BAEKDU-DAEGAN PROTECTION ACT

Expand Act No. 10561, Apr. 6, 2011 

법령보기 화면
 Article 1 (Purpose)  
The purpose of this Act is to prevent damage to the Baekdudaegan due to indiscriminate development by prescribing matters necessary for protecting the Mountain Range, thereby helping conserve national land in an environmentally sound manner and creating a pleasant natural environment.
법령보기 화면
 Article 2 (Definitions)  
The terms used in this Act shall be defined as follows:
1. The term "Baekdudaegan" means a grand mountain range which runs from Mt. Baekdu via Mt. Geumgang, Mt. Seorak, Mt. Taebaek, Mt. Sobaek to Mt. Jiri;
2. The term "Baekdudaegan Protection Areas" means certain areas of the Baekdudaegan designated and announced by the Administrator of the Korea Forest Service as requiring special protection in accordance with Article 6.
[This Article Wholly Amended by Act No. 10561, Apr. 6, 2011]
법령보기 화면
 Article 3 (Relationship with other Acts)  
This Act shall have priority over other Acts concerning the protection of the Baekdudaegan and serve as the basis thereof.
법령보기 화면
 Article 4 (Establishment of Basic Plans for Protection of Baekdudaegan)  
(1) The Minister of Environment shall set principles and standards concerning the establishment of a basic plan for the protection of the Baekdudaegan (hereinafter referred to as "basic plan") following consultation with the Administrator of the Korea Forest Service: Provided, That the principles and standards may be modified subject to consultation with the Administrator of the Korea Forest Service where such modification is deemed unavoidable due to changes in social, economic or regional conditions.
(2) In order to efficiently protect the Baekdudaegan, the Administrator of the Korea Forest Service shall establish a basic plan every ten years in accordance with the principles and standards under paragraph (1) after consulting with the Administrator of the Korea Forest Service.
(3) When the Administrator of the Korea Forest Service establishes or modifies a basic plan, he or she shall consult in advance with the heads of related central administrative agencies and Do Governors relating to the basic plan.
(4) The basic plan shall contain the following matters:
1. Matters concerning the present state of the Baekdudaegan and anticipated changes in conditions therefor;
2. Basic directions for the protection of the Baekdudaegan;
3. Matters concerning projects for investigation into and protection of the natural environment, forest resources, etc. of the Baekdudaegan;
4. Matters concerning the designation, cancellation of designation, or modification of districts of Baekdudaegan Protection Areas;
5. Matters concerning the restoration and recovery of the ecosystems and damaged areas of the Baekdudaegan;
6. Matters concerning the purchase of land in Baekdudaegan Protection Areas and articles fixed to such land, including standing trees, structures, etc. (hereinafter referred to as "land, etc.");
7. Matters concerning assistance to residents living in Baekdudaegan Protection Areas or to persons possessing land in Baekdudaegan Protection Areas;
8. Matters concerning inter-Korean cooperation relating to the protection of the Baekdudaegan;
9. Other matters acknowledged as necessary for the protection of the Baekdudaegan.
(5) The Administrator of the Korea Forest Service may request the heads of related central administrative agencies or the heads of local governments to submit data or provide cooperation necessary for the establishment and implementation of basic plans. In such cases, the heads of related central administrative agencies and local governments shall comply therewith unless extraordinary reasons exist to the contrary.
(6) When the Administrator of the Korea Forest Service has established a basic plan, he or she shall notify the heads of related central administrative agencies and Do Governors thereof. The same shall also apply to any modification of such basic plan.
[This Article Wholly Amended by Act No. 10561, Apr. 6, 2011]
법령보기 화면
 Article 5 (Implementation Plans for Protection of Baekdudaegan)  
(1) The Administrator of the Korea Forest Service shall establish an annual implementation plan for the protection of the Baekdudaegan (hereinafter referred to as "implementation plan") in accordance with the basic plan after consultation with the Minister of Environment.
(2) The provisions of Article 4 (3), (5) and (6) shall apply mutatis mutandis to the establishment of implementation plans.
(3) Matters necessary for standards for, and methods of the establishment of implementation plans, and other relevant matters shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Wholly Amended by Act No. 10561, Apr. 6, 2011]
법령보기 화면
 Article 6 (Designation of Baekdudaegan Protection Areas)  
(1) The Minister of Environment shall set principles and standards concerning the designation of Baekdudaegan Protection Areas (hereinafter referred to as "Protection Areas") after consultation with the Administrator of the Korea Forest Service: Provided, That the principles and standards may be modified subject to consultation with the Administrator of the Korea Forest Service where such modification is deemed unavoidable due to changes in social, economic or regional conditions.
(2) The Administrator of the Korea Forest Service may designate certain areas of the Baekdudaegan acknowledged as requiring special protection in terms of the ecosystems, natural landscapes, forests, etc. as Protection Areas in accordance with the principles and standards under the main sentence of paragraph (1) after consultation with the Minister of Environment. In such cases, the Protection Areas shall be classified as follows:
1. Core districts: Certain areas along the ridge of the Baekdudaegan intended for special protection;
2. Buffer districts: Areas adjoining core districts, which are necessary to protect such core districts.
(3) Article 4 (3), (5) and (6) shall apply mutatis mutandis to procedures for the designation of Protection Areas; however, opinions from residents of the relevant areas may be sought if necessary.
(4) When the Administrator of the Korea Forest Service has designated any Protection Area under paragraph (2), he or she shall publish such fact in the Official Gazette and notify the heads of related central administrative agencies and Do Governors thereof, as prescribed by Presidential Decree.
(5) The competent Do Governors or heads of Sis/Guns shall make documents relating to the designation of Protection Areas available for inspection by the general public.
[This Article Wholly Amended by Act No. 10561, Apr. 6, 2011]
법령보기 화면
 Article 7 (Restrictions on Activities in Protection Areas)  
(1) No one shall construct buildings, install artificial structures or other facilities, change the form and quality of land, gather soil and stones, or conduct any other activity similar thereto within core districts in a Protection Area, except in the following cases:
1. Installation of national defense facilities or military facilities;
2. Installation of indispensable official or public facilities, such as roads, railroads, rivers, etc., which are prescribed by Presidential Decree;
3. Installation of facilities for conserving the natural environment, such as wildlife passages, facilities for the conservation and utilization of the natural environment, and facilities, etc. for ecological restoration;
4. Installation of facilities for the protection of forests, conservation and proliferation of forest resources, and forestry experiment and research, which are prescribed by Presidential Decree;
5. Installation of facilities for the restoration, repair, relocation, or preservation and management of cultural assets or traditional temples, and installation of tombstones, monuments, or other similar facilities relating to cultural assets or traditional temples;
6. Installation of facilities for the use and supply of new and renewable energy under the Act on the Promotion of the Development, Use and Diffusion of New and Renewable Energy;
7. Development of mines under conditions prescribed by Presidential Decree, such as facility standards for mines, restrictions on the size of development, and restoration, etc. of damaged land;
8. Installation of facilities relating to the livelihood of residents in the relevant areas, such as farmhouses and facilities for agriculture, forestry or livestock farming, as prescribed by Presidential Decree;
9. Installation of appurtenant facilities, such as temporary access roads, site offices, etc. for the installation of facilities under subparagraphs 1 through 8.
(2) No one shall construct buildings, install artificial structures or other facilities, change the form and quality of land, gather soil and stones, or conduct any other activity similar thereto within buffer districts in a Protection Area, except in the following cases:
1. Installation, etc. of facilities under paragraph (1) 1 through 8;
2. Installation of arboretums, natural recreational forests, and other forest facilities for public use prescribed by Presidential Decree;
3. Installation of facilities for forest management, such as forest roads and sheds, etc. for forest management, as prescribed by Presidential Decree;
4. Installation of facilities relating to education, research and technological development as prescribed by Presidential Decree;
5. Extennsion or remodeling of houses owned by farmers, foresters and fishermen and of religious facilities, each of which is equal to or less than the size prescribed by Presidential Decree;
6. Installation of facilities prescribed by Presidential Decree, such as facilities, etc. for the supply of electric power, oil or gas;
7. Strip mining of limestone prescribed by Presidential Decree within authorized or permitted areas for development for each Do, under the related Acts and subordinate statutes;
8. Installation of facilities for publicity campaigns or training prescribed by Presidential Decree in order to protect the Baekdudaegan;
9. Erection of personal tombs or charnel houses for individuals or families reported under the Act on Funeral Services, etc: Provided, That this shall be limited to land other than mountainous districts under the Management of Mountainous Districts Act;
10. Installation of appurtenant facilities, such as temporary access roads, site offices, etc. for the installation of facilities under subparagraphs 1 through 9;
11. Installation of radio stations in order to receive telecommunications services under subparagraph 7 of Article 2 of the Framework Act on Telecommunications.
[This Article Wholly Amended by Act No. 10561, Apr. 6, 2011]
법령보기 화면
 Article 8 (Advance Consultation)  
(1) Where the head of any related administrative agency or the head of any local government intends to render an administrative disposition, such as approval, authorization, permission, etc. under related Acts as necessary to conduct any development activity referred to in each subparagraph of Article 7 (1) and (2), he or she shall consult in advance with the Administrator of the Korea Forest Service, who shall seek opinions from the Minister of Environment in the course of such consultation.
(2) Where the Administrator of the Korea Forest Service deems it necessary for protecting the Baekdudaegan in having consultation under paragraph (1), he or she may request the reduction or adjustment of the scale or the change of location of such development.
(3) Matters necessary for the scope of and standards and procedures for consultation under paragraph (1) and other related matters shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Wholly Amended by Act No. 10561, Apr. 6, 2011]
법령보기 화면
 Article 9 (Cancellation, etc. of Designation of Protection Areas)  
(1) Where the Administrator of the Korea Forest Service acknowledges that it is no longer necessary to keep any Protection Area designated or managed as such due to the loss of its designation purpose or changes in natural, social, economic, or regional conditions or that it is necessary to change the boundaries between core districts and buffer districts, he or she may cancel the designation of such Protection Area or change such boundaries after consultation with the Minister of Environment.
(2) Article 6 shall apply mutatis mutandis to procedures, etc. for the cancellation of designation of Protection Areas or change of boundaries under paragraph (1).
[This Article Wholly Amended by Act No. 10561, Apr. 6, 2011]
법령보기 화면
 Article 10 (Purchase of Land, etc.)  
(1) Where it is necessary to achieve the purpose for which a Protection Area is designated, the State or any local government may purchase land, etc. in the Protection Area after consultation with the owners of such land, etc.: Provided, That the State or any local government may purchase land, etc. outside a Protection Area prescribed by Presidential Decree if it is necessary to designated such land, etc. as a Protection Area in the future, or it is deemed necessary for efficiently protecting and managing any Protection Area.
(2) Article 9 of the State Property Act or Article 10 of the Public Property and Commodity Management Act shall apply mutatis mutandis to procedures for the purchase of land, etc. under paragraph (1) and other necessary matters.
(3) Where land, etc. are purchased pursuant to paragraph (1), the purchase price shall be calculated under the Act on Acquisition of and Compensation for Land, etc. for Public Works.
[This Article Wholly Amended by Act No. 10561, Apr. 6, 2011]
법령보기 화면
 Article 10-2 (Request for Purchase of Land, etc.)  
(1) When a Protection Area has been designated and announced as prescribed in Article 6, any of the following persons who own land, etc. in the same area may request the Administrator of the Korea Forest Service to purchase the relevant land, etc.:
1. A person who has been in continuous possession of the relevant land, etc. since the designation of the Protection Area;
2. A person who has been in continuous possession of the relevant land, etc. by inheritance from a person under subparagraph 1.
(2) When the Administrator of the Korea Forest Service has been requested to purchase land, etc. under paragraph (1), he or she shall purchase such land, etc. within budgetary limits.
(3) Article 10 (2) and (3) shall apply mutatis mutandis to the purchase of land, etc. under paragraph (2), and matters necessary for procedures, etc. for the purchase thereof shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Wholly Amended by Act No. 10561, Apr. 6, 2011]
법령보기 화면
 Article 11 Deleted.<by Act No. 9479, Mar. 5, 2009>  
법령보기 화면
 Article 11-2 (Resident Support Programs)  
(1) The Administrator of the Korea Forest Service and the heads of local governments shall establish and implement plans for supporting residents living in Protection Areas (including administrative districts of Eups/Myeons/Dongs, part of which are included in Protection Areas) or persons possessing land in Protection Areas (hereinafter referred to as "resident support programs").
(2) The resident support programs shall be classified as follows:
1. Programs for increasing income, such as assistance in the installation of facilities related to agriculture, forestry and livestock industry and in organic farming;
2. Programs for promoting welfare, such as assistance in the installation of waterworks;
3. Programs for installing facilities for the conservation or utilization of the natural environment;
4. Assistance in the restoration and recovery of the Baekdudaegan or in the installation of facilities for the protection of the Baekdudaegan;
5. Compensation for the reduction in income of persons satisfying the requirements prescribed by Presidential Decree, such as those who refrain from felling trees in order to conserve the ecosystems and natural landscapes of the Baekdudaegan or to protect and cultivate its forests;
6. Other support programs prescribed by Presidential Decree for providing the convenience to, increasing income of, or promoting the welfare of, the residents.
(3) Matters necessary for procedures for the establishment and implementation of resident support programs under paragraphs (1) and (2), persons eligible for support, standards for support, etc. shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Wholly Amended by Act No. 10561, Apr. 6, 2011]
법령보기 화면
 Article 12 (Funding for Investigation, Research and Technological Development)  
(1) The State or local governments may provide funding for scientific investigation, research, and technological development relating to the protection of the Baekdudaegan.
2) The State or local governments may provide funding for the protection and monitoring of the Baekdudaegan, restoration of the forest ecosystems, and other activities for the protection of the Baekdudaegan.
[This Article Wholly Amended by Act No. 10561, Apr. 6, 2011]
법령보기 화면
 Article 13 (Delegation and Entrustment of Authority)  
(1) The Minister of Environment or the Administrator of the Korea Forest Service may delegate part of his or her authority under this Act to any Do Governor, the head of any Si/Gun, the head of any regional environmental office or the head of any regional forest service, as prescribed by Presidential Decree.
(2) The Minister of Environment or the Administrator of the Korea Forest Service may entrust part of his or her duties under this Act to related specialized institutions, as prescribed by Presidential Decree.
[This Article Wholly Amended by Act No. 10561, Apr. 6, 2011]
법령보기 화면
 Article 14 (Cooperation by Related Agencies)  
Where the Minister of Environment and the Administrator of the Korea Forest Service acknowledge it as necessary to achieve the purpose of this Act, they may request the head of a related central administrative agency or the head of a local government to establish or take necessary measures. In such cases, the head of such related central administrative agency or local government shall comply therewith unless an extraordinary reason exists to the contrary.
[This Article Wholly Amended by Act No. 10561, Apr. 6, 2011]
법령보기 화면
 Article 15 (Penal Provisions)  
(1) Any person who conducts any prohibited act in a core district in violation of Article 7 (1) shall be punished by imprisonment for not more than seven years, or by a fine not exceeding fifty million won.
(2) Any person who conducts any prohibited act in a buffer district in violation of Article 7 (2) shall be punished by imprisonment for not more than five years, or by a fine not exceeding thirty million won.
[This Article Wholly Amended by Act No. 10561, Apr. 6, 2011]
법령보기 화면
 Article 16 (Joint Penal Provisions)  
If the representative of a corporation, or an agent, employee or servant of a corporation or a private individual commits a violation under Article 15 in connection with duties of such corporation or private individual, such corporation or individual shall be punished by a fine under the corresponding provisions in addition to the punishment of the violator: Provided, That such corporation or private individual has not been negligent of due attention and supervision for the relevant duties to prevent such violation, this shall not apply.
[This Article Wholly Amended by Act No. 9479, Mar. 5, 2009]
ADDENDA
(1) (Enforcement Date) This Act shall enter into force one year after the date of its promulgation.
(2) (Transitional Measures) Where any approval, authorization, or permission has been obtained or received for development activities within Baekdudaegan Protection Areas at the time this Act enters into force, the provisions of relevant Acts shall apply until such development is completed, notwithstanding the provisions of this Act.
ADDENDA<Act No. 7284, Dec 31, 2004>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.
Articles 2 through 5 Omitted.
ADDENDUM<Act No. 7548, May 31, 2005>
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation.
ADDENDUM<Act No. 8506, Jul. 13, 2007>
This Act shall enter into force three months after the date of its promulgation.
ADDENDA<Act No. 8852, Feb. 29, 2008>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force on the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
Articles 2 through 7 Omitted.
ADDENDA<Act No. 9401, Jan. 30, 2009>
Article 1 (Enforcement Date)
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation. (Proviso Omitted.)
Articles 2 through 11 Omitted.
ADDENDUM<Act No. 9479, Mar. 5, 2009>
This Act shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, That the amended provisions of Article 7 (2) 11 shall enter into force six months after the date of its promulgation.
ADDENDUM<Act No. 10561, Apr. 6, 2011>
This Act shall enter into force on the date of its promulgation.

Last updated : 2012-01-22