Law Viewer

Back Home

DECREE ON THE ORGANIZATION OF MINISTRY OF JUSTICE AND INSTITUTIONS UNDER ITS JURISDICTION

Wholly Amended by Presidential Decree No. 15711, Feb. 28, 1998

Amended by Presidential Decree No. 15765, Apr. 1, 1998

Presidential Decree No. 16006, Dec. 31, 1998

Presidential Decree No. 16337, May 24, 1999

Presidential Decree No. 16715, Feb. 14, 2000

Presidential Decree No. 16725, Feb. 28, 2000

Presidential Decree No. 16748, Mar. 7, 2000

Presidential Decree No. 17003, Nov. 20, 2000

Presidential Decree No. 17163, Mar. 27, 2001

Presidential Decree No. 17201, Apr. 23, 2001

Presidential Decree No. 17370, Sep. 29, 2001

Presidential Decree No. 17437, Dec. 31, 2001

Presidential Decree No. 17549, Mar. 25, 2002

Presidential Decree No. 17610, May 27, 2002

Presidential Decree No. 17664, Jul. 10, 2002

Presidential Decree No. 17715, Aug. 16, 2002

Presidential Decree No. 17959, Apr. 7, 2003

Presidential Decree No. 18054, Jul. 25, 2003

Presidential Decree No. 18107, Sep. 29, 2003

Presidential Decree No. 18148, Dec. 3, 2003

Presidential Decree No. 18195, Dec. 30, 2003

Presidential Decree No. 18252, Jan. 29, 2004

Presidential Decree No. 18275, Feb. 9, 2004

Presidential Decree No. 18328, Mar. 22, 2004

Presidential Decree No. 18399, May 24, 2004

Presidential Decree No. 18643, Dec. 31, 2004

Presidential Decree No. 18729, Mar. 2, 2005

Presidential Decree No. 18786, Apr. 15, 2005

Presidential Decree No. 18971, Jul. 27, 2005

Presidential Decree No. 18997, Aug. 12, 2005

Presidential Decree No. 19316, Feb. 3, 2006

Presidential Decree No. 19465, May 3, 2006

Presidential Decree No. 19508, jun. 12, 2006

Presidential Decree No. 19596, jun. 30, 2006

Presidential Decree No. 19796, Dec. 29, 2006

Presidential Decree No. 19860, Feb. 1, 2007

Presidential Decree No. 20048, May 4, 2007

Presidential Decree No. 20180, Jul. 23, 2007

Presidential Decree No. 20236, Aug. 22, 2007

Presidential Decree No. 20393, Nov. 20, 2007

Presidential Decree No. 20400, Nov. 30, 2007

Presidential Decree No. 20423, Nov. 30, 2007

Presidential Decree No. 20424, Nov. 30, 2007

Presidential Decree No. 20674, Feb. 29, 2008

Presidential Decree No. 20954, Aug. 7, 2008

Presidential Decree No. 21087, Oct. 20, 2008

Presidential Decree No. 21209, Dec. 31, 2008

Presidential Decree No. 21350, Mar. 18, 2009

Presidential Decree No. 21502, May 25, 2009

Presidential Decree No. 21946, Dec. 31, 2009

Presidential Decree No. 22313, Aug. 2, 2010

Presidential Decree No. 22453, Oct. 18, 2010

Presidential Decree No. 22917, May 4, 2011

Presidential Decree No. 22917, May 4, 2011

Presidential Decree No. 22917, May 4, 2011

Presidential Decree No. 22937, May 30, 2011

Presidential Decree No. 23211, Oct. 10, 2011

Presidential Decree No. 23211, Oct. 10, 2011

Presidential Decree No. 23675, Mar. 26, 2012

Presidential Decree No. 23857, jun. 19, 2012

Presidential Decree No. 24116, Sep. 21, 2012

Presidential Decree No. 24415, Mar. 23, 2013

Presidential Decree No. 24537, May 22, 2013

Presidential Decree No. 24558, May 31, 2013

Presidential Decree No. 24732, Sep. 17, 2013

Presidential Decree No. 24829, Nov. 5, 2013

Presidential Decree No. 24949, Dec. 11, 2013

Presidential Decree No. 25565, Aug. 27, 2014

Presidential Decree No. 25973, Jan. 6, 2015

Presidential Decree No. 26117, Feb. 26, 2015

Presidential Decree No. 26263, May 26, 2015

Presidential Decree No. 26675, Nov. 30, 2015

Presidential Decree No. 26782, Dec. 30, 2015

Presidential Decree No. 26944, Feb. 3, 2016

Presidential Decree No. 27001, Feb. 29, 2016

Presidential Decree No. 27134, May 10, 2016

Presidential Decree No. 27483, Sep. 5, 2016

Presidential Decree No. 27540, Oct. 11, 2016

Presidential Decree No. 27616, Nov. 29, 2016

Presidential Decree No. 27685, Dec. 27, 2016

Presidential Decree No. 27876, Feb. 28, 2017

Presidential Decree No. 28021, May 8, 2017

Presidential Decree No. 28118, jun. 20, 2017

Presidential Decree No. 28225, Aug. 1, 2017

Presidential Decree No. 28396, Oct. 20, 2017

Presidential Decree No. 28402, Oct. 31, 2017

Presidential Decree No. 28520, Dec. 29, 2017

Presidential Decree No. 28664, Feb. 20, 2018

Presidential Decree No. 28736, Mar. 30, 2018

Presidential Decree No. 28870, May 8, 2018

Presidential Decree No. 28994, jun. 26, 2018

Presidential Decree No. 29163, Sep. 18, 2018

Presidential Decree No. 29207, Oct. 2, 2018

Presidential Decree No. 29326, Dec. 4, 2018

Presidential Decree No. 29442, Dec. 31, 2018

Presidential Decree No. 29569, Feb. 26, 2019

Presidential Decree No. 29733, May 7, 2019

Presidential Decree No. 30040, Aug. 13, 2019

Presidential Decree No. 30275, Dec. 24, 2019

Presidential Decree No. 30451, Feb. 25, 2020

Presidential Decree No. 30634, Apr. 28, 2020

Presidential Decree No. 30911, Aug. 5, 2020

Presidential Decree No. 31093, Oct. 7, 2020

Presidential Decree No. 31302, Dec. 29, 2020

Presidential Decree No. 31380, Jan. 5, 2021

Presidential Decree No. 31476, Feb. 25, 2021

CHAPTER I GENERAL PROVISIONS
 Article 1 (Purpose)
The purpose of this Decree is to prescribe the organization of the Ministry of Justice and its affiliated agencies, the scope of duties thereof, and other necessary matters.
 Article 2 (Affiliated Agencies)
(1) The institute of Justice, Institute of Forensic Psychiatry, and North Korean Human Rights Archives shall be placed under the direction and supervision of the Minster of Justice to assist in the performance of the Minister's duties. <Amended on Oct. 11, 2016>
(2) Regional Correction Headquarters, Juvenile Reformatories, Juvenile Classification Review Centers, Probation Review Committees, Probation Offices, Electronic Monitoring Centers, Immigration Offices, local Immigration Offices, Immigration Detention Centers, and an Immigration Reception Center shall be placed under the direction and supervision of the Minister of Justice; and correctional institutions and detention centers shall be placed under the direction and supervision of the Commissioners of regional Correction Headquarters, to assist in the performance of the Minister's duties. <Amended on Aug. 12, 2005; Dec. 31, 2008; Sep. 17, 2013; May. 8, 2018>
CHAPTER II MINISTRY OF JUSTICE
 Article 3 (Duties)
The Ministry of Justice shall have charge of affairs regarding prosecution; management and enforcement of protective orders and security surveillance order; criminal administration; protection and probation of juveniles; rehabilitation; news reports of national security offenders; pardon; advocacy of human rights; preservation and management of records on human rights of North Korean; notarization; litigation; renunciation and reinstatement of nationality; naturalization; the Korean Bar Examination and Appointment Examination of Military Advocates; research and improvement of system for training legal professionals; investigation of data relating to legal affairs; advice on statutes and regulations for the President, the Prime Minister, and administrative ministries; interpretation of statutes and regulations governing civil, commercial and criminal matters (including penalty provisions of statutes and regulations), administrative litigations, and national compensation; immigration policy affairs, and other general legal administration affairs. <Amended on Apr. 23, 2001; May 4, 2007; Oct. 11, 2016; Jan. 5, 2021>
 Article 4 (Subordinate organization)
(1) The Ministry of Justice shall consist of the General Service Division, Legal Affairs Office, Criminal Affairs Bureau, Crime Prevention Policy Bureau, Human Rights Bureau, Korea Correctional Service, and Korea Immigration Service.
(2) Under the direction and supervision of the Minister, one Spokesperson, one Inspector General, and two Policy Advisors to the Minister shall be placed; and under the direction and supervision of the Vice Minister one Deputy Minister of the Office of Planning and Coordination shall be placed.
[This Article Wholly Amended on Mar. 23, 2013]
 Article 4-2 (Spokesperson)
(1) The Spokesperson shall be appointed from among public officers in general service who are members of the Senior Executive Service or prosecutors. <Amended on Dec. 11, 2013>
(2) The Spokesperson shall assist the Minister in the following matters: <Amended on Aug. 2, 2011; Dec. 10, 2011>
1. Formulation and coordination of plans for public relations with the people regarding major policies, and consultation thereon and provision of support therefor;
2. Public presentation of internal affairs, such as briefings and press materials;
3. Overall management, examination, and evaluation of social media communications policy, such as the designation and operation of on-line representatives;
4. Other matters relating to the management of various situations and publicity related to policies of the Ministry of Justice.
[This Article Newly Inserted on Feb. 29, 2008]
[Previous Article 4-2 Moved to Article 4-3 <Feb. 29, 2008>]
 Article 4-3 (Inspector-General)
(1) The Inspector-General shall be appointed from among prosecutors or public officers in general service who are members of the Senior Executive Service.<Amended on Oct. 20, 2017>
(2) The Inspector-General shall assist the Minister in the following: <Amended on Aug. 2, 2010>
1. Audits and inspections;
2. Investigation and handling of petitions and wrongdoings (in cases of public officials of prosecutors' offices, the foregoing shall not apply to those conducted for the purpose of involving in the investigation, prosecution, or trial of a specific case);
3. Audits and inspections of the Ministry of Justice and prosecutors' offices (in cases of prosecutors' offices, the foregoing shall not apply to those conducted for the purpose of involving in the investigation, prosecution, or trial of a specific case);
4. Audits and inspections of the agencies affiliated with the Ministry of Justice and organizations under the influence of the Ministry;
5. Handling of the results of other agencies' audits and inspections of the Ministry of Justice, its affiliated agencies, and organizations under its influence;
6. Examination and processing of matters requested by the public service ethics committee;
7. Matters relating to restrictions on employment of retired public officials;
8. Matters relating to reporting on military service records and registration of property (the foregoing shall not apply to public officials of prosecutors' offices);
9. Assistance to the operation of the Inspection Committee of the Ministry of Justice;
10. Handling of matters instructed by the Minister, relating to audits and inspections.
(3) Deleted. <May. 4, 2007>
(4) Deleted. <May. 4, 2007>
[This Article Newly Inserted on Dec. 31, 2004]
[Moved from Article 4-2; Previous Article 4-3 Moved to Article 4-4 <Feb. 29, 2008>]
 Article 4-4 (Policy Advisor to the Minister)
(1) One of the Policy Advisors to the Minster shall be appointed from among public officials in extraordinary civil service who are members of the Senior Executive Service; the other one shall be appointed from among public officials whose grade is equivalent to grade III or IV in extraordinary civil service: Provided, That where special circumstances exists, such appointment may be substituted for an appointment of a public official in general service who is a member of the Senior Executive Service and a public official of Grade IV or above in general service or a prosecutor.
(2) The Policy Advisors to the Minister shall assist the Minister in the following: <Amended on Oct. 10, 2011>
1. Research and review of matters instructed by the Minister;
2. Facilitation of the participation of experts, interested persons, ordinary people, etc. related to policy tasks and collection of their opinions;
3. Cooperating with agencies providing policy assistance to relevant ministries;
4. Planning and operation of social media messages from the Minister.
[This Article Newly Inserted on Jun. 30, 2006]
[Moved from Article 4-3]
 Article 5 (Deputy Minister for Planning and Coordination)
(1) Under the direction and supervision of the Deputy Minister of Planning and Coordination, two staff agencies shall be placed to assist the Deputy Ministers and Directors General of offices and bureaus (hereinafter referred to as "Policy Directors General or Similar"), from among staff agencies referred to in Article 12 of the Common Rule on the Organization and the Prescribed Number of Personnel of Administrative Agencies. <Amended on Aug. 5, 2020>
(2) The Deputy Minister for Planning and Coordination shall be appointed from among prosecutors or public officials in general service who are members of the Senior Executive Service; one of the policy directors general, from among public officials in general service who are members of the Senior Executive Service; and the other, from among public officials in a fixed term position who are members of the Senior Executive Service, respectively. <Amended on Dec. 11, 2013; Aug. 1, 2017; Aug. 5, 2020>
(3) The Deputy Minister for Planning and Coordination shall assist the Vice Minister with regard to the following matters: <Amended on Sep. 17, 2013; Oct. 31, 2017; Jun. 26, 2018; May 7, 2019>
1. Overall control of, and support for, administrative improvement in the Ministry, such as discovery of tasks for system improvement;
2. Appointment of public officials, provision of education and training, and other personnel affairs;
3. Overall control, coordination, and management of the organization and the prescribed number of personnel through organizational diagnosis and evaluation;
4. Formulation and execution of general plans for management of changes;
5. Operation of its own suggestion system and improvement of systems related to civil petitions (including citizen suggestions);
6. Overall control and coordination of performance management and evaluation of governmental affairs;
7. Integrating and coordinating statistics services in the Ministry;
7-2. Search for and selection of tasks related to government innovation in the Ministry; and checking, examination, and management of the status of implementation of such tasks;
8. Formulation, consolidation, and coordination of various policies and plans;
9. Compilation of the budget and coordination in the execution thereof, and the settlement of accounts;
10. Regulatory reform and improvement in the Ministry;
11. Formulation of a general plan for the establishment of legal facilities and the formulation and implementation of plans for designing, construction and repair thereof;
12. Formulation and implementation of policies on legal informatization and overall control and coordination of informatization affairs;
13. Protection of information and operation and management of informatization resources;
13-2. Overall management of policies concerning gender equality and matters concerning the prevention of sexual harassment and sexual violence in the field of legal administration;
13-3. Overall management of policies relating to gender equality and matters concerning the prevention of sexual harassment and sexual violence within the Ministry, its affiliated agencies, and organizations under its influence;
14. Formulation and implementation of policies on a common criminal justice information system, the operation and management of such system, and the protection of information;
15. Support for and coordination of affairs related to the criminal justice information system in the Ministry;
16. Formulating various plans and exercising control over training in preparation for national emergency;
17. Operating and managing workplace reserve forces and civil defense corps;
18. Safety management and the establishment and operation of a cooperative system with disaster and emergency management agencies;
(4) Deleted. <Aug. 5, 2020>
(5) Deleted. <Aug. 5, 2020>
[This Article Newly Inserted on Mar. 23, 2013]
 Article 6 Deleted. <May 17, 2007>
 Article 7 (General Service Division)
(1) The Director of the General Service Division shall be appointed from among public officers of Grade III or IV.
(2) The Director of the General Service Division shall be in charge of the following matters: <Amended on Aug. 2, 2010; Jan. 5, 2021>
1. Formulation of plans for security and office building management;
2. Management of the official seal and the official seal register;
3. Arrangement, classification, receipt, sending, preservation, transfer, destruction, and use of records; and the operation and management of record repositories and records management systems;
4. Affairs regarding the service, pension, salary, and benefits and welfare of public officials of the Ministry;
5. Management of State property and commodities, and contracts for commodities, services, construction, etc.;
6. Affairs regarding managing funds, accounting, and non-tax revenue;
7. Operation and management of information disclosure systems;
8. Other matters of which other divisions of the Ministry are not in charge.
[Title Amended on Feb. 2, 2008]
 Article 8 Deleted. <Mar. 23, 2013>
 Article 9 (Legal Affairs Office)
(1) The Legal Affairs Office is headed by a Deputy Minister, and two Policy Directors General or Similar shall be placed under the direction and supervision of the Deputy Minister. <Amended on Aug. 5, 2020>
(2) The Deputy Minister shall be appointed from among prosecutors or public officials in general service who are members of the Senior Executive Service; one policy director general or similar, from among prosecutors or public officials in general service who are members of the Senior Executive Service; and the other policy director general or similar, from among public officials in general service who are members the Senior Executive Service, respectively. <Amended on Aug. 5, 2020>
(3) The Deputy Minister shall have in charge of the following:<Amended on Aug. 2, 2010; Oct. 10, 2011; Dec. 30, 2015; Aug. 5, 2020>
1. Preparation and review of draft legislation;
2. Advising the President, the Prime Minister, and central administrative agencies on statutes and regulations; and interpreting statutes and regulations relating to civil, commercial and criminal affairs (including penalty provisions of other statutes and regulations), administrative litigation, and compensation by the State, and those under the jurisdiction of the Ministry of Justice;
3. Investigation, collection, research, and publication of information and data on legal matters (laws, school, and judicial precedents) and the management of such publications;
4. Research on and improvement of legal affairs system and operation;
5. Research on civil and commercial laws and operation of the Legal Advisory Committee;
6. Matters relating to attorneys-at-law and associations of attorneys-at-law;
7. Matters relating to notarial services and notaries public;
8. Matters relating to organizations under the jurisdiction of the Ministry of Justice (excluding organizations whose objectives and business is relevant to the jurisdiction of other offices or bureaus);
9. Participation in negotiations and commercial negotiations for concluding international agreements, such as treaties, provision of relevant legal advice, and domestic execution of such agreements;
9-2. Matters relating to dealing with opening up the legal services market and strengthening international competitiveness of legal services;
9-3. Matters concerning the prevention of and response to international investment disputes;
10. Convening and participating in international conferences concerning legal matters (excluding criminal matters) such as conferences on international legal norms;
11. Duties of Directors General of International cooperation; investigation, collection, research, and publication of relevant information and data overseas; and international cooperation and exchanges;
12. Matters relating to international judicial cooperation (excluding matters relating to international cooperation in criminal justice);
12. Matters relating to international judicial cooperation (excluding matters relating to international cooperation in criminal justice);
13. Matters relating to the Prize Court;
15. Matters relating to the direction and supervision of duties to perform litigation to which the State is a party and to conduct a trial on a case to which the State is a third party obliger or a non-contentious case;
15-2. Matters relating to the approval of legal action under Article 3 of the Enforcement Decree of the Act on Litigation to which the State is a Party;
15-3. Matters relating to the performance, direction, and supervision of administrative litigations (including patent litigations)
15-4. Matters relating to direction and supervision by the Director General for Litigation;
15-5. Matters relating to litigation for recovering losses to the National Treasury;
16. Handling of administrative appeals under the jurisdiction of the Ministry of Justice;
17. Direction and supervision of the Central Compensation Council, Special Compensation Council, and their district compensation councils;
18. Matters relating to compensation, etc. under the Status of Forces Agreement (SOFA);
19. Guidance and supervision by the the Korea Legal Aid Corporation;
20. Participation in constitutional adjudication, legal advice relating to constitutional adjudication, and research on relevant systems; and investigation, collection and publication of relevant data;
21. Matters relating to public-service advocates;
22. Formulation and promotion of plans for legal affairs relating to inter-Korean unification, preparation and review of draft legislation covering legal affairs relating to inter-Korean issues and unification, and interpretation of statutes and regulations governing legal affair relating to inter-Korean exchanges and cooperation;
22-2. Investigation and collection of data related to the actual status of North Korea's crimes against the rule of law, research and publication thereof;
23. Integration and coordination of plans for the adjustment of legal disputes due to the development of inter-Korean exchanges and cooperation;
24. Investigation and collection of data related to the legislative system of North Korea and foreign legislative system relating to unification, and research and publication thereof;
25. Research on electronic bills, electronic bills of lading, or the like and supervision of management entities and registration entities thereof;
26. Administration and institutional improvement of the Korean Bar Examination, Appointment Examination of Military Advocates, and National Bar Examination;
27. Operation of the Korean Bar Examination Commission and the National Bar Examination Commission;
28. Research and study on the selection and nurturing of legal professionals;
29. Matters relating to the Hague Convention Abolishing the Requirement of Legalization for Foreign Public Documents;
(4) Deleted. <Aug. 5, 2020>
 Article 10 (Criminal Affairs Bureau)
(1) The Director General shall be appointed from among prosecutors. <Amended on Jan. 29, 2004>
(2) The Director General shall be in charge of the following matters: <Amended on Aug. 2, 2018; Jun. 26, 2018; Aug. 13, 2019>
1. Formulation and implementation of comprehensive plans for prosecutorial administration;
2. Drafting of statutes and regulations related to prosecutorial administration (personnel affairs, organizations, etc.), public security, and criminal justice; and of laws and treaties related to international criminal justice;
3. Placement of prosecutors, education and training and supervision of service of prosecutors;
4. Organization and the prescribed numbers of prosecutors' offices, and compilation and allocation of the budget for prosecution;
5. Prosecutors' Office buildings and equipment;
6. Matters concerning improvement of the operation of the prosecution system;
7. Matters regarding prosecution duties related to criminal cases (including cases related to public security, elections, labor, collective action, etc.; hereafter the same shall apply in this paragraph) and crime prevention;
8. Matters concerning reporting on prosecution work and crime information in criminal cases;
9. Criminal case investigation, the maintenance of prosecution, and the direction and supervision of the disposal of seized articles;
10. Matters regarding pardon, commutation of sentence, restoration of rights, and the like;
11. Direction and supervision of affairs concerning the payment of criminal compensation, and deliberation and determination on the payment of narcotics compensation;
12. Analysis and handling of cases, such as innocence, acquittal, dismissal of prosecution, etc. in a criminal case;
12-2. Matters concerning the management of volunteers for the prevention of crimes in the field of youth guidance;
13. Matters concerning the formulation of comprehensive plans for public security;
14. Direction and supervision of news reports on national security offenders;
15. Operation of the Deliberative Committee on Persons of Services of National Security, payment of rewards and gratuities, and compensation to persons of distinguished services of national security;
16. Matters concerning the security surveillance disposition system, such as the operation of the Security Surveillance Disposition Review Board;
17. Matters concerning the criminal jurisdiction under Article 22 of the Status of Forces Agreement (SOFA);
18. Extradition of criminals and transfer of international sentenced persons;
19. Matters concerning international judicial cooperation and criminal information on international criminal cases;
20. Matters concerning international infringements of intellectual property rights and the command of the investigation of crimes committed by foreigners;
21. Holding international conferences on criminal matters; and participating in such international conferences.
 Article 11 (Crime Prevention Policy Bureau)
(1) The Director General shall be appointed from among public officers in general service who are members of the Senior Executive Service.<Amended on Jan. 29, 2004; Aug. 1, 2017>
(2) The Director General shall be in charge of the following matters: <Amended by Aug. 2, 2010; May 4, 2011; Oct. 10, 2011; Aug. 27, 2014; Jun. 26, 2018; Dec. 29, 2020>
1. Formulation and implementation of comprehensive plans for protective administration, probation administration, and juvenile protection administration (hereafter referred to as "protective administration" in this paragraph); law-related education; and the establishment of law and order against antisocial behaviors;
2. Drafting statutes and regulations related to protection administration and law-related education and research of systems related thereto;
3. Placement, education, and training of public officials in charge of protective administration and supervision of their service;
4. Institutional evaluation of, and guidance to and supervision over the Institute of Forensic Psychiatry, juvenile reformatories, juvenile classification review centers, probation review committees, probation offices, electronic monitoring centers (hereinafter referred to as "protection agency");
5. Management of volunteers for crime prevention, juvenile protection members, and the like in the field of probation and rehabilitation;
6. Matters concerning activity support and operational guidance for private organizations, etc. related to crime prevention, guidance and rehabilitation of juvenile delinquents, and law-related education;
7. Preparation of data concerning the organizational structure of protection agencies and management of the fixed number of personnel thereof and data concerning the compilation and allocation of the budget;
8. Matters regarding facilities and equipment of protection agencies;
9. Other matters regarding the operation and management of the probation review committees and the Forensic Psychiatry Deliberative Committee;
10. Deleted; <Jun. 26, 2018>
11. Ascertainment of behaviors of inmates in protective custody and those in medical treatment and custody, their attitudes toward life, degree of medical treatment, and other capabilities to adapt to society;
12. Analysis of causes and actual conditions related to youth delinquency, research and development of policies, and formulation and implementation of comprehensive measures;
13. Matters concerning the clothing and meals for protected juveniles, entrusted juveniles (hereafter referred to as "protected juveniles, etc." in this paragraph), and public officials of juvenile reformatories and the juvenile classification review centers;
14. Matters concerning treatment, such as education, accommodation, and medical treatment, of protected juveniles, etc.;
15. Matters concerning the diagnosis and prevention of youth delinquency, such as classification review and counseling survey for protected juveniles, etc.;
16. Matters concerning the sound development of youth, including special education for students or other youths maladjusted at ordinary schools, etc. and the operation of the youth aptitude test rooms;
17. Matters concerning the execution of probation, such as probation, program attendance order, and community service order;
18. Matters regarding investigation conducted before ruling, investigations conducted before determination, background Investigations, and environment improvement programs;
19. Operation and management of location tracking control systems;
20. Management of the Korea Rehabilitation Agency and permission and management of rehabilitation projects;
21. Research on law-related education courses and educational content and development and dissemination of teaching materials and programs;
22. Support for training and education for professionals of the outdoor advertising industry;
23. Formulation and implementation of mid- to long-term plans for the establishment of law and order against antisocial behaviors and detailed action plans;
24. Matters concerning the registration and management of personal information of sexual offenders under the Act on Special Cases concerning the Punishment of Sexual Crimes and children or youth under the Act on the Protection of Children and Youth against Sexual Offenses;
25. Matters concerning pharmacologic treatment of sex offenders under the Act on Pharmacologic Treatment of Sex Offenders' Sexual Impulses;
26. Matters concerning the execution of an order to attach an electronic device under the Act on Electronic Monitoring.
[Title Amended on Feb. 29, 2008]
 Article 11-2 (Human Rights Bureau)
(1) The Director-General shall be appointed from among public officials in general service who are members of the Senior Executive Service. <Amended on Jun. 30, 2006; Dec. 31, 2008>
(2) The director-general shall be in charge of the following matters: <Amended on Aug. 2, 2010; Oct. 11, 2016; May 7, 2019>
1. Formulation, overall control, and coordination of national human rights policies;
2. Matters concerning cooperation among central administrative agencies concerning the protection of human rights and organizations for the protection of human rights;
3. Matters concerning surveys, research, events, and public relations on statutes, regulations, and international treaties related to human rights;
4. Matters concerning cooperation, etc. with the National Human Rights Commission;
5. Preparation of government reports and written answers in accordance with the International Covenants on Human Rights;
6. Matters concerning orders for correction issued under Article 43 of the Act on the Prohibition of Discrimination against Persons with Disabilities and Remedy against Infringement of Their Rights;
7. Drafting of the Habes Corpus Act and survey and research on systems thereof;
8. Guidance of law-abiding spirit;
8-2. Guidance to and Supervision of the North Korea Human Rights Archives;
9. Matters concerning protection and support for crime victims;
10. Registration, guidance, and supervision of crime victim support corporations and legal aid corporations;
11. Matters concerning the enhancement of legal aid services;
12. Matters concerning the prevention of human rights violations and institutional improvement of systems in legal administration, such as investigation, correction, protection, and immigration policy, and its own investigation of human rights violations, and education on human rights;
13. Formulation, overall control, coordination, and implementation of policies related to human rights of women and children, and improvement of relevant legislation;
14. Matters concerning cooperation with other central administrative agencies to promote implementation policies related to human rights of women and children;
[This Article Newly Inserted on May 3, 2006]
 Article 12 (Korea Correctional Service)
(1) The Korea Correctional Service shall be headed by a Commissioner, and two Policy Directors General or Similar shall be placed under the direction and supervision of the Commissioner. <Amended on Nov. 30, 2007; Feb. 29, 2008; May 25, 2009; Aug. 5, 2020>
(2) The Commissioner shall be appointed from among prosecutors or public officials in general service who are members of the Senior Executive Service, and two policy directors general or similar, from among public officials in general service who are members of the Senior Executive Service, respectively. <Amended on Jun. 30, 2006; Nov. 30, 2007; Feb. 29, 2008; Aug. 5, 2020>
(3) The Commissioner shall be in charge of the following: <Amended on Aug. 2, 2010; Oct. 18, 2010; Sep. 5, 2016; Aug. 13, 2019; Oct. 7, 2020; Jan. 5, 2021>
1. Formulation and implementation of comprehensive plans for correctional administration;
2. Placement, education and training, and supervision of service of public officials in correctional administration;
3. Matters concerning the management of organization and the prescribed number of personnel of regional corrections headquarters, correctional institutions, detention centers and branches;
4. Matters concerning circuit inspections of correctional institutions, detention centers, and branches (hereafter referred to as "correctional facilities" in this paragraph);
5. Matters concerning research on foreign systems related to correctional administration and publicity of correctional administration;
5-2. Matters concerning the drafting and transmission of statutes and regulations related to correctional administration;
5-3. Matters relating to the service (including the service alternative to reserve forces) and education of alternative service personnel;
6. Formulating and implementing master plans for prison labor and labor in protective custody;
7. Compilation and execution of the budget for special accounts for prison labor and the management of State property under his or her jurisdiction;
8. Guidance and supervision of the payment of work incentives, consolation money, and condolence money to sentenced inmates (including persons in protective custody; the same shall apply in this paragraph);
9. Formulation and execution of master plans and budget for vocational skills development training of sentenced inmates;
10. Formulation and implementation master plans for guidance for national technical qualification examinations;
11. Operation of a council for support of employment and business start-up for sentenced inmates and job placement and support for persons expected to be released;
12. Formulation and implementation of master plans for the education and reformation of sentenced inmates;
13. Matters concerning the education and reformation of public security offenders;
14. Broadcasting for reformation of inmates (including those subject to protective custody; hereafter in this paragraph, the same shall apply);
15. Matters relating to correctional advisors;
16. Formulation and implementation of master plans for the social treatment and social reintegration of sentenced inmates;
17. Authorization and permission of legal entities related to social reintegration support projects;
18. Formulation and implementation of master plans for budgeting correctional administration the compilation and allocation of budget for correctional administration;
19. Formulation and implementation of projects to construct correctional facilities, supply of appurtenant equipment, and management plans;
20. Matters concerning the clothing and food for public officials in correctional administration;
21. Matters relating to money and other articles kept in custody, clothing, and food for inmates; and the operation of the Meal Service Management Committee for such inmates;
22. Matters concerning confinement management of prisoners, such as transfer, classification review for accommodation, discipline, safe guard, security, etc. of prisoners;
23. Matters concerning guidance and supervision of the informatization of correctional administration and the operation of computer equipment for correctional administration;
24. Matters relating to correctional facilities, emergency training, fire-fighting training, and martial art training;
25. Formulation and implementation of master plans for correctional equipment;
26. Deleted; <Nov. 5, 2013>
27. Formulation and implementation a master plan for classification and treatment of sentenced inmates;
28. Matters concerning the affairs of parole examination, including the operation and management of the Judging Committee for Parole;
29. Petitions by inmates and protection of their human rights;
30. Matters concerning the management and supervision of the operation of private correctional institutions;
31. Formulation and implementation of master plans for the management of health and sanitation of inmates;
32. Matters regarding medical treatment for, medicine, prevention of diseases, etc. of inmates;
33. Formulation and implementation of plans for the supply and management of medical equipment;
34. Formulation and implementation of plans for general medical examinations of inmates;
35. Formulation and implementation of general plans for psychotheraphy for inmates;
36. Treatment and counseling for inmates on sexual violence, child abuse, and addictions.
(4) Deleted. <Aug. 5, 2020>
(5) Deleted. <Aug. 5, 2020>
[Title Amended on Nov. 30, 2007]
 Article 13 (Korea Immigration Service)
(1) The Korea Immigration Service shall be headed by a Commissioner, and two Policy Directors General or Similar shall be placed under the direction and supervision of the Commissioner. <Amended on Feb. 29, 2008; May 25, 2009; Aug. 5, 2020>
(2) The Commissioner shall be appointed from among prosecutors or public officials in general service who are members of the Senior Executive Service; and two of the policy directors general or similar, from among public officials in general service who are members of the Senior Executive Service, respectively. <Amended on Dec. 31, 2008; Aug. 5, 2020>
(3) The Commissioner shall be in charge of the following matters: <Amended on Aug. 2, 2010; May 4, 2011; May 8, 2018; Jan. 5, 2021>
1. Formulation and implementation of comprehensive plans for immigration control administration;
2. Assignment, training, and supervision of service of public officials for immigration control administration;
3. Organization of Immigration Offices, local Immigration Offices, branch offices thereof, and Immigration Detention Centers; the management of the prescribed number of public officials thereof, and budgeting;
4. International cooperation related to immigration policy;
5. Matters relating to the immigration clearance of Koreans and foreigners and that of travelers between South Korea and North Korea;
6. Matters relating to searching ships, etc. for entering or leaving ports and granting landing permission;
7. Matters relating to immigration control and counter-terrorism;
8. Matters relating to participation in and support for the conclusion and amendments of international agreements related to immigration policy, such as free trade agreements;
9. Matters relating to visa policy-making and issuance;
10. Matters relating to foreigner sojourn management policy and foreigner registration;
11. Matters relating to the status of stay for foreigners who can engage in employment activities;
12. Formulation and implementation of policies on the entry into and sojourn in Korea, visa of overseas Koreans defined in Article 2 of the Act on the Immigration and Legal Status of Overseas Koreans and overall coordination thereof;
13. Matters concerning the control, investigation, decision on examination, etc. of offenders of immigration statutes and regulations;
14. Collecting foreigner-related information and posters and monitoring their movements, etc.;
15. Detention of foreigners and deportation of such detained foreigners;
16. Formulation, examination, and evaluation of basic and execution plans for immigration policy;
17. Matters concerning the drafting of statutes and regulations under the jurisdiction of the Korea Immigration Service;
18. Consultation and coordination with central administrative agencies and local governments on immigration policy;
19. Management of the acquisition and loss of nationality, and multiple-nationality holders;
20. Recognition or non-recognition of refugee status and social settlement support for refugees;
21. Overall management of policies to support adaptation of foreign residents in Korea to Korean society, such as education of basic knowledge necessary for living in Korea and provision of information therefor;
22. Promotion of understanding of multiculturalism;
23. Prevention of discrimination against foreign residents in Korea, the protection of their human rights, and the promotion of their rights and interests;
24. Formulation of informatization plans related to immigration policy affairs and the management and improvement of various information systems;
25. Matters concerning identification and analysis of forgery or alteration in various documents, such as passports or visas;
26. Matters concerning various verifications related to immigration administration;
(4) Deleted. <Aug. 5, 2020>
(5) Deleted. <Aug. 5, 2020>
[This Article Wholly Amended on Nov. 4, 2007]
 Article 14 (Delegation Provisions)
(1) The titles and duties of policy director-generals or similar who are assigned to the Ministry of Justice pursuant to Article 12 of the Common Rule on the Organization and Personnel of Administrative Agencies shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice. <Newly Inserted on Aug. 5, 2020>
(2) The number of line agencies or staff agencies to be placed in the Ministry of Justice in accordance with Article 12 (3) or Article 14 (4) of the Common Rule on the Organization and the Prescribed Number of Personnel of Administrative Agencies shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice within the prescribed number of public officials of the Ministry of Justice. <Amended on Dec. 29, 2006; Jul. 5, 2020>
[This Article Wholly Amended on Apr. 15, 2005]
CHAPTER III ADMINISTRATIVE ACTION
 Article 15 (Duties)
(1) The Institute of Justice (hereinafter referred to as the "Institute") shall be in charge of education and training to enhance the quality and efficiency of public officials of the Ministry of Justice and of research and studies for the development of administration of the Ministry.
(2) The Institute may provide education for persons other than public officials of the Ministry of Justice if such education is entrusted by a government agency or if deemed necessary by the Minister of Justice.
 Article 16 (President of the Institute of Justice)
(1) The Institute of Justice shall be headed by a president, who shall be elected from prosecutors. <Amended on Jan. 29, 2004>
(2) The President of the Institute of Justice shall, upon the order of the Minister of Justice, exercise overall control over the affairs under his or her jurisdiction and direct and supervise public officials under his or her jurisdiction.
 Article 17 (Subordinate Organization)
The Institute shall have a department of planning and coordination and a department of correctional training; and the number of line agencies or staff agencies to be placed in the Institute in accordance with Articles 12 (3) and 14 (4) of the Common Rule on the Organization and the Prescribed Number of Personnel of Administrative Agencies shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice within the prescribed number of public officials of the agencies affiliated with the Ministry of Justice. <Amended on Dec. 29, 2006>
[This Article Wholly Amended on Apr. 15, 2005]
 Article 18 (Research Fellows)
(1) Seven research fellows or fewer shall be assigned to the Institute to be in charge of research concerning the fundamental prevention of crimes and countermeasures thereagainst, important policies of the Ministry, including criminal policy and criminal administration, and education and training of public officials of the Ministry and the promotion of international criminal justice cooperation. <Amended on Apr. 1, 1998; Aug. 2, 2010; Feb. 26, 2015; Jan. 5, 2021>
(2) Four of the research fellows shall be appointed from among public officials in general service who are members of the Senior Executive Service or prosecutors, and the remaining three research fellows or fewer shall be commissioned as non-standing researchers by the Minister of Justice from among persons who are qualified as professors, associate professors, or assistant professors under Article 16 of the Higher Education Act or persons who are qualified as foreign judges, prosecutors, or attorneys-at-law. <Amended on Apr. 1, 1998; Aug. 16, 2002; Jan. 29, 2004; Apr. 15, 2005; Jun 30, 2006; Aug. 2, 2010; Dec. 11, 2013; Feb. 26, 2015>
(3) Research fellows commissioned under paragraph (2) may be paid research costs, research allowances, travel expenses, etc. within the budget.
 Article 19 (Department of Planningand Coordination)
(1) The Director General shall be appointed from among prosecutors. <Amended on Jan. 29, 2004>
(2) The Director General shall have charge of the following matters: <Amended on Aug. 2, 2010; Feb. 26, 2015>
1. Formulation, implementation, and evaluation of master plans for the operation of the Institute and education and training by the institute;
2. Education and training of public officials of the Ministry of Justice (excluding education and training under the jurisdiction of the Department of Correctional Training or Yongin Branch);
3. Affairs related to law-related education for local residents and the like;
4. Deleted; <Feb. 26, 2015>
5. Deleted; <Feb. 26, 2015>
6. Provision of support for research fellows' duties;
7. Deleted; <Feb. 26, 2015>
 Article 20 Deleted. <Dec. 31, 1998>
 Article 21 (Department of Correctional Training)
(1) The Director General shall be appointed from among public officials in general service who are members of the Senior Executive Service. <Amended on Apr. 15, 2005; Jun. 30, 2006>
(2) The Director General shall have charge of the following matters with regard to the training of public officials in correctional service and persons performing correction-related affairs: <Amended on Aug. 2, 2010; Nov. 5, 2013>
1. Formulation and implementation of plans for education and training and management of the school register of the Institute;
2. Evaluation of education and training and analysis of effects thereof;
3. Publication of data related to training;
4. Collection and management of correctional data;
5. Affairs related to the support for military correctional institutions, etc. and training for civilian volunteers;
6. Other matters concerning the management of educational equipment and materials and provision of education and training;
 Article 21-2 (Yongin Branch of the Institute of Justice)
(1) The Yongin Branch of the Institute of Justice (hereinafter referred to as the "Yongin Branch") shall be placed under the direction and supervision of the Director General of the Institute to have charge of the affairs regarding training, etc. provided by the Institute. <Amended on Aug. 2, 2010; Nov. 5, 2013>
(2) The Yongin Branch shall be headed by a Director General and the Director General shall be appointed from among public officials in general service who are members of the Senior Executive Service or prosecutors.
(3) The Director General of the Branch shall, upon the direction of the President of the Institute of Justice, have general control of the affairs of the Branch and direct and supervise public officials under his or her jurisdiction.
(4) The number of line agencies or staff agencies to be placed in the Yongin Branch in accordance with Articles 12 (3) and 14 (4) of the Common Rule on the Organization and the Prescribed Number of Personnel of Administrative Agencies shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice within the prescribed number of public officials of the agencies affiliated with the Ministry of Justice.
[This Article Newly Inserted on Feb. 26, 2015]
CHAPTER IV REGIONAL CORRECCTION HEADQUARTERS, CORRECTIONAL INSTITUTIONS, and DETENTION CENTERS
SECTION 1 Regional Correction Headquarters
 Article 22 (Duties)
Each regional correction headquarters shall be in charge of the following affairs to direct and supervise correctional institutions, etc. under its jurisdiction with respect to accommodation management; correction and reformation of inmates, unconvicted inmates, and inmates in protective custody (hereinafter referred to as "inmates"); or other criminal administration: <Amended on Aug. 12, 2005; Aug. 2, 2010; Nov. 5, 2013; Jan. 5, 2021>
1. Matters relating to accommodation, confinement, disciplinary, safe guard, transfer, discharge. or security of prisoners;
2. Matters relating to the security equipment and protection of correctional institutions and detention centers;
3. Matters relating to health and sanitation, medical treatment, and medication for inmates and establishment and operation of a visiting medical center;
4. Operational guidance for and management of prison labor and labor in custody custody, and vocational training;
5. Human resource management, supervision of service, education and training, pensions of public officials under its jurisdiction,
6. Matters relating to clothing and food for public officials under his or her jurisdiction and inmates;
7. Other matters relating to education and reformation of inmates.
 Article 23 (Names)
The names and locations of regional correction headquarters shall be specified in attached Table 1.
 Article 24 (Commissioner of Regional Correction Headquarters)
(1) Each regional correction headquarters shall be headed by a Commissioner, and the Commissioner shall be appointed from among public officials in general service who are members of the Senior Executive Service. <Amended on Apr. 15, 2005; Jun. 30, 2006>
(2) The Commissioner shall, upon the order of the Minister of Justice, exercise overall control over the affairs under his or her jurisdiction and direct and supervise public officials under his or her jurisdiction.
 Article 25 (Subordinate Organization)
The number of line agencies or staff agencies to be placed in the Regional Correction Headquarters in accordance with Articles 12 (3) and 14 (4) of the Common Rule on the Organization and the Prescribed Number of Personnel of Administrative Agencies shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice within the prescribed number of the agencies with the Ministry of Justice. <Amended on Dec. 29, 2006>
[This Article Wholly Amended on Apr. 15, 2005]
Section 2 Correctional Institutions and Detention Centers
 Article 26 (Duties)
Correctional institutions and detention centers shall be in charge of the confinement, correction, and reformation of sentenced inmates, guiding them to cultivate rational public thought and working spirit, provision of technical training; the accommodation of persons subject to protective custody and performance of custody, correction, and reformation, vocational training and work for helping them return to the society; the accommodation of unconvicted inmates; and other criminal administration affairs.
[This Article Wholly Amended on Aug. 12, 2005]
 Article 27 (Names)
The names and locations of Correctional Institutions and Detention Centers shall be as specified in attached Table 1. <Amended on Aug. 12, 2005>
 Article 28 (Warden and Vice Warden)
(1) Each Correctional Institution and Detention Center shall be headed by a Warden. <Amended on Aug. 12, 2005>
(2) The Wardens of the Seoul Detention Center, Seoul Nambu Detention Center, Seoul Dongbu Detention Center, Busan Detention Center, Suwon Detention Center, and Detention Center shall be appointed from among public officials in general service who are members of the Senior Executive Service; the Wardens of the Daegu Correctional Institution, Daejeon Correctional Instituton, Anyang Correctional Instiution, Gwangju Correctional Institution, and Gyeongbuk Bukbu 1st Correctional Institution, from among public officials in general service who are members of the Senior Executive Service; the Wardens of the Hwasung Correctional Institution For Vocational Training, Jeonju Correctional Institution, Uijongbu Correctional Institution, Changwon Correctional Institution, and Busan Correctional Institution, from among public officials of Grade III or IV; and other Wardens, from among public officials of Grade IV, respectively. <Amended on Feb 28, 2000; Apr. 15, 2005; Jun. 30, 2006; Nov. 30, 2007; May 25, 2009; Dec. 31, 2009; Aug. 2, 2010; May 4, 2011; Oct. 10, 2011; Sep. 5, 2016; Jun. 20, 2017>
(3) Each of the Seoul Detention Center, Seoul Nambu Detention Center, Seoul Dongbu Detention Center, Busan Detention Center, Suwon Detention Center, and Detention Center, Daegu Correctional Institution, Daejeon Correctional Instituton, Anyang Correctional Instiution, Gwangju Correctional Institution, and Gyeongbuk Bukbu 1st Correctional Institution shall have one Vice Warden to assist the Warden in handling internal affairs; and the Vice Warden is appointed from among public officials of Grade IV. <Amended on Feb 28, 2000; Apr. 15, 2005; Nov. 30, 2007; May 25, 2009; Dec. 31, 2009; May 4, 2011; Oct. 10, 2011; Jun. 20, 2017>
(4) The Warden shall, upon the order of the Commissioner of the competent Regional Correction Headquarter, exercise overall control over the affairs under his or her jurisdiction and direct and supervise public officials under his or her jurisdiction.
 Article 29 (Subordinate Organization)
The number of line agencies or staff agencies to be placed in the Correctional Institutions and Detention Centers in accordance with Articles 12 (3) and 14 (4) of the Common Rule on the Organization and the Prescribed Number of Personnel of Administrative Agencies shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice within the prescribed number of the agencies with the Ministry of Justice. <Amended on Aug 12, 2005; Dec. 29, 2006>
[This Article Wholly Amended on Apr. 15, 2005]
 Article 30 (Branches)
Branches shall be established under the direction and supervision of the Wardens of Correctional Institutions and Detention centers to be in charge of the affairs under the jurisdictions of the Wardens, and the names and locations of the branches and other necessary matters shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice.
CHAPTER IV THE INSTITUTE OF FORENSIC PSYCHIATRY
 Article 31 (Duties)
The Institute of Forensic Psychiatry shall have charge of affairs regarding the accommodation, custody, and forensic treatment of persons subject to forensic treatment disposition and research thereon under the Act on Medical Treatment and Custody; and shall exercise overall control of affairs specified other statutes and regulations as duties of the Institute of Forensic Psychiatry. <Amended on Aug. 12, 2005; Oct. 10, 2011; Nov. 29, 2016>
 Article 32 (Director General of the Institute of Forensic Psychiatry)
(1) The Institute of Forensic Psychiatry shall be headed by a Director General; and the Director General shall be appointed from among public officials in general service who are members of the Senior Executive Service. <Amended on Apr. 15, 2005; Jun. 30, 2006>
(2) The Director General shall, upon the order of the Ministry of Justice, exercise overall control of the affairs under his or her jurisdiction and direct and supervise public officials under his or her jurisdiction.
 Article 33 (Subordinate Organization)
A medical treatment department shall be placed in the Institute of Forensic Psychiatry, and the number of line agencies or staff agencies to be placed in the Institute of Forensic Psychiatry under Articles 12 (3) and 14 (4) of the Common Rule on the Organization and the Prescribed Number of Personnel of Administrative Agencies shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice within the prescribed number of public officials of the agencies affiliated with the Ministry of Justice. <Amended on Dec. 29, 2006>
[This Article Wholly Amended on Apr. 15, 2005]
 Article 34 (Medical Treatment Department)
(1) The Director General shall be appointed from among public officials in general service who are members of the Senior Executive Service. <Amended on Apr. 15, 2005; Jun. 30, 2006>
(2) The Director General of the Medical Treatment Department shall have charge of the following matters: <Amended on Mar. 7, 2004; Jan. 29, 2004; Oct. 10, 2011>
1. Medical treatment of persons under forensic treatment and custody, and related investigation and research;
2. Nursing care and accommodation management for persons under forensic treatment and custody;
3. Sociopsychiatric treatment, surveys, and research;
4. Matters regarding special medical treatment for persons under forensic treatment and custody, such as physical theraphy and occupational therapy;
5. Matters concerning the preparation and administration of medicines for persons under forensic treatment and custody;
6. Psychiatric evaluation of person subject to custody based on experts opinion and psychotropic medical science investigations and research;
7. Provision of outpatient treatment for persons for whom the execution of forensic treatment and custody is completed or provisionally completed;
8. Matters concerning the pharmacologic treatment of sexual impulses under the Act on Pharmacologic Treatment of Sex Offenders' Sexual Impulses;
 Article 34-2 (Drug Addiction Rehabilitation Center)
(1) A drug addiction rehabilitation center (hereinafter referred to as the "Center") shall be placed under the direction and supervision of the Director General of the Institute of Forensic Psychiatry to have charge of medical treatment for addicts to substances such as alcohol and narcotics, testing and research therefor, and rehabilitation support services.
(2) The Center shall be headed by a Deputy Director General, who shall be appointed from among public officials of Grade IV.<Amended on Apr. 15, 2005>
(3) The Deputy Director General of the Center shall, upon the order of the Director General of the Institute of Forensic Psychiatry, exercise overall control of the affairs under his or her jurisdiction and direct and supervise public officials under his or her jurisdiction.
(4) The subordinate organizations established in the Center shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice.
[This Article Newly Inserted on Jan. 29, 2004]
CHAPTER V-2 NORTH KOREAN HUMAN RIGHTS ARCHIVES
 Article 34-3 (Duties)
The North Korean Human Rights Archives shall preserve and manage data related to North Korean human rights records and perform administrative affairs related thereto for the protection and improvement of human rights of North Koreans.
[This Article Newly Inserted on Oct. 11, 2016]
 Article 34-4 (Deputy Director General of North Korean Human Rights Archives)
(1) The North Korean Human Rights Archives shall be headed by a Deputy Director General, who shall be appointed from among public officials of Grade IV or prosecutors.
(2) The Deputy Director General shall, upon the order of the Minister of Justice, exercise overall control of the affairs under his or her jurisdiction and direct and supervise public officials under his or her jurisdiction.
[This Article Newly Inserted on Oct. 11, 2016]
CHAPTER 6 JUVENILE REFORMATORIES AND JUVENILE CLASSIFICATION REVIEW CENTERS
 Article 35 (Duties)
(1) Juvenile Reformatories shall accommodate and protect juveniles sent by protective order (hereinafter referred to as "protected juveniles") and shall be in charge of affairs regarding correctional education programs.
(2) Juvenile Classification Review Centers and Juvenile Reformatories conducting business on behalf of the Juvenile Classification Review Centers shall accommodate and protect juveniles entrusted by the Juvenile Department of the Court and shall exercise overall control of affairs regarding classification reviews, character education, counseling and examination, special education for students or other juniors maladjusted to general middle and high schools, and operation of juvenile aptitude test rooms. <Amended on Aug. 12, 2005>
 Article 36 (Name)
The names and locations of Juvenile Reformatories and Juvenile Classification Review Centers shall be as specified in attached Table 2.
 Article 37 (Heads of Juvenile Reformatories and Juvenile Classification Review Centers)
(1) Juvenile Reformatories and Juvenile Classification Review Centers shall be headed by Directors General and Deputy Directors General.
(1) The Director General of the Seoul Juvenile Reformatory and Seoul Juvenile Classification Review Center shall be appointed from among public officials in general service who are members of the Senior Executive Service and the Deputy Directors General of other Juvenile Reformatories and Juvenile Classification Review Centers shall be appointed from among public officials of Grade IV. <Amended on Apr. 15, 2005; Jun. 30, 2006>
(3) The Directors General and Deputy Directors General shall, upon the order of the Minister of Justice, exercise overall control of the affairs under their jurisdictions and direct and supervise public officials under their jurisdictions.
 Article 38 (Subordinate Organization)
The number of line agencies or staff agencies to be placed in Juvenile Reformatories and Juvenile Classification Review Centers in accordance with Articles 12 (3) and 14 (4) of the Common Rule on the Organization and the Prescribed Number of Personnel of Administrative Agencies shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice within the prescribed number of the agencies affiliated with the Ministry of Justice. <Amended on Dec. 29, 2006>
[This Article Wholly Amended on Apr. 15, 2005]
 Article 39 (Support)
Branches shall be placed under the jurisdictions of the Directors General and Deputy Directors General of Juvenile Reformatories and Juvenile Classification Review Centers to be in charge of the affairs under their jurisdictions, and the names and locations of the branches and other necessary matters shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice.
 Article 39-2 (Juvenile Delinquency Prevention Centers)
(1) Juvenile Delinquency Prevention Centers shall be placed under the direction and supervision of the Directors General and Deputy Directors General of Juvenile Reformatories and Juvenile Classification Review Centers, to be in charge of juvenile delinquency prevention. <Amended on May 25, 2009; May 4, 2011; Mar. 26, 2012; Sep. 17, 2013; Feb. 29, 2016>
(2) Juvenile Delinquency Prevention Centers shall perform the following duties: <Amended on Feb. 29, 2016>
1. Counseling services requested by a court;
2. Predisposition investigations requested by prosecutors;
3. Education for students, etc. maladjusted to schools among persons subject to protective under the Juvenile Act;
4. Special education to persons on whom a prosecutor has granted suspension of prosecution and to juveniles for whom the principal and the like of a school have requested;
5. Education for guardians of persons subject to protective order issued under the Juvenile Act;
6. Law-related education for youths;
7. Specialized education, research, development, etc. on volunteer services regarding youth aviation;
(3) Juvenile Delinquency Prevention Centers shall be headed by Deputy Directors General and Directors, who shall be appointed from among public officials of Grade IV and V, respectively. <Amended on Feb. 29, 2016>
(4) The Deputy Directors General and Directors of Juvenile Delinquency Prevention Centers shall, upon the direction of the competent Director General and Deputy Directors General, exercise overall control of their duties and direct and supervise public officials under their jurisdictions. <Amended on Feb. 29, 2016>
(5) The names and locations of Juvenile Delinquency Prevention Centers and other necessary matters shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice. <Amended on Feb. 29, 2016>
[This Article Newly Inserted on Jul. 23, 2007]
[Title Amended on Feb. 29, 2016]
[Previous Article 39-2 Moved to Article 39-3 <Jul. 23, 2007>]
CHAPTER VII PROBATION REVIEW COMMITTEE
 Article 39-3 (Composition of Probation Review Committee)
(1) Each Probation Review Committee (hereinafter referred to as the "Committee") shall be comprised of at least five but up to nine members, including one Chairperson, pursuant to Article 7 of the Act on Probation, and the number of standing members shall not exceed three. <Amended on May 4, 2011>
(2) The standing members of the Committee shall be appointed from among the persons who have qualifications under Article 3 of the Enforcement Decree of the Act on Probation and shall be appointed either from among public officials in a fixed term position who are members of the Senior Executive Service or from among those of Grade IV in a fixed term position. <Amended on Aug. 27, 2014>
[This Article Newly Inserted on Jun. 30, 2006]
[Moved from Article 39-2 <Jul. 23, 2007>]
 Article 40 (Duties)
The Committee shall be in charge of the affairs specified in the subparagraphs of Article 6 of the Act on Probation. <Amended on Aug. 12, 2005; Jun. 30, 2006>
 Article 41 (Name)
The names and locations of the Committees shall be as specified in attached Table 3, and their jurisdiction shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice.
 Article 42 (General Affairs of the Committee)
The general affairs of the Committee shall be handled by the probation office having jurisdiction over the location of the Committee.
CHAPTER VIII PROBATION OFFICES AND ELECTRONIC MONITORING CENTERS
 Article 43 (Duties)
(1) Probation offices shall have charge of the affairs specified in the subparagraphs of Article 15 of the Act on Probation.
(2) Electronic monitoring centers shall be shall be in charge of the following: <Amended by Feb. 2, 2008; Mar. 29, 2013>
1. Matters concerning the operation of a location tracking system and the management of electronic tracking devices;
2. Matters concerning the identification of the location of an electronic device wearer, the detection of movement paths, and the handling of warnings;
3. Matters concerning the preservation, use, and disposal of electronic data received from electronic monitoring devices;
[This Article Wholly Amended on Dec. 31, 2008]
 Article 44 (Name)
The names and locations of probation offices and electronic monitoring centers shall be as specified in attached Table 4, and the jurisdiction of each office and center shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice. <Amended on Dec. 31, 2008>
 Article 45 (Directors General of Probation Offices and Deputy Directors General of Electronic Monitoring Centers)
(1) Each Probation office shall be headed by a Director General, and each Electronic Monitoring Center shall be headed by a Deputy Director General. <Amended on Dec. 31, 2008>
(2) The Director General of the Seoul Probation Office shall be appointed from among public officials in general service who are the members of the Senior Executive Service; the Directors General of the Busan, Daegu, Gwangju, and Daejeon Probation Offices, from among public officials of Grade III or IV; and the Deputy Directors General of the other Probation Offices and Centers, from among public officials of Grade IV, respectively. <Amended on Dec. 31, 2008; Aug. 2, 2010>
(3) The Directors General and Deputy Directors General of the Probation Offices and the Centers shall, upon the order of the Minister of Justice, exercise overall control of the affairs under their jurisdictions and direct and supervise public officials under their jurisdictions. <Amended on Dec. 31, 2008>
[Title Amended on Dec. 31, 2008]
 Article 46 (Subordinate Organization)
The number of line agencies or staff agencies to be placed in the Probation Offices and Electronic Monitoring Centers pursuant to Articles 12 (3) and 14 (4) of the Common Rule on the Organization and the Prescribed Number of Personnel of Administrative Agencies shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice within the prescribed number of public officials of the agencies affiliated with the Ministry of Justice. <Amended on Dec. 29, 2006; Dec. 31, 2008>
[This Article Wholly Amended on Apr. 15, 2005]
 Article 47 (Branch)
Branches shall be placed under the jurisdictions of the Directors General of Probation Offices to be in charge of the affairs of the Probation Offices, and the names, locations, and jurisdictions of the branches and other necessary matters shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice.
CHAPTER IV KOREA IMMIGRATION OFFICES
 Article 48 (Duties)
(1) Immigration Offices and local Immigration Offices shall be in charge of the following affairs: <Amended by Mar. 7, 2000; Feb. 3, 2006; May 4, 2007; May 4, 2011; Sep. 17, 2013; May 8, 2018; Sep. 18, 2018>
1. Immigration clearance of Koreans and foreigners;
2. Foreigners' registration and fingerprinting;
3. Crackdown on, investigation of, and taking over immigration offenders and monitoring of the movements of foreigners;
4. Issuance of an order to suspend activities to any foreigner conducting the activities not covered by the status of stay that he or she holds;
5. Restrictions on the residence of aliens and the scope of their activities;
6. Decision on the matters to be observed by foreigners;
7. Matters concerning reporting, etc. on residence of overseas Koreans;
8. Management of immigration administration records and retention of such records;
9. Matters stipulated in paragraph (2) 1 through 4;
10. Applications for the acquisition of nationality, reports on the renunciation or loss of nationality, and receipt and investigation of other petitions for nationality;
11. Matters concerning decision of refugee status, refugee treatment, etc.;
12. Matters concerning support for the establishment and operation of networks of domiciled foreigners, naturalized persons, and the like who hold the status of stay of Residence (F-2), Permanent Resident (F-5), etc., among the status of stay granted to foreigners prescribed in attached Tables 1-2 and 1-3 of the Enforcement Decree of the Immigration Act;
13. Matters regarding the issuance, etc. of visa issuance certificates;
14. Other matters concerning immigration control for Koreans and foreigners.
(2) Each Immigration Detention Center shall be in charge of the following affairs:
1. Detention and deportation of foreigners;
2. Classification review and investigation of detained foreigners;
3. Management of visits to detainees and their admission to and discharge from the relevant Immigration Detention Center;
4. Guarding and protection of detainees;
5. Hygiene control in detention centers;
(3) The Korea Immigration Reception Center shall have charge of the following affairs: <Newly Inserted on Sep. 17, 2013>
1. Management of refugee status applicants and the like who have entered and leave the immigration reception center;
2. Development and operation of educational programs for admittees;
3. Welfare of admittees, medical care therefor, and the like.
 Article 49 (Name)
The names and locations of immigration offices, local immigration offices, immigration detention centers, and an immigration reception center shall be as specified in attached Table 5, and the jurisdiction thereof and other necessary matters shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice. <Amended on Sep. 17, 2013; May 8, 2018>
 Article 50 (Commissioner of Immigration Office, Deputy Director General of Local Immigration Office or Detention Center, and Deputy Director General of Immigration Reception Center)
(1) The Immigration Offices shall be headed by Commissioners; the local Immigration Offices and Immigration Detention Centers, Deputy Directors General; and the Immigration Reception Center, a Deputy Director General, respectively. <Amended on May 8, 2018>
(2) The Commissioners of the Incheon Airport Immigration Office, Seoul Immigration Office, and Busan Immigration Office shall be appointed from among public officials in general service who are members of the Senior Executive Service; the Directors General and Deputy Directors General of the Incheon Immigration Office, Suwon Immigration Office, and Jeju Immigration Office, from among public officials of Grade III and IV; and the Deputy Director General of the Immigration Reception Center, from among public officers of Grade IV, respectively. <Amended on May 8, 2018>
(3) The Directors General and Deputy Directors General of the Immigration Offices, local Immigration Offices, Immigration Detention Centers, and the Immigration Reception Center shall, upon the order of the Minister of Justice, exercise overall control over the affairs under their jurisdictions and direct and supervise public officials under their jurisdictions. <Amended on Sep. 17, 2013; May 8, 2018>
[Title Amended on Apr. 8, 2018]
 Article 51 (Subordinate Organization)
(1) The Incheon Airport Immigration Office shall have a Support Division, Review Division 1, and Review Division 2; the Deputy Director General of each Division shall be appointed from among public officials of IV. <Amended on Mar. 27, 2001; Apr. 15, 2005; May 4, 2011; Mar. 23, 2013; Oct. 31, 2017; May 8, 2018>
(2) The Deputy Director General of the Support Division of the Incheon Airport Immigration Office shall have charge of the following matters: <Amended on May 4, 2011; May 8, 2018>
1. General administration, such as personnel affairs, administrative affairs, and security;
2. Management of the execution of the budget, commodities, and facilities;
3. Inquiry and investigation of immigration offenders, imposition of notification disposition on immigration offenders, and monitoring of the movements of foreigners;
4. Identification of forged or altered passports and similar documents, support for detection thereof, and provision of relevant training;
5. Planning and research for the computerization of business affairs and the development of relevant computer programs;
6. Preservation and management of computer data related to immigration control;
7. Analysis of data on immigration clearance of passengers and crew;
8. Execution of an order to deport persons subject to deportation;
9. Identification of foreigners' fingerprints and the analysis of their fingerprints or the digital images of their faces;
10. Management and operation of immigration clearance using automated systems;
(3) The directors of Review Division 1 and Review Division 2 of the Incheon Airport Immigration Office shall have charge of the following matters: <Amended on May 4, 2011; Sep. 17, 2013; Oct. 31, 2017; May 8, 2018>
1. Immigration clearance of Koreans and foreigners;
2. Landing permission to and immigration clearance of Korean and foreign crew;
3. Searching flights entering or leaving ports;
4. Matters concerning decision of refugee status recognition, refugee treatment, etc.;
(3) Deleted. <Apr. 23, 2013>
(5) The number of line or staff agencies to be placed in the Immigration Offices, Local Immigration Offices, Immigration Detention Centers, and the Immigration Reception Center under Articles 12 (3) and 14 (4) of the Common Rule on the Organization and the Prescribed Number of Personnel of Administrative Agencies shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice within the prescribed number of the agencies affiliated with the Ministry of Justice. <Amended on Apr. 15, 2005; Dec. 29, 2006; Sep. 17, 2013; May 8, 2018>
(6) Deleted. <Apr. 15, 2005>
 Article 52 (Branch Office)
Branch offices shall be established under the jurisdictions of the Directors General of Immigration Offices and the Deputy Directors General of local immigration offices, to be in charge of the affairs under the jurisdictions of the Directors General and Deputy Directors General; and the names, locations, and jurisdictions of such branch offices and other necessary matters shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice. <Amended on May 8, 2018>
CHAPTER X PRESCRIBED NUMBER OF PUBLIC OFFICIALS
 Article 53 (Prescribed Number of Public Officials Assigned to the Ministry of Justice)
(1) The prescribed number of public officials assigned to the Ministry of Justice shall be listed in attached Table 6: Provided, That if necessary, the prescribed number of public officials may be separately determined by Ordinance of the Ministry of Justice within seven percent of the total prescribed number in attached Table 6. <Amended on Dec. 29, 2006; May 26, 2015; Feb. 20, 2018; Mar. 30, 2018; Aug. 5, 2020>
(2) The prescribed number by rank of public officials assigned to the Ministry of Justice shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice. In such cases, the prescribed number of public officials of Grade IV (including that of public officials of Grade III or IV) shall be within the upper limit of 49; the prescribed number of public officials of Grade III or IV shall be within the upper limit of 1/3 of the prescribed number of public officials of Grade IV (including that of public officials of Grade III or IV); and the prescribed number of public officials of Grade IV or V shall be within the upper limit of 1/3 of the prescribed number of public officials of Grade V (including that of public officials of Grade IV or V), respectively. <Amended on Aug. 27, 2014; Sep. 5, 2016; Oct. 20, 2017; Mar. 30, 2018; Dec. 31, 2018; May 7, 2019; Feb. 25, 2020; Aug. 5, 2020>
(3) With regard to the prescribed number of public officials assigned to the Ministry of Justice, two shall be supplemented by one public official (Grade V) of the Ministry of Education and one public official (Grade V) of the Ministry of Gender Equality and Family. In such cases, the Minister of Justice shall consult with the head of each relevant central administrative agencies on methods, procedures, etc. for supplementation. <Newly Inserted on Sep. 17, 2013>
 Article 54 (Prescribed Number of Public Officials Assigned to Affiliated Agencies)
(1) The prescribed number of public officials assigned to the agencies affiliated with the Ministry of Justice shall be listed in attached Table 7: Provided, That if necessary, the prescribed number of public officials may be separately determined by Ordinance of the Ministry of Justice within seven percent of the total prescribed number in attached Table 7. <Amended on Dec. 29, 2006; May 26, 2015; Feb. 20, 2018; Mar. 30, 2018; Aug. 5, 2020>
(2) The prescribed number of public officials, by rank and affiliated agency, to be assigned to the agencies affiliated with the Ministry of Justice shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice. In such cases, the prescribed number of public officials of Grade IV (including that of public officials of Grade III or IV) shall be within the upper limit of 231; the prescribed number of public officials of Grade III or IV shall be within the upper limit of 15/100 of the prescribed number of public officials of Grade IV (including that of public officials of Grade III or IV); and the prescribed number of public officials of Grade IV or V shall be within the upper limit of 15/100 of the prescribed number of public officials of Grade V (including that of public officials of Grade IV or V), respectively. <Amended on Aug. 27, 2014; Sep. 5, 2016; Oct. 11, 2016; Oct. 31, 2017; Mar. 30, 2018; Dec. 31, 2018; Dec. 24, 2019; Feb. 25, 2020>
(3) The prescribed number of public officials who may be appointed as public officials in a fixed term positions within 1/3 of the prescribed number of public officials of teaching personnel under Article 5 (1) of the Act on the Capacity Development of Public Officials at the Institute of Justice shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice. <Amended on May 25, 2009; Dec. 11, 2013; Feb. 3, 2016>
 Article 55 (Special Cases concerning Open Positions)
As to open positions prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice, public officials in a fixed-term position may be assigned to the seven positions of a Director General or Deputy Minister level. <Amended on Jan. 6, 2015>
[This Article Wholly Amended on Dec. 11, 2013]
CHAPTER XI ORGANIZATION SUBJECT TO EVALUATION AND PRESCRIBED NUMBER OF PUBLIC OFFICIALS THEREOF
 Article 56 (Organization Subject to Evaluation and Prescribed Number of Public Officials thereof)
(1) The organizations to be placed under the Ministry of Justice and its affiliated agencies and the prescribed numbers of public officials of such organizations, which are subject to evaluation under Article 31 (1) of the Common Rule on the Organization and the Prescribed Number of Personnel of Administrative Agencies, shall be as specified in attached Table 8.
(2) Details regarding the organizations and prescribed numbers of public officials thereof subject to evaluation under paragraph (1) shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice.
[This Article Wholly Amended on Mar. 30, 2018]
 Article 57 Deleted. <Mar. 30, 2018>
ADDENDA <Presidential Decree No. 15711, Feb. 28, 1998>
(1) (Enforcement Date) This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
(2) (Transitional Measures concerning Prescribed Number of Public Officials) Where the current number of public officials of the Ministry of Justice exceeds the prescribed number thereof under this Decree as at the time this Decree enters into force, it is deemed that there is a separate quota equivalent to the excessive current number until March 31, 1999: Provided, That if such current excess employees are public officials of Grade I or those in extraordinary civil service, it shall be deemed that such separate quota is held until August 31, 1998.
(3) (Transitional Measures concerning Change of Name, etc. of Immigration Office) The amended provisions concerning Jeonju Immigration Office in attached Table 5 shall enter into force on May 1, 1998; however, the previous provisions shall apply to its name and location.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 15765, Apr. 1, 1998>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 16006, Dec. 31, 1998>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on January 1, 1999.
Article 2 (Transitional Measures concerning Prescribed Number)
(1) Until January 9, 1999, the total number in attached Table 6 shall be deemed to be "460", that in the general service, "315", that in Grade IV or V, "24" and that in Grade V, "74", respectively.
(2) Where the current number of public officials of the Ministry of Justice exceeding the prescribed number thereof, which are to be reduced due to the organizational change in the Institute of Justice and outsourcing of the operation of information centers for office buildings and the computerization of immigration management, following the entry into force of this Decree, corresponds to 88 public officials (1 prosecutor, 1 public official of Grade II or III, 2 public officials of Grade V, 3 public officials of Grade VII, 3 public officials of Grade VIII, 2 public officials of Grade IX, 76 public officials in technical service), it shall be deemed that a separate quota equivalent to the current excessive number is held until December 31, 1999: Provided, That if the current excessive public officials are those in extraordinary civil service, it shall be deemed that such separate quota equivalent thereto are held until June 30, 1999.
ADDENDA <Presidential Decree No. 16337, May 24, 1999>
(1) (Enforcement Date) This Decree shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, That the provisions governing the establishment of the Cheongju Immigration Office in attached Table 5 and accordingly the increase of in the prescribed numbers of public officials in attached Table 7 (one public official of Grade V, one public official of Grade VI, two public officials of Grade VII, one public official of Grade VIII, and one public official of Grade IX) shall enter into force on July 1, 1999.
(2) (Transitional Measures concerning Prescribed Number of Public Officials) Where the current number of public officials of the Ministry of Justice exceeding the prescribed number thereof, to be reduced following the entry into force of this Decree, corresponds to 65, (1 public official of Grade IV and 64 public officials in technical service), it shall be deemed that a separate quota equivalent to the excessive current number shall be held until June 30, 2000.
(3) Omitted.
ADDENDA <Presidential Decree No. 16715, Feb. 14, 2000>
(1) (Enforcement Date) This Decree shall enter into force on February 21, 2000.
(2) Omitted.
ADDENDA <Presidential Decree No. 16725, Feb. 28, 2000>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
Articles 2 and 3 Omitted.
ADDENDA <Presidential Decree No. 16748, Mar. 7, 2000>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 17003, Nov. 20, 2000>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 17163, Mar. 27, 2001>
This Decree shall enter into force on March 29, 2001.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 17201, Apr. 23, 2001>
(1) (Enforcement Date) This Decree shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, That the amended provisions of Article 3 (4) shall enter into force on January 1, 2002.
(2) (Special Cases concerning Prescribed Number of Public Officials of Ministry of Justice) Notwithstanding the amended provisions of attached Table 6, with regard to Total in General Service "313" shall be construed as "312"; with regard to Grade V "70" as "69"; with regard to Total in Technical Service "75" as "74"; and with regard to Grade X in technical service "69" as "68", respectively, until December 31, 2001.
(3) (Transfer of Public Officials Following Transfer of Functions) Two public officials of the Ministry of Government Administration and Home Affairs (one public official of Grade V and one public official of Grade X in technical service) to be reduced pursuant to paragraph (4) of the Addenda shall be deemed public officials of the Ministry of Justice and transferred to the Ministry of Justice.
(4) Omitted.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 17370, Sep. 29, 2001>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 17437, Dec. 31, 2001>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
Articles 2 and 3 Omitted.
ADDENDA <Presidential Decree No. 17549, Mar. 25, 2002>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 17610, Jul. 27, 2002>
(1) (Enforcement Date) This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
(2) (Transitional Measures concerning Prescribed Number of Public Officials) Where the current number of public officials of the Ministry of Justice exceeding the prescribed number thereof, to be reduced following the entry into force of this Decree, corresponds 15 (public officials of Grade X in technical service), it shall be deemed that a separate quota equivalent to the excessive current number is held until June 30, 2003.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 17664, Jul. 10, 2002>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, That the amended provisions of Article 38 and attached Table 2 shall enter into force on October 1, 2002.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 17715, Aug. 16, 2002>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 17959, Apr. 7, 2003>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 18054, Jul. 25, 2003>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 18107, Sep. 29, 2003>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 18148, Dec. 3, 2003>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, That the amended provisions of attached Tables 5 and 5 shall enter into force on January 1, 2004.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 18195, Dec. 30, 2003>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 18252, Jul. 29, 2004>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 18275, Feb. 9, 2004>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 18328, Mar. 22, 2004>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 18399, Jul. 24, 2004>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 18643, Dec. 31, 2004>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 18729, Mar. 2, 2005>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 18786, Apr. 15, 2005>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 18971, Jul. 27, 2005>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on July 28, 2005.
Articles 2 and 3 Omitted.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 18997, Aug. 12, 2005>
This Decree shall enter into force on August 15, 2005.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 19316, Feb. 3, 2006>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 19465, May 3, 2006>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 19508, Jun. 12, 2006>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 19596, Jun. 30, 2006>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on July 1, 2006.
Article 2 Omitted.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 19796, Dec. 29, 2006>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on January 1, 2007.
Article 2 (Transitional Measures concerning Prescribed Number)
(1) Notwithstanding the amended provisions of Article 53 (2) of the Decree on the Organization of Ministry of Justice and its Affiliated Agencies, where the number of public officials of Grade III or IV exceeding the upper limit of 1/3 of the prescribed number of public officials of Grade IV (including the prescribed number of public officials of Grade III or IV), as at the time this Decree enters into force, corresponds 2, it shall be deemed a separate quota equivalent to the excessive number is allocated to the Ministry of Justice until the upper limit ratio is satisfied; and where the prescribe number of public officials of the agencies affiliated with the Ministry of Justice, to be reduced following the entry into force of this Decree, corresponds 1, It shall be deemed a separate quota equivalent to the number to be reduced is held until December 31, 2007.
(2) through (6) Omitted.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 19860, Feb. 1, 2007>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 20048, May. 4, 2007>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 20180, Jul. 23, 2007>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 20236, Aug. 22, 2007>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 20393, Nov. 20, 2007>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on December 21, 2007.
Articles 2 and 3 Omitted.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 20400, Nov. 30, 2007>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 20423, Nov. 30, 2007>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 20424, Nov. 30, 2007>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
Articles 2 through 6 Omitted.
ADDENDA <Presidential Decree No. 20674, Feb. 29, 2008>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
Article 2 (Transitional Measures concerning Prescribed Number)
Where the current number of public officials of the Ministry of Justice exceeding the prescribed number thereof, to be reduced following the entry into force of this Decree, corresponds to 4 (public officials of Grade III, IV or lower and those in technical service), it shall be deemed that a separate quota equivalent to the current excessive number is held until the current number equals the prescribed number of public officials referred to in this Decree.
Article 3 Omitted.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 20954, Aug. 7, 2008>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 21087, Oct. 20, 2008>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
Articles 2 through 4 Omitted.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 21209, Dec. 31, 2008>
This Decree shall enter into force on January 1, 2009.
ADDENDA <Presidential Decree No. 21350, Mar. 18, 2009>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on March 27, 2009.
Article 2 Omitted.
ADDENDA <Presidential Decree No. 21502, Jul. 25, 2009>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, That the amended provisions of attached Tables 1 and 2 shall enter into force on January 1, 2009.
Article 2 (Transitional Measures)
Notwithstanding the amended provisions of Article 53 (2), where the number of public officials of Grade III or IV exceeding the upper limit of 1/3 of the prescribed number of public officials of Grade IV (including the prescribed number of public officials of Grade III or IV), as at the time this Decree enters into force, corresponds 2, it shall be deemed a separate quota equivalent to the excessive number is allocated to the Ministry of Justice until the upper limit ratio is satisfied.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 21946, Dec. 31, 2009>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 22313, Aug. 2, 2010>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 22453, Oct. 18, 2010>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 22917, Jul. 4, 2011>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, That the amended provisions of Article 50 (2) shall enter into force on June 1, 2011; matters relating to the rank of the Warden of the Uijeongbu correctional institution in Article 28 (2), on July 1, 2011; and the amended provisions of Article 8 (3) and Article 11 (2) 1 and 23, on September 1, 2011, respectively.
Article 2 (Reduction of Prescribed Number of Public Officials in Technical Service)
Where the current number of public officials in technical service of agencies affiliated with the Ministry of Justice exceeding the prescribed number thereof, to be reduced following the entry into force of this Decree, corresponds to 10, it shall be deemed a separate quota equivalent to the current excessive number is held for such agencies affiliated with the Ministry of Justice until such current number equals the prescribed number of public officials referred to in this Decree.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 22937, Jul. 30, 2011>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 23211, Oct. 10, 2011>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, That the amended provisions of Article 28 (2) and (3) shall enter into force on January 1, 2012.
ADDENDA <Presidential Decree No. 23675, Mar. 26, 2012>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
Article 2 (Reduction of Prescribed Number of Public Officials in Technical Service)
Where the current number of public officials in technical service of agencies affiliated with the Ministry of Justice exceeding the prescribed number thereof, to reduced following the entry into force of this Decree, corresponds to 24 (11 public officials of Grade VIII in technical service, 1 public official of Grade IX in technical service, and 12 public officials of Grade X in technical service), it shall be deemed that a separate quota equivalent to the current excessive number is held until such current number of public officials equals the prescribed number thereof referred to in this Decree.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 23857, Jun. 19, 2012>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 24116, Sep. 21, 2012>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 24415, Mar. 23, 2013>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
Article 2 (Transitional Measures concerning Prescribed Number of Public Officials)
Where the current number of public officials of the Ministry of Justice and its affiliated agencies exceeding the prescribed number thereof, to be reduced following the entry into force of this Decree, corresponds 6 (public officials of Grade III, Grade IV or lower rank and those in technical service), it shall be deemed that a separate quota equivalent to the current excessive number is allocated to the Ministry of Justice and its affiliated agencies, respectively, until such current excessive number of public officials equals the prescribed number thereof under this Decree.: Provided, That the current excessive number of public officials are those in extraordinary civil service and in contractual civil service, it shall be deemed that a separate quota is held until six months from the date this Decree enters into force and until the contract period expires, respectively.
Article 3 Omitted.
ADDENDA <Presidential Decree No. 24537, Jul. 22, 2013>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, That the amended provisions of Article 54 (2) and the provisions concerning the line for the location of the Seoul Immigration Office and concerning the new establishment of a line for the Seoul Southern Immigration Office in attached Table 5 shall enter into force on July 1, 2013.
Article 2 (Special Cases concerning Prescribed Number of Public Officials of Agencies Affiliated with Ministry of Justice)
Notwithstanding attached Table 7, attached Table 7-2 shall apply to the prescribed number of public officials of agencies affiliated with the Ministry of Justice until June 30, 2013.
ADDENDA <Presidential Decree No. 24558, Jul. 31, 2013>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
Articles 2 and 3 Omitted.
ADDENDA <Presidential Decree No. 24732, Sep. 17, 2013>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, That the amended provisions of Articles 2 (2), the title of Chapter IX, Articles 48 (3), 49, 50, 51 (5), and 54 (2), and attached Table 5 shall enter into force on November 1, 2013.
Article 2 (Special Cases concerning Prescribed Number of Public Officials of Agencies Affiliated with Ministry of Justice)
Where the current number of public officials of the Ministry of Justice and its affiliated agencies exceeding the prescribed number thereof, to be reduced following the entry into force of this Decree, corresponds to 95 (95 public officials of Grade III, Grade IV or lower rank), it shall be deemed that a separate quota equivalent to the current excessive number shall be held for the Ministry of Justice and its affiliated agencies until such current number of public officials equals the prescribed number thereof referred to in this Decree.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 24829, Nov. 5, 2013>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 24949, Dec. 11, 2013>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on December 12, 2013.
Article 2 (Transitional Measures concerning Prescribed Number of Public Officials)
Where the current number of public officials of the Ministry of Justice exceeding the prescribed number thereof corresponds to 5 (5 public officials of Grade III, IV or lower Grade) and that of the agencies, including the Institute of Justice, affiliated with the Minister of Justice exceeding the prescribed number thereof corresponds to 80 (80 public officials of Grade III, IV or lower Grade), respectively; and such current excessive numbers are to be reduced following the entry into force of this Decree, it shall be deemed that each separate quota equivalent to the respective current excessive number are held for the Ministry of Justice and the agencies affiliated therewith, respectively, until such current number of public officials equals the prescribed number thereof referred to in this Decree.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 25565, Aug. 27, 2014>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 25973, Jan. 6, 2015>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
Article 2 (Transitional Measures concerning Prescribed Number of Public Officials)
Where the current number of public officials of the Ministry of Justice exceeding the prescribed number thereof corresponds to 5 (5 public officials of Grade III, IV or lower Grade) and that of the agencies, including the Institute of Justice, affiliated with the Minister of Justice exceeding the prescribed number thereof corresponds to 80 (80 public officials of Grade III, IV or lower Grade), respectively; and such current excessive numbers are to be reduced following the entry into force of this Decree, it shall be deemed that each separate quota equivalent to the respective current excessive number are held for the Ministry of Justice and the agencies affiliated therewith, respectively, until such current number of public officials equals the prescribed number thereof referred to in this Decree.
ADDENDA <Presidential Decree No. 26117, Feb. 26, 2015>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
Article 2 Deleted. <May 10, 2016>
ADDENDUM <Presidential Decree No. 26263, May 26, 2015>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 26675, Nov. 30, 2015>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 26782, Dec. 30, 2015>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
Article 2 (Transitional Measures concerning Prescribed Number of Public Officials)
Where the current number of public officials of the Ministry of Justice exceeding the prescribed number thereof corresponds to 5 (2 public officials of Grade V, 2 public officials of Grade VI, 1 public officials of Grade VIII) and that of the agencies, including the Institute of Justice, affiliated with the Minister of Justice exceeding the prescribed number thereof corresponds to 80 (1 public officials of Grade V, 13 public officials of Grade VI, 9 public officials of VII, 24 public officials of Grade VIII, 33 public officials of Grade IX), respectively; and such current excessive numbers are to be reduced following the entry into force of this Decree, it shall be deemed that each separate quota equivalent to the respective current excessive number are held for the Ministry of Justice and the agencies affiliated therewith, respectively, until such current number of public officials equals the prescribed number thereof referred to in this Decree.
ADDENDA <Presidential Decree No. 26944, Feb. 3, 2016>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
Articles 2 through 4 Omitted.
ADDENDA <Presidential Decree No. 27001, Feb. 29, 2016>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
Article 2 Deleted. <Feb. 20, 2018>
ADDENDUM <Presidential Decree No. 27134, May 10, 2016>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 27483, Sep. 5, 2016>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
Article 2 Deleted. <Mar. 30, 2018>
ADDENDUM <Presidential Decree No. 27540, Oct. 11, 2016>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 27616, Nov. 29, 2016>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on December 2, 2016.
Articles 2 and 3 Omitted.
ADDENDA <Presidential Decree No. 27685, Dec. 27, 2016>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
Articles 2 through 6 Omitted.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 27876, Feb. 28, 2017>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 28021, May 8, 2017>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 28118, Jun. 20, 2017>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 28225, Aug. 1, 2017>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 28396, Oct. 20, 2017>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 28402, Oct. 31, 2017>
This Decree shall enter into force on December 15, 2017: Provided, That the amended provisions of Article 5 shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 28520, Dec. 29, 2017>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 28664, Feb. 20, 2018>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 28736, Mar. 30, 2018>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 28870, Jul. 8, 2018>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on May 10, 2018.
Article 2 Omitted.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 28994, Jun. 26, 2018>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 29163, Sep. 18, 2018>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on September 21, 2018.
Articles 2 and 3 Omitted.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 29207, Oct. 2, 2018>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 29326, Dec. 4, 2018>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 29442, Dec. 31, 2018>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 29569, Feb. 26, 2019>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 29733, Jul. 7, 2019>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 30040, Aug. 13, 2019>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 30275, Dec. 24, 2019>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 30451, Feb. 25, 2020>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 30634, Apr. 28, 2020>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Presidential Decree No. 30911, Aug. 5, 2020>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation. Provided, That the amended provisions of Article 9 (1) and (2), Article 9 (3) 15 and 15-2 through 15-5, Article 9 (4), and subparagraph 1-3 of attached Table 8), and Article 2 of the Addenda shall enter into force on December 28, 2020.
Article 2 (Transfer of Public Officials Following Transfer of Functions)
Following the transfer of functions of administrative litigation and litigation affairs to which the State is a party, 26 public officials of the Prosecutors' Office as at the time this Decree enters into force (one public official of Grade 4, three of Grade 6, three of Grade 7, seven of Grade 8, and 12 public officials of Grade 9) shall be deemed public officials of the Ministry of Justice and shall be transferred to the Ministry of Justice.
[Enforcement Date: Dec. 28, 2020] Article 2
Article 3 (Special Cases concerning Prescribed Number of Public Officials)
(1) Notwithstanding the amended provisions of attached Table 6, the amended provisions of attached Table 6-2 shall apply to the prescribed number of public officials to be assigned to the Ministry of Justice until December 27, 2020.
(2) Notwithstanding the amended provisions of the latter part of Article 53 (2), the prescribed number of public officials of Grade IV assigned to the Ministry of Justice (including that of public officials of Grade III or IV) shall be within the upper limit of 48 public officials until December 27, 2020.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 31093, Oct. 7, 2020>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 31302, Dec. 29, 2020>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Presidential Decree No. 31380, Jan. 5, 2021>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
ADDENDUM <Presidential Decree No. 31476, Feb. 25, 2021>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.