 54 (Appointment and Dismissal of Employees)
The president shall have the power to appoint and dismiss the Agency's employees as stipulated in the articles of incorporation. In such cases, the president shall consider employing disable persons.
 Article 55 (Affiliated Organizations)
(1) The Agency may establish affiliated organizations as required for executing the business affairs under Article 43 (2) in an efficient way, subject to approval of the Minister of Employment and Labor. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) The president of the Agency shall have the power to control and supervise its affiliated organizations.
(3) Necessary matters concerning the establishment, management, etc. of affiliated organizations shall be stipulated in the Agency's articles of incorporation.
 Article 56 (Free Lease of State-owned Properties, etc.)
The State may, if it is necessary for establishing and operating the Agency, lease any property and commodities owned by the State to the Agency free of charge in accordance with the State Properties Act and the Commodity Management Act.
 Article 57 (Borrowing of Loans)
The Agency may, if it is necessary for the business affairs under Article 43 (2), borrow loans (including loans from an international organization, a foreign government, or a foreigner), subject to prior approval of the Minister of Employment and Labor. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 58 (Agency's Accounting)
(1) The Agency's business year shall be the same as the fiscal year of the Government.
(2) The Agency shall establish its accounting rules to obtain approval of the Minister of Employment and Labor therefor. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 58-2 (Incomes of Agency)
The incomes of the Agency shall be as as follows:
1. Contributions or donations received from the Government or entities, other than the Government;
2. Contributions received from the Employment Promotion and Vocational Rehabilitation Fund for Persons with Disabilities under Article 68;
3. Loans under Article 57;
4. Other incomes of the Agency.
[This Article Newly Inserted by Act No. 10969, Jul. 25, 2011]
 Article 59 Deleted. <by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
 Article 60 (Compilation, etc. of Budget)
(1) The president shall compile, for each fiscal year, a budget bill for the following fiscal year pursuant to the objective of management established under Article 46 of the Act on the Management of Public Institutions and the management guideline notified under Article 50 of the same Act, and shall confirm the budget by obtaining approval from the Minister of Employment and Labor after a resolution by the board of directors, prior to the commencement of the following fiscal year. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) When the budget is confirmed under paragraph (1), the Agency shall establish a management plan according to the budget for the fiscal year, without delay, after a resolution by the board of directors, and shall submit such management plan to the Minister of Employment and Labor within two months after the confirmation of the budget. The forgoing shall also apply where the management plan is altered due to a change in the budget. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
[This Article Wholly Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009]
 Article 61 (Submission of Settlement of Accounts)
The Agency shall prepare the settlement of accounts of revenue and expenditure for each business year, and shall submit such settlement to the Minister of Employment and Labor within two months after the close of each fiscal year, which has been examined by a selected certified public accountant as prescribed by the Board of Audit and Inspection Regulations or accounting corporation established under Article 23 of the Certified Public Accountant Act. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
[This Article Wholly Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009]
 Article 62 (Appropriation of Surplus Earnings)
The Agency may, when surplus earnings accrue as a result of the settlement of accounts at the end of each business year, appropriate such fund for the loss brought forward, and carry over the balance, if any, for the use in the following year.
 Article 63 (Collection of Fees)
The Agency may charge the fees or other actual cost for the business affairs under the provisions of Article 43 (2).
 Article 64 (Investments, etc.)
(1) The Agency may, if it is necessary for executing its business efficiently, invest in or contribute to businesses specified in Article 43 (2) 7 and 11.
(2) The Agency may obtain permission from the Minister of Employment and Labor to establish a management organization for the management and operation of the facilities established for the purpose of leasing places of business pursuant to the provisions of Article 17. Such management organization shall be a juristic person. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(3) The Agency shall have the power to direct and supervise the business affairs executed by the management organization established pursuant to paragraph (2).
(4) Necessary matters concerning the investment in, contribution to, and establishment of the management organization under paragraphs (1) and (2) shall be prescribed by Presidential Decree.
 Article 65 (Guidance for and Supervision over Business Affairs)
(1) The Minister of Employment and Labor shall have the power to guide and supervise the Agency for its business affairs. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) The Minister of Employment and Labor may require the Agency to submit a report on any matter necessary for its business, accounts, and property, or take any other measure as necessary. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 65-2 (Prohibition of Disclosure, etc. of Confidential Information)
No officer nor employee of the Agency nor any person who held such a post shall disclose or use illegally any confidential information which has come to his/her knowledge during performing his/her duties.
[This Article Newly Inserted by Act No. 8817, Dec. 27, 2007]
 Article 66 (Prohibition of Use of Similar Name)
No one other than the Agency shall use the name of "Korea Employment Agency for the Disabled" or any name similar thereto. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
 Article 67 (Application Mutatis Mutandis of Civil Act)
As to the Agency, the provisions of the Civil Act relevant to incorporated foundations shall apply mutatis mutandis, in addition to the provisions of this Act and the Act on the Management of Public Institutions. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
CHAPTER V EMPLOYMENT PROMOTION AND VOCATIONAL REHABILITATION FUND FOR PERSONS WITH DISABILITIES
 Article 68 (Establishment of Employment Promotion and Vocational Rehabilitation Fund for Persons with Disabilities)
The Minister of Employment and Labor shall establish the Employment Promotion and Vocational Rehabilitation Fund for Persons with Disabilities (hereinafter referred to as "Fund") in order to execute business affairs for the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities including the operation and management of the Agency and the payment of the employment incentive. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 69 (Financial Resources of Fund)
(1) The Fund shall be raised from the following financial resources:
1. Contributions or donations from the Government or any nongovernmental entity;
2. Contributory charges, surcharges, and overdue charges under Articles 33 and 35;
3. Earnings accrued from the operation of the Fund and other revenues of the Agency;
4. Loans borrowed in accordance with Article 57;
5. Loans borrowed in accordance with Article 70.
(2) The Government shall appropriate its expenditure budget for the contribution under paragraph (1) 1 every fiscal year.
 Article 70 (Borrowing of Loans)
In the event that the Fund is, or is anticipated to be, short of money for disbursements, it may borrow a loan from a financial institution or another fund or any other financial source on its own account.
 Article 71 (Purpose of Use of Fund)
The Fund shall be used for the payment of expenses set forth in each of the following subparagraphs: <Amended by Act No. 10969, Jul. 25, 2011>
1. Contribution to the Agency;
2. Employment incentives under Article 30;
3. Expenses incurred in conducting surveys and research on the policies for employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities;
4. Granting loans and subsidies incurred in the installation and repair of facilities and equipment for the vocational guidance, vocational adaptation training, occupational ability development training, job referral, or employment of persons with disabilities;
5. Granting loans and subsidies for expenses, equipment and instruments to business owners who employ, or intend to employ, persons with disabilities;
6. Granting loans and subsidies for expenses required by business owners who have established and operate, or intend to establish and operate, a standard workplace for persons with disabilities;
7. Granting loans and subsidies for expenses required by persons who conduct vocational guidance, job referral, or adaptation guidance while employed;
8. Training expenses and allowances for persons who conduct vocational adaptation training and occupational ability development training for persons with disabilities, and persons with disabilities who take such training;
9. Granting loans to self-employed persons with disabilities for starting a new business and leasing a place of business, and granting loans, etc. to employees with disabilities for the stabilization of vocational life;
10. Expenses incurred in the placement of vocational life counselors for persons with disabilities to assist business owners in the employment management of employees with disabilities;
11. Repayment of loans borrowed pursuant to Article 70 and interest thereof;
12. Subsidization of the difference in interest of the loans that persons with disabilities, business owners, etc. borrow from financial institutions pursuant to this Act;
13. Rewards under Article 32;
14. Other expenses required for the business specified by Presidential Decree for employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities, and expenses incidental to the execution of business affairs set forth in subparagraphs 1 through 10.
 Article 72 (Operation and Management of Fund)
(1) The Fund shall be operated and managed by the Minister of Employment and Labor. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) The fiscal year of the Fund shall be identical to the fiscal year of the Government.
(3) The Fund shall be managed to make its profits reach or exceed the level set by Presidential Decree, and shall be operated and invested in any of the following manners: <Amended by Act No. 10303, May 17, 2010>
1. Depositing in banks or post offices as defined in the Banking Act or any other Act;
2. Purchasing bonds issued by the State or any local government;
3. Purchasing bonds with payment guarantee by a bank under the Banking Act or other Act or any other person specified by Presidential Decree;
4. Depositing in the Public Capital Management Fund under the Public Capital Management Fund Act;
5. Other manners prescribed by Presidential Decree.
 Article 73 (Accounting Authorities of Fund)
(1) The Minister of Employment and Labor shall appoint the Fund revenue collection officer, the Fund financial officer, the Fund disbursing officer and the Fund treasury official among public officials under his/her control, who shall be responsible for the business affairs pertaining to the revenue and expenditure of the Fund. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) In cases where the Minister of Employment and Labor entrusts the Agency with his/ her business affairs pursuant to Article 82, the Minister shall appoint a director responsible for the revenue of the Fund and another director responsible for acts of incurring expenditure of the Fund among the standing directors of the Agency, and an officer responsible for the disbursements of the Fund and another officer responsible for the treasury of the Fund among the Agency's employees. In such cases, the director responsible for the revenue of the Fund shall perform the duties of the Fund revenue collection officer, the director responsible for acts of incur- ring expenditure of the Fund shall perform the duties of the Fund financial officer, the officer responsible for the disbursements of the Fund shall perform the duties of the Fund disbursing officer, and the officer responsible for the treasury of the Fund shall perform the duties of the Fund treasury official respectively. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009; Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 74 (Opening of Fund Account)
The Minister of Employment and Labor shall assign the Fund disbursing officer to open the Fund's account in the Bank of Korea. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
CHAPTER VI SUPPLEMENTARY PROVISIONS
 Article 74-2 (Designation of Officials in Charge of Support for Persons with Disabilities, etc.)
(1) The heads of the agencies specified in the subparagraphs of Article 27 (6) shall designate an official to be in charge of supporting persons with disabilities out of the public officials under his/her control in order to efficiently assist public officials and employees with disabilities in performing their duties, etc. at the agency concerned. In such cases, an agency which has designated an official to be in charge of policies for persons with disabilities pursuant to Article 12 (1) of the Act on Welfare of Persons with Disabilities shall be deemed to have designated an official to be in charge of supporting persons with disabilities.
(2) Matters necessary for the designation, duties, etc. of an official to be in charge of supporting persons with disabilities referred to in paragraph (1) shall be prescribed by the National Assembly Regulations, the Supreme Court Regulations, the Constitutional Court Regulations, the National Election Commission Regulations, or Presidential Decree.
[This Article Newly Inserted by Act No. 14500, Dec. 27, 2016]
 Article 75 (Vocational Life Counselors of Persons with Disabilities, etc.)
(1) The Minister of Employment and Labor shall raise professionals including vocational life counselors for persons with disabilities, who shall take charge of the works pertaining to the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities including vocational guidance, vocational adaptation training, occupational ability development training, adaptation training while employed, etc. for persons with disabilities. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) The business owners who employ employees with disabilities in the number not smaller than that prescribed by Presidential Decree, shall have vocational life counselors for persons with disabilities under paragraph (1).
(3) The Minister of Employment and Labor shall, if it is deemed necessary, provide support to a vocational rehabilitation institution under Article 9 (2) for the placement of professionals under paragraph (1), when the institution requests cooperation therefor. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(4) Necessary matters concerning the classification, raising, placement and roles, qualifications, etc. of the professionals under paragraph (1) shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 76 (Report, Inspection, etc.)
(1) If it is deemed necessary for the execution of business affairs including the survey of actual state of persons with disabilities, the monitoring of the performance of the mandatory employment of persons with disabilities, the employment incentives and various subsidies for business owners, the collection of contributory charges, etc, the Minister of Employment and Labor may assign a relevant public official to have access to a workplace to inquire the people concerned, inspect relevant documents, or demand a report as necessary. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) Each public official who has access to any workplace pursuant to paragraph (1) shall carry an identification showing his/her authority to present it to the people concerned. In such cases, the identification may serve as a substitute for the identification card of a public official.
 Article 77 (Supports under Tax System)
As to the contributions or donations provided by any person other than the Government as set forth in subparagraph 1 of Article 69, the employment incentives under subparagraph 2 of Article 71, and the supports under subparagraphs 4 through 9 and 14 of Article 71, the taxes therefor shall be abated or exempted as prescribed by the Restriction of Special Taxation Act.
 Article 78 (Subsidization of Expenses)
The State and each local government may grant subsidies to any person who executes a project for the employment promotion of persons with disabilities for all or part of the expenses therefor, as prescribed by Presidential Decree.
 Article 79 (Special Cases of Mandatory Employment Rates, etc. of the State and Local Governments)
(1) Notwithstanding Article 28, where the heads of the agencies specified in the subparagraphs of Article 27 (6) have at least 50 non-public-official employees at all times, he/she shall employ persons with disabilities at least at the rate according to the following classification in proportion to the total number of such non-public-official employees under its or his/her jurisdiction. In such cases, numbers below the decimal shall be rounded off in calculating the number of persons with disabilities equivalent to the mandatory employment rate:
1. From January 1, 2017 to December 31, 2018: 29/1,000;
2. From 2019: 34/1,000.
(2) Where non-public-official employees are employed pursuant to paragraph (1), with respect to such employees, Articles 19-2, 21, 29, 33, 33-2, 34 through 36, 38 through 40, 41 (excluding paragraph (1) 6 and 2 (5) of the same Article), and 42 (excluding subparagraph 1 of the same Article) shall apply mutatis mutandis.
(3) In calculating the rates prescribed in paragraph (1), any of the following persons shall be excluded from the total number of employees or persons with disabilities:
1. Persons who work as an intern pursuant to Article 26-4 of the State Public Officials Act;
2. Persons to be appointed as public officials who are on training (including those undergoing on-the-job training) prescribed in Article 50 (1) of the State Public Officials Act or Article 74 (1) of the Local Public Officials Act;
3. Other persons, among those prescribed by Ordinance of the Ministry of Employment and Labor, who are employed pursuant to the welfare measures, unemployment measures, etc. of the State or local governments.
[This Article Wholly Amended by Act No. 14500, Dec. 27, 2016]
 Article 80 (Cooperation)
(1) The State agencies, local governments, vocational rehabilitation institutions and other institutions and organizations relating to persons with disabilities shall cooperate with the Minister of Employment and Labor in implementing the policies by the Minister for the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
(2) The Minister of Employment and Labor may provide support, as necessary, to a person who executes any of policies under paragraph (1) (excluding the State agencies and local governments). <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
 Article 81 (Requests for Provision of Data, etc.)
(1) Where necessary for efficiently operating projects to facilitate the employment and vocational rehabilitation of persons with disabilities, the Minister of Employment and Labor may request the heads of central administrative agencies, local governments, and institutions and organizations related to projects to facilitate the employment promotion and vocational rehabilitation of persons with disabilities to permit the use or provision of a computer network or data prescribed by Presidential Decree with regard to information on national taxes, local taxes, income, property, health insurance, national pension, immigration, resident registration, family relation registration, registration of persons with disabilities, etc. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 11570, Dec. 18, 2012>
(2) The Agency, etc. delegated or entrusted with part of the authority of the Minister of Employment and Labor pursuant to Article 82 may request the heads of relevant administrative agencies, such as the Ministry of the Interior and Security, the Ministry of Health and Welfare, the Ministry of Land, Infrastructure and Transport, the National Tax Service, local governments, etc., or the heads of institutions, organizations, etc. related to projects to facilitate the employment and vocational rehabilitation of persons with disabilities for the use or provision of a computer network or data prescribed by Presidential Decree with regard to information on national taxes, local taxes, income, property, health insurance, national pension, immigration, resident registration, family relation registration, registration of persons with disabilities, etc. necessary for imposing and collecting contributory charges, facilitating employment and vocational rehabilitation of persons with disabilities, and performing the delegated or entrusted duties. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 10969, Jul. 25, 2011; Act No. 11570, Dec. 18, 2012; Act No. 11690, Mar. 23, 2013; Act No. 14839, Jul. 26, 2017>
(3) The Minister of Employment and Labor and the Agency, etc. delegated or entrusted with part of the authority of the Minister of Employment and Labor pursuant to Article 82 may use the information system operated under Article 6-2 (2) of the Social Welfare Services Act to verify data under paragraphs (1) and (2). <Newly Inserted by Act No. 11570, Dec. 18, 2012>
(4) A person in receipt of a request for the use or provision of a computer network or data pursuant to paragraphs (1) and (2) shall comply with such request, except in exceptional circumstances. <Amended by Act No. 11570, Dec. 18, 2012>
(5) A person who performs duties utilizing a computer system or data under paragraphs (1) through (3) shall not use data or information provided or he/she has become aware in the course of performing his/her duties pursuant to paragraphs (1) through (3) for any purpose other than those prescribed by this Act, provide or divulge such data or information to any third person or institution. <Newly Inserted by Act No. 11570, Dec. 18, 2012>
(6) Fees, user fees, etc. for using a computer system or providing data under paragraphs (1) and (2) shall be exempted. <Newly Inserted by Act No. 10969, Jul. 25, 2011; Act No. 11570, Dec. 18, 2012>
 Article 82 (Delegation or Entrustment of Authority)
The Minister of Employment and Labor may delegate or entrust part of his/her authority under this Act to the head of each regional employment and labor relations office, the Special Metropolitan City Mayor, a Metropolitan City Mayor, a Metropolitan Autonomous City Mayor, a Do Governor, or the Governor of a Self-Governing Province. <Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009; Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
 Article 83 (Relationship with Other Acts)
Matters not provided for in this Act shall be governed by the labor-related Acts including the Labor Standards Act, the Employment Security Act, and the Act on the Development of Vocational Skills of Workers.
 Article 84 (Penalty Provisions)
Any person who receives a payment of employment incentive by false or other wrongful means as set forth in Article 31 (1) 1 shall be punished by imprisonment with labor for not more than five years or by a fine not exceeding ten million won.
 Article 84-2 (Penalty Provisions)
Any person who has disclosed or has illegally used any confidential information, in violation of Article 65 (2) shall be punished by imprisonment with labor for not more than two years or by a fine not exceeding ten million won.
[This Article Newly Inserted by Act No. 8817, Dec. 27, 2007]
 Article 85 (Joint Penalty Provisions)
When a representative of a corporation, or any agent, employee or other employed person of a corporation or individual, commits any violation falling under Article 84 in connection with the business of such corporation or individual, not only shall such actor be punished accordingly, but such corporation or individual shall be punished by a fine under the relevant Article: Provided, That the forgoing shall not apply to cases where the relevant corporation or individual has paid due attention to or diligently supervised the relevant business in order to prevent such violation.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9791, Oct. 9, 2009]
 Article 86 (Administrative Fines)
(1) Any of the following persons shall be punished by an administrative fine not exceeding ten million won: <Amended by Act No. 11570, Dec. 18, 2012>
1. A person who uses the name that includes the words “standardized workplace for persons with disabilities or similar names”, in violation of Article 22-4 (5);
2. A person who allows any third person to operate a standardized workplace for persons with disabilities using his/her name or trade name, or lends his/her certificate of certification to any third person;
3. A person who violates an order under Article 29 (1) or (2).
(2) Any of the following persons shall be punished by an administrative fine not exceeding three million won: <Newly Inserted by Act No. 15110, Nov. 28, 2017>
1. A person who fails to conduct education for improving awareness of persons with disabilities in violation of Article 50-2 (1);
2. A person who fails to preserve, for three years, the materials related to conducting education for improving awareness of persons with disabilities in violation of Article 50-3 (2).
(3) Any of the following persons shall be punished by an administrative fine not exceeding two million won:
1. A person who fails to make a declaration under Article 33 (5) or makes a false declaration;
2. A person who refuses, obstructs, or evades an inspection under Article 76 (1), fails to make a report or makes a false report.
(4) Any of the following persons shall be punished by an administrative fine not exceeding one million won:
1. A person who violates Article 66;
2. A person who violates Article 75 (2);
3. A person who refuses, obstructs, or evades an answer to the inquiry made pursuant to Article 76 (1), or provides a false answer thereto.
(5) Administrative fines under paragraphs (1) through (4) shall be imposed and collected by the Minister of Employment and Labor, as prescribed by Presidential Decree. <Amended by Act No. 10339, Jun. 4, 2010; Act No. 15110, Nov. 28, 2017>
(6) and (7) Deleted. <by Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
 Article 87 (Legal Fiction of Public Official in Application of Penal Provisions)
The Agency's officers and employees involved in the execution of the business affairs under this Act entrusted to the Agency pursuant to Article 82 shall be regarded as public officials for the purpose of the application of Articles 129 through 132 of the Criminal Act.
ADDENDA
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, That the amended provisons of Article 23, 31, and 41 (1) 7, and the proviso to Article 41 (2) in the part other than subparagraphs shall enter into force three months after the data of its promulgation.
Article 2 (Special Exception to Imposition of Contributory Charges)
Notwithstanding the amended provisions of Article 27 of the Amendment to the Act on the Employment Promotion and Vocational Rehabilitation of Persons with Disabilities (Act No. 7154), the contributory charge shall be imposed on the business owners who have at least 100, but not exceeding 300 employees regularly employed in accordance with the following classification:
1. The contributory charge shall be imposed, from January 1, 2006 onwards, upon each business owner who at least 200, but not exceeding 300 employees regularly employed, but the contributory charge under Article 33 (1) shall be reduced to one half for the time period of five years beginning on January 1, 2006;
2. The contributory charge shall be imposed, from January 1, 2007 onwards, upon each business owner who has at least 100, but not exceeding 200 employees regularly employed, but the contributory charge under Article 33 (1) shall be reduced to one half for the time period of five years beginning on January 1, 2007.
Article 3 (Special Exception to Exemption Rates Applicable to Mandatory Employment Rates in Imposition of Contributory Charges)
As to the business classifications to which any of the exemption rates under the former provision of Article 24 (1) is applicable as at the enforcement date of the Amendment to the Act on the Employment Promotion and Vocational Rehabilitation of Persons with Disabilities (Act No. 7568), the following exemption rates by years shall be applicable by 2010 in imposing the contributory charge under Article 33 (1):
Korea standard industrial classification
number
Business classificationExemption rate by years
20062007200820092010
02Forestry business45%35%25%15%5%
BFishery business75%65%55%45%35%
101Coal mining business65%55%45%35%25%
11Metal mining business55%45%35%25%15%
12Nonmetallic mineral mining business: Those for fuel are excluded20%10%
22121Newspaper publishing business20%10%
23Cokes, petroleum refined goods and nuclear fuel producing business5%
24Combined goods and chemical products producing business5%
25Rubber and plastic products producing business
26Nonmetallic mineral products producing business
271Primary steel industry30%20%10%
272Primary nonmetallic industry15%5%
273Metal casting business15%5%
28Fabricated metal products producing business
29Other machinery and equipment producing business: Machinery and furniture are excluded
34Automobile and trailer producing business5%
35Other transport equipment producing business (Shipbuilding business <3511> is excluded)5%
3511Shipbuilding business40%30%20%10%
401Electricity business15%5%
402Gas production and pipe laying and supply business5%
FConstruction business45%35%25%15%5%
HLodging and restaurant business20%10%
601Railway transport business50%40%30%20%10%
602Overland passenger transport business (Urban railway transport business <60211> is excluded)65%55%45%35%25%
60211Urban railway transport business50%40%30%20%10%
603Road freight transport business40%30%20%10%
61Aquatic transport business45%35%25%15%5%
62Air transport business50%40%30%20%10%
63Travel service, warehouse and transport-related service business (freight handling business <631> and warehouse business <632> are excluded)10%
631Freight handling business25%15%
632Warehouse business15%5%
64Communications business20%10%
74491Surveying business25%15%
7591Security Guard and detective business30%20%10%
OEducational service business50%40%30%20%10%
851Medical service business40%30%20%10%
852Veterinary business40%30%20%10%
872Broadcasting business20%10%
881News provision business20%10%
883Game and amusement sport business10%
Article 4 (General Transitional Measure concerning Dispositions, etc.)
An action made by or against an administrative agency pursuant to the former provisions as at the time this Act enters into force shall be deemed an action made by or against the administrative agency pursuant to the relevant provisions of this Act.
Article 5 (Transitional Measure concerning Penal Provisions or Administrative Fines)
Violations committed before this Act enters into force shall be governed by the former provisions in application of penal provisions or provisions relating to administrative fines.
Article 6 Omitted.
Article 7 (Relationship with Other Acts and Subordinate Statutes)
A citation of the former Act on the Employment Promotion and Vocation Rehabilitation of Persons with Disabilities or any provision thereof, by any other Act or subordinate statute as at the time this Act enters into force, if any, shall be deemed a citation of this Act or a corresponding provision hereof in lieu of the former provision, if such a corresponding provision exists herein.
ADDENDUM <Act No. 8507, Jul. 13, 2007>
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation: Provided, That the amended provisons of Article 26 shall enter into force on January 1, 2008.
ADDENDUM <Act No. 8817, Dec. 27, 2007>
This Act shall enter into force on January 1, 2008: Provided, That the amended provisons of Articles 65-2 and 84-2 shall enter into force three months after the date of its promulgation and the amended provisions of Article 27 shall enter into force on January 1, 2009, respectively.
ADDENDA <Act No. 8852, Feb. 29, 2008>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force on the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
Articles 2 through 7 Omitted.
ADDENDA <Act No. 9791, Oct. 9, 2009>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, That the amended provisions of Articles 7, 16 (1), 21 (1) 3, 28-2, 28-3, 30 (3) and (4), 32, 33 (2) and (3), the title of Chapter 4, Articles 43, 66 and 79 and Article 7 of the Addenda shall enter into force on January 1, 2010.
Article 2 (Applicable Example of Special Exception to Mandatory Employment Rates of Persons with Disabilities of Public Institutions)
The amended provisions of Article 28-2 shall apply to first cases where the mandatory employment rate is calculated for the period after the enforcement of the same amended provisions.
Article 3 (Applicable Example of Special Exception, etc. to Calculation of Number of Persons with Disabilities to be Employed)
The amended provisions of Articles 28-3 and 30 (3) shall apply to first cases where the number of persons with disabilities to be employed or the contributory charge for employment is calculated for the period after the enforcement of the same amended provisions.
Article 4 (Special Exception to Imposition of Contributory Charge for Employment of Public Institutions)
With respect to any contributory charge that incurs additionally pursuant to the amended provisions of Article 28-2 when the public institutions pay the contributory charge under Article 33 (1), it shall be reduced by 1/2 for three years from the enforcement date of the same amended provisions.
Article 5 (Transitional Measures concerning Change of Name of the Korea Employment Promotion Agency for the Disabled)
(1) The Korea Employment Promotion Agency for the Disabled at the time this Act enters into force shall be deemed the Korea Employment Agency for the Disabled under the amended provisions of Article 43: Provided, That the Agency shall amende its articles of incorporation by obtaining approval from the Minister of Employment and Labor not later than December 31, 2009.
(2) The name of the Korea Employment Promotion Agency for the Disabled on the register and other public records at the time this Act enters into force shall be that of the Korea Employment Agency for the Disabled.
Article 6 (Transitional Measures concerning Officers)
The president, directors and auditor of the Korea Employment Promotion Agency for the Disabled as at the time this Act enters into force shall be deemed those of the Korea Employment Agency for the Disabled.
Article 7 Omitted.
Article 8 (Relationship with other Acts)
Where the previous Korea Employment Promotion Agency for the Disabled is cited by other Act and subordinate statues at the time this Act enters into force, the Korea Employment Agency for the Disabled under the amended provisions of Article 43 shall be considered to have been cited.
ADDENDA <Act No. 9795, Oct. 9, 2009>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force three months after the date of its promulgation.
Articles 2 through 6 Omitted.
ADDENDA <Act No. 9932, Jan. 18, 2010>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force two months after the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
Articles 2 through 5 Omitted.
ADDENDA <Act No. 10303, May 17, 2010>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
Articles 2 through 10 Omitted.
ADDENDA <Act No. 10339, Jun. 4, 2010>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force one month after the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
Articles 2 through 5 Omitted.
ADDENDA <Act No. 10460, Mar. 9, 2011>
This Act shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, That the amended provisions of the proviso to Article 27 (2) shall enter into force on January 1, 2015, and the amended provisions of the proviso to Article 33 (3) shall enter into force on the date provided according to the following classifications, respectively:
1. For a public institution as provided for in Article 4 of the Act on the Management of Public Institutions and a business owner who regularly employs 300 or more employees: July 1, 2011;
2. For a business owner who regularly employs 200 to 299 employees: January 1, 2012;
3. For a business owner who regularly employs 100 to 199 employees: January 1, 2013.
ADDENDA <Act No. 10682, May 19, 2011>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force on the date of its promulgation.
Articles 2 and 3 Omitted.
ADDENDUM <Act No. 10969, Jul. 25, 2011>
This Act shall enter into force three months after the date of its promulgation.
ADDENDA <Act No. 11240, Jan. 26, 2012>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
Articles 2 through 7 Omitted.
ADDENDA <Act No. 11570, Dec. 18, 2012>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation: Provided, That the amended provisions of Article 28-2 shall enter into force on January 1, 2014.
Article 2 (Applicability to Collection of, Restrictions on, etc. of Undue Loans, Subsidies, etc.)
The amended provisions of Article 23 shall begin to apply to the first case in which a ground for revoking or collecting a loan, subsidy, etc., or requesting a correction, or imposing a restriction occurs after this Act enters into force.
ADDENDA <Act No. 11690, Mar. 23, 2013>
Article 1 (Enforcement Date)
(1) This Act shall enter into force on the date of its promulgation.
(2) Omitted.
Articles 2 through 7 Omitted.
ADDENDA <Act No. 12844, Nov. 19, 2014>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, the amended provisions of any Act amended pursuant to Article 6 of the Addenda and promulgated before this Act enters into force, but date on which it enters into force has yet to arrive, shall enter into force on the date such Act enters into force.
Articles 2 through 7 Omitted.
ADDENDA <Act No. 13288, May 18, 2015>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation: Provided, That ...<Omitted>... Article 9 of the Addenda shall... <Omitted> ...enter into force on the date of its promulgation.
Articles 2 through 9 Omitted.
ADDENDUM <Act No. 13910, Jan. 27, 2016>
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.
ADDENDA <Act No. 13978, Feb. 3, 2016>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.
Articles 2 and 3 Omitted.
ADDENDA <Act No. 14500, Dec. 27, 2016>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force on January 1, 2017: Provided, That the amended provisions of Articles 22-3 (6), 33 (8) and (9), 33-2 (1) and (4), and 74-2 (2) shall enter into force six months after the date of its promulgation, and the amended provisions of Article 32-2 shall enter into force on January 1, 2020.
Article 2 (Special Cases of Payment of Contributory Charges by Superintendents of Offices of Education)
Where a superintendent of an office of education prescribed in the Local Education Autonomy Act is to pay a contributory charge under the amended provisions of Article 32-2 (1), the amount of the contributory charge pursuant to the aforesaid amended provisions shall be reduced by half for three years from the date such amended provisions enter into force.
Article 3 (Transitional Measures concerning Payment of Contributory Charges)
Notwithstanding the amended provisions of Article 33 (6), the former provisions shall apply to business owners who fail to pay contributory charges before this Act enters into force.
ADDENDUM <Act No. 14789, Apr. 18, 2017>
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.
ADDENDA <Act No. 14839, Jul. 26, 2017>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, That the amended provisions of any Act amended pursuant to Article 5 of the Addenda and promulgated before this Act enters into force, but date on which it enters into force has yet to arrive, shall enter into force on the date such Act enters into force.
Articles 2 through 6 Omitted.
ADDENDUM <Act No. 15110, Nov. 28, 2017>
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.