법제연구원 대한민국영문법령

2단비교

여권법

2단보기 법률정보 목록표
여권법 제20905호 20251009
여권법 제20263호 20240814
여권법 제19580호 20240209
여권법 제19276호 20230929
여권법 제19274호 20230328
여권법 제18080호 20210420
여권법 제17820호 20210105
여권법 제17689호 20201222
여권법 제16025호 20181224
여권법 제14606호 20170622
여권법 제12274호 20140422
여권법 제11774호 20130522
여권법 제9799호 20100101
여권법 제8990호 20080629
여권법 제8242호 20070420
여권법 제7849호 20060701
여권법 제6879호 20030527
여권법 제6030호 19991010
여권법 제5454호 19980101
여권법 제4742호 19940501
여권법 제3605호 19830101
여권법 제3376호 19810228
여권법 제1627호 19640409
여권법 제940호 19620120
CHAPTER I GENERAL PROVISIONS
법령 이단보기
Article 1 (Purpose)
The purpose of this Act is to prescribe matters necessary for the issuance and validity of a passport that verifies the nationality of the Republic of Korea and the identity of the holder, and other matters regarding passports. <Amended on Jan. 5, 2021>
법령 이단보기
Article 2 (Bearing of passport)
Any Korean national who desires to travel abroad shall carry a passport issued under this Act.
법령 이단보기
Article 3 (Authority to issue passports)
Passports shall be issued by the Minister of Foreign Affairs. <Amended on Mar. 23, 2013>
CHAPTER II TYPES AND VALIDITY OF PASSPORTS
법령 이단보기
Article 4 (Types of passports)
(1) The types of passports shall be as follows: <Amended on Jan. 5, 2021>
1. Ordinary passports;
2. Official passports;
3. Diplomatic passports;
4. Emergency passports (referring to a passport, the issuance of which is deemed urgent and where there is no time to have one issued or re-issued under subparagraphs 1 through 3).
(2) Passports shall be classified into ones available for traveling abroad only once (hereinafter referred to as "single passport") and ones available for traveling abroad without limitation on the number of trips until the term of validity expires (hereinafter referred to as "multiple passport"), and shall be issued in accordance with the following classification: <Added on Jan. 5, 2021>
1. Ordinary passports, official passports, and diplomatic passports: Single passport and multiple passport;
2. Emergency passports: Single passport.
(3) Deleted. <Aug. 8, 2023>
법령 이단보기
Article 4-2 (Persons entitled to issuance of official passports)
The Minister of Foreign Affairs may issue an official passport to any of the following persons:
1. Public officials who travel abroad on official duties;
2. Administrative staff assigned to overseas diplomatic missions pursuant to Article 32 of the Foreign Service Officials Act;
3. Other persons prescribed by Presidential Decree.
[This Article Added on Aug. 8, 2023]
법령 이단보기
Article 4-3 (Persons entitled to issuance of diplomatic passports)
The Minister of Foreign Affairs may issue a diplomatic passport to any of the following persons:
1. A former or current President;
2. A former or current Speaker of the National Assembly;
3. A former or current Chief Justice of the Supreme Court;
4. A former or current President of the Constitutional Court;
5. A former or current Prime Minister;
6. A former or current Minister of Foreign Affairs;
7. Ambassadors extraordinary and plenipotentiary and members of the International Olympic Committee;
8. Public officials under the jurisdiction of the Ministry of Foreign Affairs designated by the Minister of Foreign Affairs;
9. Other State public officials or local public officials working at overseas diplomatic missions under Article 31 of the Foreign Service Officials Act;
10. Special envoys and representatives of the Government;
11. Other persons prescribed by Presidential Decree.
[This Article Added on Aug. 8, 2023]
법령 이단보기
Article 5 (Term of validity of passports)
(1) The term of validity of each type of a passport (excluding emergency passport) shall be as follows: <Amended on Jan. 5, 2021>
1. Ordinary passports: Not exceeding 10 years;
2. Official passports: Not exceeding five years;
3. Diplomatic passports: Not exceeding five years.
(2) Matters necessary to set the term of validity of passports by types and other matters shall be prescribed by Presidential Decree.
법령 이단보기
Article 5-2 (Management of issuance of official passports)
(1) The Minister of Foreign Affairs shall regularly investigate the status of issuance of official passports, including the status of return of official passports under Article 19 (5).
(2) The Minister of Foreign Affairs may request the head of a relevant agency to submit data on the status of issuance of official passports under paragraph (1). In such cases, the head of an agency requested to submit data shall comply with such request, unless there is a compelling reason not to do so.
(3) Matters necessary for investigating the status of issuance of official passports shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Added on Aug. 8, 2023]
법령 이단보기
Article 6 (Issuance of single passports)
(1) In any of the following cases, the Minister of Foreign Affairs may issue a single passport whose term of validity does not exceed one year: <Amended on Mar. 23, 2013; Jan. 5, 2021; Aug. 8, 2023; Apr. 8, 2025>
1. Where an applicant requests the issuance of a single passport;
2. Where a passport is issued in accordance with Article 12 (3);
3. Deleted; <Jan. 5, 2021>
4. Where a passport is issued to a person deemed necessary to make an overseas trip due to inevitable reasons, such as a student who needs to leave the country during the period of confirmation referred to in Article 11 (2) due to the academic calendar;
5. Where an emergency passport is issued.
6. Where a passport is issued in accordance with the proviso to Article 9 (4).
(2) Detailed matters concerning the issuance of single passports shall be prescribed by Presidential Decree.
CHAPTER III ISSUANCE AND REISSUANCE of PASSPORTS, AND RESTRICTION ON THEIR USE
법령 이단보기
Article 7 (Information to be stated in passports and method of stating information)
(1) Information to be stated in passports shall be as follows: <Amended on Dec. 24, 2018>
1. Type of passport, issuing state, passport number, date of issuance, date of expiration, and issuing authority;
2. The name, nationality, gender, date of birth, and photo of the passport holder;
3. Deleted. <Oct. 19, 2009>
(2) The information referred to in each subparagraph of paragraph (1) shall be printed and electronically stated in passports, as prescribed by Presidential Decree; provided, it need not be stated electronically where any inevitable cause exists, such as cases where a passport is issued at diplomatic missions abroad, etc.
법령 이단보기
Article 7-2 (Inclusion and change of names in roman alphabet in passport)
(1) The Minister of Foreign Affairs shall include the Korean name of the holder of a passport under Article 7 (1) 2 in Roman alphabet (hereafter in this Article, referred to as "name in Roman alphabet"), as prescribed by Presidential Decree.
(2) If a person who intends to be reissued a passport or to have a passport reissued due to invalid passport needs to correct or change the name in Roman alphabet, due to change of the Korean name or other reasons prescribed by Presidential Decree, he or she may file an application with the Minister of Foreign Affairs to correct or change the name in Roman alphabet.
(3) Upon receipt of the application under paragraph (2), the Minister of Foreign Affairs may correct or change the name in Roman alphabet; provided, if it is deemed obvious that the correction or change of the name in Roman alphabet will be used for a crime etc., the Minister may refuse to correct or change the name in Roman alphabet.
[This Article Added on Aug. 8, 2023]
법령 이단보기
Article 8 (Collection, storage, and management of information necessary to perform passport-related services)
(1) The Minister of Foreign Affairs may collect, store, and manage information necessary to provide passport-related services, such as the fingerprint (hereinafter referred to as "fingerprint"), address, contact address, domestic emergency contact address, and passport issuance records of a person to whom a passport is issued, including information to be stated in a passport pursuant to Article 7 (1) and 7-2 (1), as prescribed by Decree of the Ministry of Foreign Affairs; provided, the fingerprint shall not be collected, stored, and managed for the purpose other than that of identifying the applicant himself or herself in the process of issuing the passport and the period of storing and managing such information shall not exceed three months. <Amended on Oct. 19, 2009; Mar. 23, 2013; Dec. 24, 2018; Aug. 8, 2023>
(2) For collecting, storing, and managing information under paragraph (1), the Minister of Foreign Affairs may establish an integrated passport information management system and operate the system in conjunction with institutions that provide passport-related services on his or her behalf pursuant to Article 21 (1). <Added on Dec. 24, 2018>
(3) Matters necessary for establishing and operating an integrated passport information management system under paragraph (2) shall be prescribed by Presidential Decree. <Added on Dec. 24, 2018>
법령 이단보기
Article 9 (Application for issuance of passports)
(1) A person who desires to be issued with a passport shall file an application with the Minister of Foreign Affairs for the issuance of a passport, providing the information referred to in Article 8; provided, he or she need not provide his or her fingerprints in cases prescribed by Presidential Decree, such as cases where unavoidable causes preventing the taking of his or her fingerprints exist. <Amended on Mar. 23, 2013>
(2) Where visually impaired persons among persons with disabilities under Article 2 (2) of the Act on Welfare of Persons with Disabilities apply for the issuance of a passport, the Minister of Foreign Affairs may issue a passport printed in braille designed for visually impaired persons. <Added on Mar. 21, 2017; Jan. 5, 2021>
(3) Applications for the issuance of passports pursuant to paragraph (1) shall be filed by the applicants themselves; provided, with respect to persons prescribed by Decree of the Ministry of Foreign Affairs, a proxy may apply for the issuance of a passport. <Amended on Mar. 23, 2013; Mar. 21, 2017>
(4) Where a person under 18 years of age intends to have a passport issued under paragraph (1), he or she shall file an application for the issuance of a passport with the consent of his or her legal representative; provided, where it is impossible to obtain the consent of the legal representative due to reasons such as the whereabouts of the legal representative being unknown, an application for the issuance of a passport may be filed in accordance with the provisions prescribed by Presidential Decree. <Added on Jan. 5, 2021; Apr. 8, 2025>
법령 이단보기
Article 10 (Request for cooperation including provision of information)
(1) The Minister of Foreign Affairs may, if necessary to issue or determine invalidity of a passport, request the head of a relevant institution to provide the following information or other necessary cooperation: <Amended on Jan. 5, 2021>
1. Electronic information about registered residents;
2. Electronic information about registered matters regarding family relations;
3. Immigration records;
4. Information about military service, such as military records.
(2) Upon receipt of the request to provide cooperation such as provision of information under paragraph (1), the heads of relevant agencies shall cooperate unless there is a compelling reason not to do so. <Amended on Jan. 5, 2021>
[This Article Wholly Amended on May 22, 2013]
[Title Amended on Jan. 5, 2021]
법령 이단보기
Article 11 (Reissuance of passports)
(1) A person who has been issued a passport may apply for the reissuance thereof with the Minister of Foreign Affairs in any of the following cases: <Amended on Mar. 23, 2013; Jan. 5, 2021; Aug. 8, 2023>
1. Where it is required to correct or change the information referred to in each subparagraph of Article 7 (1) or Article 7-2 (1);
2. Where the passport issued to him or her has been lost;
3. Where the passport issued to him or her is damaged.
(2) In any of the following cases, the Minister of Foreign Affairs may verify how a person has lost his or her passport through relevant agencies before reissuing a passport. In such cases, the period of confirmation shall not exceed 30 days from the date on which an application for the reissuance of is filed, unless there is a compelling reason not to do so: <Amended on Mar. 23, 2013>
1. Where a person who has lost his or her passport on at least two occasions for the same reason within five years before the date of application for the reissuance of a passport applies for the reissuance of a passport;
2. Where how a passport has been lost is unclearly stated or there are substantial grounds for suspecting such statement.
(3) Matters necessary to reissue passports shall be prescribed by Presidential Decree.
법령 이단보기
Article 12 (Refusal of and restrictions on issuance of passports)
(1) The Minister of Foreign Affairs may refuse to issue or reissue a passport to any of the following persons: <Amended on Mar. 23, 2013; Mar. 21, 2017; Jan. 5, 2021; Apr. 20, 2021; Mar. 28, 2023>
1. A person under indictment for a crime punishable for a period of at least two years, or a person who lives abroad among those under stay of indictment or investigation (limited to suspects) or against whom arrest and detention warrants have been issued for a crime punishable for a period of at least three years;
2. A person who has been sentenced for a crime referred to in Articles 24 through 26 and for whom his or her punishment has not been completely executed (including where the execution is deemed completed) or exempted;
2-2. A person who is under suspension of the execution of his or her punishment declared by a court for an offense referred to in subparagraph 2;
3. A person for whom his or her imprisonment without labor or heavier punishment declared by a court for an offense other than that prescribed in subparagraph 2 has not been completely executed (including where the execution is deemed completed) or exempted;
3-2. A person who is under suspension of the execution of his or her imprisonment without labor or heavier punishment declared by a court for a crime other than that prescribed in subparagraph 2;
4. A person likely to seriously endanger national security, maintenance of public order, or reunification and foreign policies of the Republic of Korea and who falls under any of the following items:
(a) A person whose life or physical safety is likely to be jeopardized by terrorism, etc. where he or she leaves the country;
(b) A person under security surveillance under Article 4 of the Security Surveillance Act and warned under Article 22 of the said Act.
(2) When the Minister of Foreign Affairs intends to determine whether or not a person falls under paragraph (1) 4, he or she shall have a prior consultation with the Minister of Justice and undergo deliberations by the Passport Policy Consultative Committee established under Article 18. <Amended on Mar. 23, 2013; Mar. 18, 2023>
(3) Deleted. <Aug. 8, 2023>
(4) Deleted. <Aug. 8, 2023>
[Title Amended on Aug. 8, 2023]
법령 이단보기
Article 12-2 (Restrictions on issuance of passports)
(1) The Minister of Foreign Affairs may impose restrictions on the issuance or reissuance of passports to any of the following persons for the following periods from the date the relevant facts occur:
1. A person in whose case a punishment declared by a court for a crime specified in Article 12 (1) 2 has been completely executed (including where the execution of the sentence is deemed completed) or exempted: Two years;
2. A person in whose case a suspension of the execution of a punishment has been declared by a court for a crime specified in Article 12 (1) 2 and such period of suspension of execution has expired: One year.
(2) The Minister of Foreign Affairs may impose restrictions on the issuance or reissuance of passports for those who have been subjected to compulsory deportation by a foreign government, its complaint against or demand for correction, compensation, or apology by the Government of the Republic of Korea, or have become subject to new or stricter restrictions on rights or interests of or imposition of duties against the Government of the Republic of Korea or its national, for having committed homicide, robbery, human trafficking, sex offenses, narcotics-related crime, smuggling, or other grave illegal conduct (limited to an act found guilty) in a foreign country, and who are notified of such fact during the following periods starting from the date of occurrence of such fact:
1. A person in whose case the statutory punishment under the domestic law of the relevant offense is imprisonment with or without labor for a short term of at least one year or a short term of imprisonment without labor or heavier punishment: Three years;
2. A person in whose case the statutory punishment of the relevant offense under the domestic law is imprisonment with or without labor for a short term of less than one year and for a long term of at least three years: Two years;
3. A person in whose case the statutory punishment for the relevant offense under the domestic law is imprisonment with or without labor for a short term of less than one year and for a long term of less than three years: One year.
(3) Notwithstanding paragraphs (1) and (2), the Minister of Foreign Affairs may increase or reduce punishment by up to 1/2 of the period set forth in paragraph (2), if deemed necessary, taking into consideration the frequency and details of the unlawful conduct, the degree of damage to the national dignity, and other factors; provided, such period shall not increase by more than three years.
[This Article Added on Aug. 8, 2023]
법령 이단보기
Article 12-3 (Exceptional issuance of passports due to urgent humanitarian reasons)
In cases where the issuance or reissuance of a passport is refused or restricted pursuant to Article 12 or 12-2, the Minister of Foreign Affairs may issue a passport if there is any reason prescribed by Presidential Decree, such as urgent humanitarian reasons, for the sole purpose of meeting the travel needs of the person in question.
[This Article Added on Aug. 8, 2023]
법령 이단보기
Article 13 (Invalidity of passports)
(1) A passport shall cease to be valid in any of the following cases: <Amended on Mar. 21, 2017; Jan. 5, 2021; Aug. 8, 2023>
1. When the passport holder dies or loses the nationality of the Republic of Korea in accordance with the Nationality Act;
1-2. When the term of validity of a passport has expired;
1-3. Where the holder of an official passport or diplomatic passport ceases to be entitled to the issuance under Articles 4-2 and 4-3; provided, this shall not apply to a period required for the holder of an official passport or diplomatic passport who stays abroad to return to the Republic of Korea;
2. When an applicant has failed to claim his or her passport within six months from the date of issuance;
3. When a passport holder who has lost his or her passport reports the loss thereof, as prescribed by Presidential Decree;
4. In the case of a passport returned for application for the issuance or reissuance of a passport, when a passport for which issuance or reissuance has been applied is issued or reissued;
5. When an issued passport has been falsified;
6. When a passport is transferred or lent to be used by another person;
7. Deleted; <Jan. 5, 2021>
8. When a person who has been ordered to return a passport in accordance with Article 19 fails to do so within a designated period without good cause;
9. In cases of a single-use passport, when the passport holder has returned to the country where the relevant single-use passport was issued (where the head of a diplomatic mission abroad issued a single-use passport, the country where the relevant diplomatic mission abroad had been established).
(2) Public officials of local governments in charge of issuing or reissuing passports, police officials, autonomous police officials, and persons who perform the duties of judicial police officers and engage in immigration or customs enforcement shall, when they discover a passport which has become invalid due to any cause under paragraph (1) 1, 2 through 6, and 8 notify the Minister of Foreign Affairs of such fact. <Amended on Mar. 23, 2013; Dec. 22, 2020; Jan. 5, 2021>
(3) Where a person falling under Article 12 (1) 1 has a valid passport, the Minister of Foreign Affairs may invalidate the relevant passport. <Added on Aug. 8, 2023>
법령 이단보기
Article 14 (Certificate in lieu of passport)
(1) The Minister of Foreign Affairs may issue a certificate stating the purpose of travel in lieu of a passport (hereinafter referred to as "travel certificate") to a person prescribed by Presidential Decree, such as a person staying or residing abroad and a person to whom issuance or reissuance of a passport is denied or restricted or a person forced to be expelled from a foreign country. <Amended on Mar. 23, 2013; Jan. 5, 2021>
(2) The term of validity of a travel certificate shall be up to one year and shall become invalid when the purpose of issuing it is fulfilled.
(3) Articles 7, 7-2, 8 through 10, 12, 12-2, 12-3, 13, and 16 through 18 shall apply mutatis mutandis to the issuance and validity of travel certificates. <Amended on Oct. 19, 2009; Aug. 8, 2023>
법령 이단보기
Article 15 (Change of matters stated in passport)
A person who has been issued a passport may file an application with the Minister of Foreign Affairs for change of matters stated in his or her passport, excluding the information referred to in each subparagraph of Article 7 (1) and Article 7-2 (1). <Amended on Mar. 23, 2013; Aug. 8, 2023>
법령 이단보기
Article 16 (Prohibition on illegal issuance and execution of passports)
No person shall engage in any of the following acts. <Amended on Feb. 13, 2024>
1. Entering false details in documents submitted to have a passport issued or reissued, or using other unlawful means to have a passport issued or reissued, or arranging to use unlawful means to have a passport issued or reissued;
2. Illegally using a passport in another person's name (including an image file or a copy of the passport);
3. Transferring or lending a passport to have another person use the passport, or arranging the transfer or lending of a passport;
4. Taking over or borrowing a passport issued in the name of another person for the purpose of using it;
5. Providing or being provided with a passport as security for the fulfillment of an obligation.
법령 이단보기
Article 17 (Restrictions on use of passport)
(1) When deemed necessary to suspend any visit to or sojourn in any specific country or region in order to protect the lives, physical safety and property of people against dangerous circumstances overseas prescribed by Presidential Decree, such as a natural disaster, war, internal disturbance, revolt, terror, the Minister of Foreign Affairs may restrict the use of a passport or prohibit any visit to and sojourn in the relevant country or region (hereinafter referred to as "restrictions, etc. on the use of passports") for a fixed period; provided, the Minister of Foreign Affairs may, if he or she deems it necessary, permit the use of a passport, visit or sojourn for any travel to be made for purposes prescribed by Presidential Decree, such as permanent residence, reporting, urgent humanitarian causes, or official duties. <Amended on Mar. 23, 2013>
(2) If the Minister of Foreign Affairs intends to place restrictions, etc. on the use of passports under paragraph (1), he or she shall determine and publicly notified designated countries or regions, the scope, conditions and period of the restrictions, etc. on the use of passports, the procedure for application for permission on the use of passports, visit and sojourn, etc. in accordance with the procedures and methods prescribed by Presidential Decree. <Amended on Mar. 23, 2013>
(3) Where it is unnecessary to maintain the restrictions, etc. on the use of passports due to resolution of dangerous circumstances overseas or other reasons, the Minister of Foreign Affairs shall lift such restrictions, etc. on the use of passports without delay and publicly notify such fact. <Amended on Mar. 23, 2013>
(4) When the Minister of Foreign Affairs imposes or lifts restrictions, etc. on the use of passports, or permits the use of a passport, visits to and sojourn in a specific country or region under paragraphs (1) and (3), he or she shall, in advance, undergo deliberation by the Passport Policy Consultative Committee established under Article 18. <Amended on Mar. 23, 2013; Mar. 28, 2023>
CHAPTER IV PASSPORT POLICY DELIBERATION COMMITTEE
법령 이단보기
Article 18 (Passport Policy Deliberation Committee)
(1) A Passport Policy Consultative Committee shall be established in the Ministry of Foreign Affairs (hereinafter referred to as the "Consultative Committee") in order to deliberate upon matters regarding the following passport-related services: <Amended on Mar. 23, 2013; Jan. 5, 2021; Mar. 28, 2023>
1. Criteria for the calculation of the amount of fees for the issuance of passports and criteria for the selection of standards for passport-issuing equipment;
2. Matters regarding the protection of personal information and security technology for passports;
3. Matters regarding refusal of the issuance and reissuance of passports to persons falling under Article 12 (1) 4;
4. Matters regarding imposition and lifting of restrictions, etc. on the use of passports in accordance with the main sentence of Article 17 (1);
5. Matters regarding permission for the use of a passport, visits to and sojourn in a specific country or region in accordance with the proviso to Article 17 (1);
6. Other important matters regarding passport-related services referred to meetings by the chairperson of the Consultative Committee.
(2) The Consultative Committee shall be comprised of up to 20 committee members, including one chairperson and one vice chairperson. <Amended on Mar. 28, 2023>
(3) Subcommittees may be established in the Consultative Committee to efficiently perform its affairs. <Amended on Mar. 28, 2023>
(4) Deleted. <Mar. 28, 2023>
(5) Matters necessary for the organization, operation, etc. of the Consultative Committee and subcommittees shall be prescribed by Presidential Decree. <Amended on Mar. 28, 2023>
[Title Amended on Mar. 28, 2023]
CHAPTER V RETURN AND DIRECT COLLECTION OF PASSPORTS
법령 이단보기
Article 19 (Return of passport)
(1) Where the Minister of Foreign Affairs deems it necessary to have a passport or a travel certificate (hereinafter referred to as a "passport, etc.") returned in any of the following cases, he or she may order the holder of a passport, etc. to return his or her passport, etc., setting an appropriate period necessary for the return thereof: <Amended on Mar. 23, 2013; Jan. 5, 2021; Aug. 8, 2023>
1. Where the holder of a passport, etc. is found to fall under the subparagraphs of Article 12 (1) (excluding subparagraph 1),of Article 12-2 (1), and of paragraph (2) of that Article after he or she is issued the passport, etc.;
2. Where the holder of a passport, etc. falls under the subparagraphs of Article 12 (1) (excluding subparagraph 1), of Article 12-2 (1), or of paragraph (3) of that Article after he or she is issued the passport, etc.;
3. Where a passport, etc. has been issued in error or by negligence;
4. Where a person who shall obtain permission for overseas travel under Article 70 of the Military Service Act fails to obtain such permission under the same Article or stays overseas after lapse of the period permitted for overseas travel.
(2) If the holder of a valid passport, etc. intends to apply for a new passport or to have the passport, etc. reissued for any reason referred to in Article 11 (1) 1 or 3, he or she shall return the passport, etc. in his or her possession. <Amended on Jan. 5, 2021>
(3) Where the holder of a passport, etc. wishes to retain his or her passport, etc. which shall otherwise be returned, for the use of visa issued or others, the Minister of Foreign Affairs may permit the holder of the passport, etc. to retain the passport, etc. after having a cancellation stamp affixed thereto. <Amended on Mar. 23, 2013; Jan. 5, 2021>
(4) Where persons falling under paragraph (1) 1 and 2 return their passports, the Minister of Foreign Affairs shall retain the passports of those who are restricted from obtaining passports, etc. for any reason specified in Article 12 (2) for a relevant period, and shall return the passports, etc. to the holders thereof upon the expiration of the period. <Amended on Mar. 23, 2013; Aug. 8, 2023>
(5) Where an official passport is no longer valid under Article 13 (1) 1-3, the head of an agency to which such official passport is assigned shall collect the relevant passport and return it to the Minister of Foreign Affairs. <Added on Aug. 8, 2023>
(6) Other matters necessary for the collection and return of passports shall be prescribed by Presidential Decree. <Added on Aug. 8, 2023>
법령 이단보기
Article 20 (Direct collection of passport)
The Minister of Foreign Affairs may directly collect a passport, etc. from a person who violates Article 16 or fails to return a passport, etc. without good cause, despite having received an order to return such passport, etc. under Article 19 (1) or a passport not collected and returned by the head of an agency to which such passport belongs under paragraph (5) of that Article. <Amended on Mar. 23, 2013; Aug. 8, 2023>
CHAPTER VI EXERCISE OF AUTHORITY ON ONE'S BEHALF AND FEES
법령 이단보기
Article 21 (Exercise of authority on one's behalf)
(1) The Minister of Foreign Affairs may allow the head of a local government to perform part of the duties regarding the issuance or reissuance of passports, etc. and change to matters stated in passports, etc. on his or her behalf, as prescribed by Presidential Decree. <Amended on Mar. 23, 2013; Jan. 5, 2021>
(2) A person intending to file an application for the issuance or reissuance of a passport, etc., or for change of matters stated in his or her passport, etc. may also file an application with the head of a local government having no jurisdiction over his or her address.
(3) The Minister of Foreign Affairs may allow the following persons to exercise the authority to directly collect passports, etc. under Article 20 on his or her behalf, as prescribed by Presidential Decree: <Amended on Mar. 23, 2013; Dec. 22, 2020>
1. A public official who belongs to the Ministry of Foreign Affairs or a local government and is in charge of issuing passports, etc.;
2. Police officials or autonomous police officials;
3. A person who performs the duties of a judicial police officer and engages in immigration control or customs operations.
(4) Any public official who exercises the authority on behalf of the Minister of Foreign Affairs pursuant to paragraph (3) shall carry a certificate indicating his or her authority and present it to relevant persons.
(5) With respect to a local government unable to cover the expenses incurred in performing the duties referred to in paragraph (1) on behalf of the Minister of Foreign Affairs only with the revenue from fees paid under Article 22 (2), the Minister of Foreign Affairs may use the National Treasury to cover the shortfall. <Amended on Mar. 23, 2013>
법령 이단보기
Article 22 (Fees)
(1) A person who wishes to be issued or reissued with a passport, etc. (excluding official passports and diplomatic passports; hereafter the same shall apply in this Article), or to have matters stated in the passport, etc. changed, shall pay the relevant fee to the Minister of Foreign Affairs; provided, where a person files an application for the issuance or reissuance of a passport, etc., or to have matters stated in the passport, etc. changed, with the head of a local government performing duties regarding passport on behalf under Article 21 (1), he or she shall pay the relevant fee to the head of the local government. <Amended on Mar. 23, 2013>
(2) The amount of fees equivalent to the expenses incurred in performing the duties on behalf, out of the fees paid under the proviso to paragraph (1), shall be the revenue of the local government.
(3) Such fees under paragraph (1) may be waived where deemed necessary by the Minister of Foreign Affairs considering the grounds for issuing a passport, etc.<Added on Jan. 5, 2021>
(4) Necessary matters regarding methods of payment of fees under paragraphs (1) through (3), an amount of fee and an amount equivalent to the expenses incurred in performing agency work, matters necessary for exemption from such fees, etc. shall be prescribed by Presidential Decree. <Amended on Jan. 5, 2021>
법령 이단보기
Article 23 (Establishment of electronic authentication system for passports)
(1) In order to prevent counterfeiting or falsification of passports, etc. and promote international use of passports, etc., the Minister of Foreign Affairs shall establish an information system for issuing electronically processed passports, etc. and confirming the matters stated therein (hereinafter referred to as the "electronic authentication system for passports"), in accordance with the criteria established by the International Civil Aviation Organization. <Amended on Mar. 23, 2013>
(2) Matters necessary for the establishment, management, etc. of the electronic authentication system for passports shall be prescribed by Presidential Decree.
법령 이단보기
Article 23-2 (Establishment and operation of passport information connection system)
(1) The Minister of Foreign Affairs shall establish and operate an information system necessary to verify the authenticity of passports based on passport numbers and to verify the identity of the passport holder (hereinafter referred to as "passport information connection system") in order to ensure that the passport is used as an identification certificate in the Republic of Korea.
(2) Where requested to verify the authenticity of a passport, the Minister of Foreign Affairs may verify its authenticity using the passport information connection system.
(3) Upon receiving a request to provide information necessary to verify the identity of a passport holder, he or she may provide such information using the passport information connection system; provided, where it is impracticable to provide information through the passport information connection system, a certificate may be issued describing information necessary for verifying the identity.
(4) Matters necessary for the establishment and operation of a passport information connection system under paragraph (1), the verification of the authenticity of passports under paragraph (2), and the provision of information and issuance of certificates necessary for verifying the identity of the passport holder under paragraph (3) shall be prescribed by Presidential Decree.
[This Article Added on Dec. 24, 2018]
CHAPTER VII PENALTY PROVISIONS
법령 이단보기
Article 24 (Penalty provisions)
A person who enters false details in documents submitted to be issued or reissued with a passport, etc. in violation of subparagraph 1 of Article 16 (including cases applied mutatis mutandis in accordance with Article 14 (3)), or a person who has obtained or arranged to obtain a passport, etc. issued or reissued by other illegal means shall be punished by imprisonment with labor for not more than three years or by a fine not exceeding 30 million won. <Amended on Jan. 21, 2014>
법령 이단보기
Article 25 (Penalty provisions)
Any of the following persons shall be punished by imprisonment with labor for not more than two years or by a fine not exceeding 20 million won: <Amended on Jan. 21, 2014; Feb. 13, 2024>
1. A person who unlawfully uses another person's passport, etc. (including an image file or a copy of passports, etc.) in violation of subparagraph 2 of Article 16 (including cases applied mutatis mutandis pursuant to Article 14 (3));
2. A person who transfers or lends a passport, etc. or arranges the transfer or lending of a passport, etc. to another person for the purpose of letting such person use the passport, etc. in violation of subparagraph 3 of Article 16 (including cases applied mutatis mutandis in accordance with Article 14 (3)).
법령 이단보기
Article 26 (Penalty provisions)
Any of the following persons shall be punished by imprisonment with labor for not more than one year or by a fine not exceeding 10 million won. <Amended on Jan. 21, 2014>
1. A person who takes over or borrows another person’s passport, etc. for the purposes of using it in violation of subparagraph 4 of Article 16 (including cases applied mutatis mutandis in accordance with Article 14 (3));
2. A person who provides or is provided with a passport, etc. as a means to secure the fulfillment of an obligation in violation of subparagraph 5 of Article 16 (including cases applied mutatis mutandis in accordance with Article 14 (3));
3. A person who uses a passport, etc. or visits or stays in a country or region publicly notified as a country or region where visits or sojourn is prohibited under Article 17 (2) and the main sentence of Article 17 (1) without obtaining permission (including cases applied mutatis mutandis in accordance with Article 14 (3)) under the proviso to paragraph (1) of the said Article, despite being aware of such fact.
ADDENDA <Act No. 8990, Mar. 28, 2008>
Article 1 (Enforcement date)
This Act shall enter into force three months after the date of its promulgation; provided, the amended provisions of Article 7 (1) 3 shall enter into force on January 1, 2010.
Article 2 (Applicability to revenue from fees)
The amended provisions of Article 22 (2) on fees for the issuance or reissuance of passports, etc. or change of matters stated in the passport, etc., which become the revenues of local governments shall begin to apply from the fee paid by a person who files an application for the issuance or reissuance of a passport, etc. or change of matters stated in the passport, etc. with the head of a local government on and after January 1, 2009.
Article 3 (Transitional measures concerning issuance of passport)
(1) Passports, etc. which has already been issued as at the time this Act enters into force shall be considered to have been issued pursuant to this Act.
(2) Notwithstanding the amended provisions of Article 7 (2), the Minister of Foreign Affairs and Trade may issue passports pursuant to the former provisions until a passport issuing system is established to electronically state the information referred to in each of the subparagraphs of Article 7 (1).
Article 4 (Transitional measures on penalty provisions)
With respect to the application of penalty provisions to any act committed before this Act enters into force, the previous provisions shall prevail.
ADDENDUM <Act No. 9799, Oct. 19, 2009>
This Act shall enter into force on January 1, 2010.
ADDENDA <Act No. 11690, Mar. 23, 2013>
Article 1 (Enforcement date)
(1) This Act shall enter into on the date of its promulgation.
(2) Omitted.
Articles 2 through 7 Omitted.
Article 6 Omitted.
Article 7 Omitted.
ADDENDUM <Act No. 11774, May 22, 2013>
This Act shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Act No. 12274, Jan. 21, 2014>
This Act shall enter into force three months after the date of its promulgation.
ADDENDA <Act No. 14606, Mar. 21, 2017>
Article 1 (Enforcement date)
This Act shall enter into force three months after the date of its promulgation.
Article 2 (Transitional measures concerning refusal to issue and reissue passports)
With respect to refusal to issue and reissue a passport applied for before this Act enters into force, the previous provisions shall apply notwithstanding the amended provisions of Article 12 (1) 1.
Article 3 (Transitional measures concerning validity of passports)
Where a person reports the loss of his or her passport pursuant to the previous provisions before this Act enters into force, the passport shall be invalid upon application for the reissuance of a passport notwithstanding the amended provisions of Article 13.
ADDENDUM <Act No. 16025, Dec. 24, 2018>
This Act shall enter into force on the date prescribed by Presidential Decree within four yours of promulgation of the Act.
ADDENDA <Act No. 17689, Dec. 22, 2020>
Article 1 (Enforcement date)
This Act shall enter into force on January 1, 2021.
Articles 2 through 6 Omitted.
Article 7 Omitted.
Article 8 Omitted.
ADDENDA <Act No. 17820, Jan. 5, 2021>
Article 1 (Enforcement date)
This Act shall enter into force six months after the date of its promulgation; provided, the amended provisions of Articles 6 (1) 3 and 19 (1) 4 shall enter into force on the date of promulgation of the Act.
Article 2 (Applicability to exclusion from issuance of single-use passport)
The amended provisions of Article 6 (1) 3 shall begin to apply to those who apply for passports after the enforcement date of this Act under the proviso of Article 1 of the Addenda.
ADDENDUM <Act No. 18080, Apr. 20, 2021>
This Act shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM <Act No. 19274, Mar. 28, 2023>
This Act shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA <Act No. 19276, Mar. 28, 2023>
Article 1 (Enforcement date)
This Act shall enter into force 6 months after the date of its promulgation.
Article 2 (Transitional measures concerning amendment to the passport Act)
(1) Matters requested for deliberation by the Passport Policy Deliberation Committee and subcommittees under Article 18 (1) and (3) of the previous Passport Act before this Act enters into force shall be deemed to have been requested for deliberation by the Passport Policy Consultative Committee and subcommittees under the amended provisions of Article 18 (1) and (3) of that Act.
(2) The previous provisions shall apply to legal fiction of persons who are not public officials from among the members of the Passport Policy Deliberation Committee referred to in Article 18 (4) of the previous Passport Act as public officials for purposes of applying penalty provisions for any act committed before this Act enters into force.
ADDENDA <Act No. 19580, Aug. 8, 2023>
Article 1 (Enforcement date)
This Act shall enter into force 6 months after the date of its promulgation.
Article 2 (Applicability to application for issuance of official passports and diplomatic passports)
The amended provisions of Articles 4-2 and 4-3 shall apply to official passports and diplomatic passports requested to be issued after this Act enters into force.
Article 3 Omitted.
ADDENDUM <Act No. 20263, Feb. 13, 2024>
This Act shall enter into force 6 months after the date of its promulgation.
ADDENDA <Act No. 20905, Apr. 8, 2025>
This Act shall enter into force 6 months after the date of its promulgation.

여권법 시행령

2단보기 법률정보 목록표
여권법 시행령 제36078호 20260301
여권법 시행령 제35759호 20251009
여권법 시행령 제35398호 20250325
여권법 시행령 제34166호 20240209
여권법 시행령 제31865호 20210706
여권법 시행령 제31262호 20201221
여권법 시행령 제30498호 20200303
여권법 시행령 제30182호 20191105
여권법 시행령 제29187호 20180928
여권법 시행령 제28782호 20180403
여권법 시행령 제28473호 20171221
여권법 시행령 제28146호 20170627
여권법 시행령 제27620호 20161130
여권법 시행령 제27166호 20160513
여권법 시행령 제26043호 20150112
여권법 시행령 제25106호 20140401
여권법 시행령 제24852호 20131212
여권법 시행령 제24459호 20130323
여권법 시행령 제24089호 20120907
여권법 시행령 제23847호 20120608
여권법 시행령 제23181호 20110930
여권법 시행령 제22564호 20101230
여권법 시행령 제21914호 20100101
여권법 시행령 제21614호 20090707
여권법 시행령 제20857호 20080629
여권법 시행령 제20185호 20070724
여권법 시행령 제19563호 20060701
여권법 시행령 제18891호 20050701
여권법 시행령 제18560호 20041008
여권법 시행령 제18089호 20030821
여권법 시행령 제17269호 20010701
여권법 시행령 제17233호 20010608
여권법 시행령 제16577호 19991020
여권법 시행령 제15789호 19980506
여권법 시행령 제15750호 19980401
여권법 시행령 제14765호 19950918
여권법 시행령 제14361호 19940819
여권법 시행령 제13183호 19901217
여권법 시행령 제12574호 19890101
여권법 시행령 제12249호 19870912
여권법 시행령 제11264호 19831124
여권법 시행령 제11078호 19820325
여권법 시행령 제10901호 19820731
여권법 시행령 제10437호 19810801
여권법 시행령 제10264호 19810328
여권법 시행령 제9563호 19790827
여권법 시행령 제7788호 19750904
여권법 시행령 제7457호 19750101
여권법 시행령 제6833호 19730916
여권법 시행령 제5425호 19701224
여권법 시행령 제4290호 19691121
여권법 시행령 제3065호 19670516
여권법 시행령 제1890호 19640725
여권법 시행령 제1375호 19630710
여권법 시행령 제685호 19620427
여권법 시행령 제427호 19620209
CHAPTER Ⅰ GENERAL PROVISIONS
법령 이단보기
Article 1 (Purpose)
The purpose of this Decree is to provide for matters delegated by the Passport Act (hereinafter referred to as the “Act”) and other matters to implement the delegated matters.
[This Article Wholly Amended by Presidential Decree No. 16577, Oct. 20, 1999]
법령 이단보기
Article 2 (Dimension of Passport and Matters to be Entered Therein)
(1) The dimension of a passport and a certificate substituted for a passport (hereinafter referred to as the “travel certificate”) shall be 8.8㎝ wide and 12.5㎝ long. The name of the Republic of Korea and a classification of a passport shall be inscribed in Korean at the top of its cover and in English at the bottom, respectively, and the national emblem shall be inscribed at the center of its cover. <Amended by Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
(2) Color tone of the cover of passports and travel certificates and their pages shall be as follows: <Amended by Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
1. Ordinary passport: Green (single: 14 pages, multiple: 42 pages);
2. Official passport: Yellowish brown (42 pages);
3. Diplomatic passport: Reddish purple (42 pages); and
4. Travel certificate: Light blue (10 pages).
(3) Matters to be entered in a passport and a travel certificate shall be as follows: <Amended by Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994; Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
1. Classification of passports;
2. Country of issue;
3. Number of passport;
4. Name;
5. Nationality;
6. Sex;
7. Date of birth;
8. Resident registration number;
9. Date of issue;
10. Date of expiration;
11. Authority of issue; and
12. Other matters as determined by the Ministerial Decree of Foreign Affairs and Trade.
(4) Stating methods, etc. of matters to be entered in a passport and a travel certificate under paragraph (3) shall be determined by the Minister of Foreign Affairs and Trade. <Amended by Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
[This Article Wholly Amended by Presidential Decree No. 12574, Dec. 31, 1988]
법령 이단보기
Article 3 Deleted.<by Presidential Decree No. 16577, Oct. 20, 1999>
법령 이단보기
Article 3-2 Deleted.<by Presidential Decree No. 10264, Mar. 28, 1981>
CHAPTER Ⅱ ORDINARY PASSPORT
법령 이단보기
Article 4 Deleted.<by Presidential Decree No. 12574, Dec. 31, 1988>
법령 이단보기
Article 5 (Application for Issuance of Ordinary Passport)
(1) Any person who desires to have an ordinary passport issued shall submit the following documents to the Minister of Foreign Affairs and Trade: Provided, That if a person staying abroad desires to have a passport issued, the Minister of Foreign Affairs and Trade may exempt him from furnishing part of said documents under the conditions as prescribed by the Ministerial Decree of Foreign Affairs and Trade: <Amended by Presidential Decree No. 9563, Aug. 27, 1979; Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983; Presidential Decree No. 12574, Dec. 31, 1988; Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994; Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
1. A written application for issuance of a passport;
2. Evidential documents to confirm the purpose of overseas travel;
3. Documents related to military service for overseas travel as prescribed by the Ministerial Decree of Foreign Affairs and Trade;
4. Two copies of photograph for a passport (referring to a 3.5㎝× 4.5㎝ color hatless photo of upper half-length portrait of which the face is 2.5㎝ through 3.5㎝ long, taken within 6 months prior to the date of applying for issuance of a passport; hereinafter the same shall apply);
5. Deleted; <by Presidential Decree No. 12249, Sep. 12, 1987>
6. Other documents as prescribed by the Ministerial Decree of Foreign Affairs and Trade.
(2) and (3) Deleted. <by Presidential Decree No. 12249, Sep. 12, 1987>
법령 이단보기
Article 6 (Validity Term of Ordinary Passport)
(1) An ordinary passport shall be issued with a validity term of not more than 5 years. <Amended by Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
(2) The validity term of a passport under paragraph (1) may, except as provided by the Ministerial Decree of Foreign Affairs and Trade, be extended without any limit to the frequency: Provided, That any extension shall not be made in excess of 10 years in total validity term of a passport. <Amended by Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983; Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
(3) The validity term of a passport for residence shall, except as provided by the Ministerial Decree of Foreign Affairs and Trade, expire on the date on which 2 years elapse since a holder of such passport has entered and begun to stay in Korea, even within the validity term under paragraphs (1) and (2), in case where the period of his stay exceeds 2 years: Provided, That the validity term of a passport for residence of a person liable for compulsory military service under the Military Service Act who has been subjected to a disposition of exemption from military service or overseas travel permit under said Act on account of a denizenship acquisition, etc., shall expire on the date on which 1 year elapses since his stay in Korea. <Added by Presidential Decree No. 10437, Aug. 1, 1981; Presidential Decree No. 14765, Sep. 18, 1995; Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
법령 이단보기
Article 6-2 Deleted.<by Presidential Decree No. 12249, Sep. 12, 1987>
법령 이단보기
Article 6-3 Deleted.<by Presidential Decree No. 12574, Dec. 31, 1988>
CHAPTER Ⅲ OFFICIAL PASSPORT
법령 이단보기
Article 7 (Persons Entitled to Issuance of Official Passport)
Persons who are entitled to an issuance of official passport shall be those falling under any of the following subparagraphs: <Amended by Presidential Decree No. 10264, Mar. 28, 1981; Presidential Decree No. 10437, Aug. 1, 1981; Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983; Presidential Decree No. 12249, Sep. 12, 1987; Presidential Decree No. 13183, Dec. 17, 1990; Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994; Presidential Decree No. 15750, Apr. 1, 1998; Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998; Presidential Decree No. 17233, Jun. 8, 2001; Presidential Decree No. 17269, Jun. 30, 2001>
1. Public officials and the officers or executive members and employees of government-invested institutions, the Bank of Korea, and the Export-Import Bank of Korea who travel abroad on official business, and their spouses, unmarried lineal descendants and parents without a livelihood who are recommended by the related agencies;
2. Resident personnel abroad of government-invested institutions, the Bank of Korea and the Export-Import Bank of Korea, and their spouses and unmarried lineal descendants;
3. Medical personnel, Taekwondo instructors, and teachers to educate Korean residents abroad, who are dispatched by the Government, and their spouses and unmarried lineal descendants;
4. Assistants to the duties of overseas diplomatic missions of the Republic of Korea (hereinafter referred to as “diplomatic missions abroad”), and their spouses and unmarried lineal descendants;
5. Persons accompanying the public officials belonging to the Ministry of Foreign Affairs and Trade (excluding those in technical service; hereinafter the same shall apply) or public officials or servicemen on active duty who serve in the diplomatic missions abroad under Article 31 of the Foreign Service Act, for an assistance to their housework; and
6. Other persons deemed by the Minister of Foreign Affairs and Trade entitled specially to an issuance of official passport in the light of their travel purpose and their status.
법령 이단보기
Article 8 (Application for Issuance of Official Passport)
Any person who desires to have an official passport issued shall submit the following documents to the Minister of Foreign Affairs and Trade: <Amended by Presidential Decree No. 7788, Sep. 4, 1975; Presidential Decree No. 9563, Aug. 27, 1979; Presidential Decree No. 10437, Aug. 1, 1981; Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983; Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
1. Written application for issuance of a passport;
2. Documents attesting that he is entitled to an issuance under Article 7;
3. Documents related to the military service in the case of overseas travel as prescribed by the Ministerial Decree of Foreign Affairs and Trade; and
4. Two copies of a photograph for the passport.
법령 이단보기
Article 9 (Validity Term of Official Passport)
(1) An official passport shall be issued with a validity term of not more than 5 years pursuant to the travel purpose.
(2) The validity term of the passport under paragraph (1) may, except as provided by the Ministerial Decree of Foreign Affairs and Trade, be extended without any limit to the frequency: Provided, That any extension shall not be made in excess of 10 years in total validity term of a passport. <Amended by Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983; Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
(3) Where a person subjected to an issuance of official passport comes to lose the status under any subparagraph of Article 7, an official passport issued to him shall lose its validity from that time, even within the terms of validity under paragraphs (1) and (2): Provided, That where he stays overseas, this shall not apply to a considerable period needed for returning home as prescribed by the Ministerial Decree of Foreign Affairs and Trade. <Amended by Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994; Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
(4) Spouses, unmarried lineal descendants and parents without a livelihood from among those entitled to the issuance under Article 7, shall have official passports issued with a validity term corresponding to an official overseas travel period. In this case, the family accompanying to an official overseas travel with not more than 6 months of travel period, shall have a single passport issued. <Added by Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994>
법령 이단보기
Article 10 Deleted.<by Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994>
CHAPTER Ⅳ DIPLOMATIC PASSPORT
법령 이단보기
Article 11 (Issuance Classification of Diplomatic Passport)
A diplomatic passport shall be classified as prescribed in the following subparagraphs pursuant to the validity term attached to the passport: <Amended by Presidential Decree No. 9563, Aug. 27, 1979; Presidential Decree No. 10264, Mar. 28, 1981; Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983>
1. Deleted; <by Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994>
2. Diplomatic passport with the validity term of 5 years; and
3. Diplomatic passport with the validity term of not more than 2 years.
법령 이단보기
Article 12 (Persons Entitled to Issuance of Diplomatic Passport)
(1) Deleted. <by Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994>
(2) Any person entitled to an issuance of diplomatic passport with a validity term of 5 years shall be those falling under any of the following subparagraphs: <Amended by Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994; Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998; Presidential Decree No. 17233, Jun. 8, 2001; Presidential Decree No. 17269, Jun. 30, 2001>
1. The President (including ex-Presidents; hereinafter the same shall apply), Prime Minister, ex-Prime Ministers, Minister of Foreign Affairs and Trade, ex-Ministers of Foreign Affairs and Trade, Ambassadors extraordinary and plenipotentiary, Members of the International Olympic Committee, public officials belonging to the Ministry of Foreign Affairs and Trade, other public officials and servicemen on active duty who serve in the diplomatic missions abroad under Article 31 of the Foreign Service Act, and those falling under one of the following items:
(a) Spouses and unmarried lineal descendants of those falling under the following:
(ⅰ) The President; and
(ⅱ) Prime Minister;
(b) Spouses and unmarried lineal descendants and parents without a livelihood of those falling under the following:
(ⅰ) Minister of Foreign Affairs and Trade;
(ⅱ) Ambassadors extraordinary and plenipotentiary;
(ⅲ) Members of the International Olympic Committee;
(ⅳ) Public officials belonging to the Ministry of Foreign Affairs and Trade; and
(ⅴ) Other public officials and servicemen on active duty who serve at the diplomatic missions abroad under Article 31 of the Foreign Service Act;
(c) Accompanying spouses of ex-Prime Ministers and ex-Ministers of Foreign Affairs and Trade: Provided, That they shall be limited to the case as accredited by the Minister of Foreign Affairs and Trade; and
(d) Persons accompanying the President, Prime Minister, Minister of Foreign Affairs and Trade, Ambassadors extraordinary and plenipotentiary, and Members of the International Olympic Committee, who are deemed specially necessary by the Minister of Foreign Affairs and Trade;
2. Speaker of the National Assembly and ex-Speakers of the National Assembly and persons falling under one of the following items:
(a) Spouses and unmarried lineal descendants of Speaker of the National Assembly;
(b) Accompanying spouses of ex-Speakers of the National Assembly: Provided, That they shall be limited to the case as accredited by the Minister of Foreign Affairs and Trade; and
(c) Persons accompanying Speaker of the National Assembly, who are deemed specially necessary by the Minister of Foreign Affairs and Trade; and
3. Chief Justice of the Supreme Court, President of the Constitutional Court, and ex-Chief Justices of the Supreme Court, ex-Presidents of the Constitutional Court, and persons falling under one of the following items:
(a) Spouses and unmarried lineal descendants of Chief Justice of the Supreme Court and President of the Constitutional Court;
(b) Accompanying spouses of ex-Chief Justices of the Supreme Court and ex-Presidents of the Constitutional Court: Provided, That they shall be limited to the case as accredited by the Minister of Foreign Affairs and Trade; and
(c) Persons accompanying Chief Justice of the Supreme Court and President of the Constitutional Court, who are deemed specially necessary by the Minister of Foreign Affairs and Trade.
(3) Persons entitled to an issuance of diplomatic passport with the validity term of not more than 2 years shall be those falling under one of the following subparagraphs: <Amended by Presidential Decree No. 9563, Aug. 27, 1979; Presidential Decree No. 10264, Mar. 28, 1981; Presidential Decree No. 10437, Aug. 1, 1981; Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983; Presidential Decree No. 12574, Dec. 31, 1988; Presidential Decree No. 13183, Dec. 17, 1990; Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
1. Special envoys;
2. Representatives of the Government;
3. Members of a mission headed by a special envoy or a representative of the Government;
4. Deleted; <by Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983>;
5. Deleted; and <by Presidential Decree No. 13183, Dec. 17, 1990>
6. Other persons deemed by the Minister of Foreign Affairs and Trade to be specially entitled to an issuance of diplomatic passport in the light of the travel purpose and their status.
법령 이단보기
Article 13 (Application for Issuance of Diplomatic Passport)
With respect to an application for issuance of a diplomatic passport, the provisions of Article 8 shall be applicable mutatis mutandis. In this case, the term “Article 7” in subparagraph 2 of Article 8 shall read as “Article 12”. <Amended by Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983>
법령 이단보기
Article 14 (Extension, etc. of Validity Term of Diplomatic Passport)
(1) The validity term of the passport under subparagraphs 2 and 3 of Article 11 may, except as provided by the Ministerial Decree of Foreign Affairs and Trade, be extended without any limit to the fre quency: Provided, That any extension shall not be made in excess of 10 years in total validity term of a passport. <Amended by Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998; Presidential Decree No. 16577, Oct. 20, 1999>
(2) The provisions of Article 9 (3) shall be applicable mutatis mutandis to a diplomatic passport issued under Article 12. In this case, the term “where a person comes to lose the status under any subparagraph of Article 7” shall read as “where a person comes not to fall under any subparagraph of Article 12 (2) and (3)”. <Amended by Presidential Decree No. 13183, Dec. 17, 1990; Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994; Presidential Decree No. 17233, Jun. 8, 2001>
[This Article Wholly Amended by Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983]
법령 이단보기
Article 15 Deleted.<by Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994>
CHAPTER Ⅴ TRAVEL CERTIFICATE
법령 이단보기
Article 16 (Persons Entitled to Issuance)
Persons entitled to an issuance of a travel certificate shall be those falling under any of the following subparagraphs: <Amended by Presidential Decree No. 10264, Mar. 28, 1981; Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983; Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
1. Departing stateless persons;
2. Persons staying or residing abroad who are required to return home urgently or travel to a third country without enough time to wait for an issuance of passport;
3. Persons residing abroad who are required to leave for the country of residence without enough time to wait for an issuance of passport on account of a loss of the passport or the expiration, etc. of its validity term after their temporary home-coming;
4. Internationally-adopted persons;
5. Deleted; and <by Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994>
6. Persons who are deemed particularly necessary by the Minister of Foreign Affairs and Trade.
법령 이단보기
Article 17 (Application for Issuance)
The provisions of Article 5 shall be applicable mutatis mutandis to an application for issuance of a travel certificate: Provided, That the Minister of Foreign Affairs and Trade may, where deemed necessary, exempt a submission of part of documents under the conditions as prescribed by the Ministerial Decree of Foreign Affairs and Trade. <Amended by Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983; Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
법령 이단보기
Article 18 (Validity Term)
(1) The validity term of a travel certificate shall not be more than one year. <Amended by Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983>
(2) A travel certificate shall become invalid when its issuing purpose has been achieved.
CHAPTER Ⅵ SUPPLEMENTARY PROVISIONS
법령 이단보기
Article 19 (Alteration of Entered Matters and Extension of Validity Term)
(1) Any person who intends to alter matters entered in his diplomatic passport or official passport or to extend its validity term under Article 6 or 6-2 of the Act, shall file with the Minister of Foreign Affairs and Trade a written application for altering matters entered in his passport together with the documents falling under any of the following subparagraphs: <Amended by Presidential Decree No. 16577, Oct. 20, 1999>
1. In the case of altering matters entered, the documents attesting it; and
2. In the case of extending the validity term, a written permit issued by the head of a relevant agency.
(2) Matters necessary for altering matters entered in an ordinary passport and extending its validity term, and restrictions thereto shall be prescribed by the Ministerial Decree of Foreign Affairs and Trade. <Amended by Presidential Decree No. 10437, Aug. 1, 1981; Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983; Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998; Presidential Decree No. 16577, Oct. 20, 1999>
법령 이단보기
Article 20 Deleted.<by Presidential Decree No. 12574, Dec. 31, 1988>
법령 이단보기
Article 21 (Reissuance of Passport)
(1) Any person who intends to apply for a reissuance of passport under Article 7 of the Act shall append the documents falling under any of the following subparagraphs: <Amended by Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983; Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
1. A statement of reasons for a reissuance;
2. Two copies of a photograph for passport; and
3. Other documents as prescribed by the Ministerial Decree of Foreign Affairs and Trade.
(2) In case where a passport is reissued under paragraph (1), the entries therein shall be the same as the already-issued passport unless there exists any special reason otherwise.
법령 이단보기
Article 22 (Concurrent Entry of Accompanying Children)
Where an applicant for an issuance of passport intends to be accompanied by his children under 8 years of age, he may concurrently enter their accompaniment in his passport. <Amended by Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994>
법령 이단보기
Article 23 (Fees)
(1) Any person who intends to be subjected to an issuance, reissuance, modified issuance, alteration of entered matters, or extension of the validity term, etc. of an ordinary passport or a travel certificate, shall pay the fees under Article 12 of the Act in cash or in a voucher verifying the cash payment under the conditions as prescribed by the Ministerial Decree of Foreign Affairs and Trade: Provided, That where a passport is issued at a diplomatic mission abroad, the fees may be paid in the currency of the country of residence or that of the United States. <Amended by Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983; Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998; Presidential Decree No. 16577, Oct. 20, 1999>
(2) The issuing authority may exempt a refugee in need of relief or a person deemed to have a special inevitable reason from paying the fee under paragraph (1).
법령 이단보기
Article 24 Deleted.<by Presidential Decree No. 18089, Aug. 21, 2003>
법령 이단보기
Article 25 Deleted.<by Presidential Decree No. 10437, Aug. 1, 1981>
법령 이단보기
Article 26 (Vicarious Exercise of Authority)
(1) The Minister of Foreign Affairs and Trade shall, under the provisions of Article 15 (1) of the Act, have any consul, the Special Metropolitan City Mayor, Metropolitan City Mayor or Do governor exercise vicariously his authority to issue, reissue, order to return ordinary passports or travel certificates, alter matters entered therein, and extend their validity term. <Amended by Presidential Decree No. 16577, Oct. 20, 1999; Presidential Decree No. 18089, Aug. 21, 2003>
(2) The Minister of Foreign Affairs and Trade shall, under the provi sions of Article 15 (3) of the Act, have the persons in charge of issuing ordinary passports from among the public officials belonging to the Ministry of Foreign Affairs and Trade, Special Metropolitan City, Metropolitan City or Do, the police officials, the judicial police officers in charge of immigration control or customs duties, exercise vicariously his authority to sequestrate passports. <Added by Presidential Decree No. 18089, Aug. 21, 2003>
(3) Any person who exercises vicariously the authority under paragraphs (1) and (2) shall file a report on the situation of his vicarious exercise of authority with the Minister of Foreign Affairs and Trade. <Amended by Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998; Presidential Decree No. 16577, Oct. 20, 1999; Presidential Decree No. 18089, Aug. 21, 2003>
(4) The Minister of Foreign Affairs and Trade may, where deemed that an order or disposition concerning an issuance, etc. of an ordinary passport by the person exercising the authority vicariously under paragraphs (1) and (2) is unlawful or unjustifiable, suspend, cancel or modify it. <Amended by Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998; Presidential Decree No. 16577, Oct. 20, 1999; Presidential Decree No. 18089, Aug. 21, 2003>
[This Article Wholly Amended by Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983]
법령 이단보기
Article 26-2 (Request for Restriction on and Cancellation of Issuance of Passport, etc.)
(1) The head of a related administrative agency may, where he deems that there exists a person falling under any subparagraph of Article 8 (1) and (3) of the Act in connection with his official duties, request the Minister of Foreign Affairs and Trade to refuse or restrict an issuance of passport, alteration of matters entered, extension of the validity term or reissuance (hereinafter referred to as “issuance of passport, etc.”) or to order the return of a valid passport. <Amended by Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998; Presidential Decree No. 16577, Oct. 20, 1999>
(2) The head of a related administrative agency shall, where he requests a refusal of or restriction on issuance of passport, etc., or an order to return a valid passport, under paragraph (1), clarify in writing the reason for such a request, the period of refusal or restriction, etc.
(3) The Minister of Foreign Affairs and Trade may, where deemed necessary to examine the request for a refusal of or restriction on the issuance of passport, etc., or for an order to return a valid passport under paragraph (1), request the head of a requesting agency to furnish the related data. <Amended by Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
(4) The Minister of Foreign Affairs and Trade shall, where he determines not to refuse or restrict the issuance of passport, etc., or not to issue an order to return a valid passport, after examining the request for a refusal of or restriction on the issuance of passport, etc. or for an order to return a valid passport under paragraphs (1) through (3), notify the head of a requesting agency by clarifying the reasons therefor. <Amended by Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
(5) The head of a related administrative agency may, where he deems it necessary to continue a refusal of or restriction on the issuance of passport, etc., even after the period of refusal or restriction expires, request in writing an extension within 3 days before the expiry of the period of such refusal or restriction.
(6) The head of a related administrative agency shall, where the relevant cause is extinguished even during the period of refusal of or re striction on the issuance of passport, etc., request without delay in writing the relevant cancellation.
[This Article Added by Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994]
법령 이단보기
Article 26-3 (Persons Subject to Restriction on Issuance of Passport, etc.)
For the purpose of Article 8 (1) 2 of the Act, the term “crimes as prescribed by the Presidential Decree” means the following crimes: <Amended by Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998; Presidential Decree No. 16577, Oct. 20, 1999>
1. Crimes as provided in the Criminal Act which fall under any of the following items:
(a) Crimes of homicide as provided in Chapter 24, Part Ⅱ;
(b) From among crimes of larceny and robbery as provided in Chapter 38, Part Ⅱ, those under Articles 338 and 340 (3);
(c) From among crimes of fraud and blackmail as provided in Chapter 39, Part Ⅱ, those under Articles 347, 347-2, 350 and 351: Provided, That crimes under Article 351 shall be limited to habitual criminals committing crimes of Articles 347, 347-2 and 350; and
(d) From among crimes of embezzlement and breach of trust as provided in Chapter 40, Part Ⅱ, those under Articles 355 and 356;
4. Crimes as provided in Articles 4, 5, and 6 of the Punishment of Violences, etc. Act: Provided, That the attempted crime under Article 6 shall be limited to those under Articles 4 (2) (excluding the cases of committing crimes under Articles 136, 255, 314, 315, 335, 337 (latter part), 340 (2) (latter part) or 343 of the Criminal Act) and 5;
5. Crimes as provided in the Foreign Exchange Transactions Act;
6. Crimes as provided in the Control of Illegal Check Control Act;
8. Crimes as provided in Article 2 of the Act on Special Cases concerning the Prevention of Trafficking in Narcotics and Other Analogous Substances;
9. Deleted; and <by Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
[This Article Added by Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994]
법령 이단보기
Article 26-4 (Cancellation of Restriction on Issuance of Passport, etc.)
The Minister of Foreign Affairs and Trade may, where there exists a reason falling under any of the following subparagraphs, cancel the refusal of or restriction on the issuance of passport, etc.: Provided, That where he intends to cancel the refusal of or restriction on the issuance, etc. of passport which was done at the request of the head of a related administrative agency (excluding the cases under subparagraph 1), he shall consult in advance with the head of a requesting agency: <Amended by Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998; Presidential Decree No. 16577, Oct. 20, 1999>
1. Where the head of a related administrative agency requests the cancellation;
2. Where a person subject to the restriction on an issuance of passport, etc. is to depart from the country for the purpose of marrying a foreigner and residing with him;
3. Where a person subject to the restriction on an issuance of passport, etc. has obtained a permit to emigrate overseas; and
4. Where a person subject to the restriction on an issuance of passport, etc. has obtained a denizenship or a visa for long-term stay, or is scheduled to obtain it; and
5. Where it is deemed necessary to urgently leave the country, from among persons subjected to a restriction on an issuance of passport, etc. under Article 8 (3) of the Act, on account of the death of his spouse, siblings or lineal ascendants or descendants residing over seas. In this case, the cancellation of a restriction on an issuance of passport, etc. shall be the shortest period required for achieving the relevant travel purposes.
[This Article Added by Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994]
법령 이단보기
Article 27 (Procedures for Imposition and Collection of Fine for Negligence)
(1) Where a fine for negligence is imposed under Article 13-2 of the Act, a person subject to a disposition of fine for negligence shall be notified of the payment of the fine for negligence, by clarifying in writing the fact of violation and the amount of fine for negligence, etc., after investigating and confirming the relevant offenses.
(2) The Minister of Foreign Affairs and Trade shall, where he intends to impose a fine for negligence under paragraph (1), provide a person subject to a disposition of fine for negligence with an opportunity to state his opinion orally or in writing by fixing the period of not less than 10 days. In this case, where there exists no opinion by the fixed date, it shall be deemed to have no opinions.
(3) In determining the amount of a fine for negligence, the Minister of Foreign Affairs and Trade shall take account of the motive of relevant offense and its consequences, etc.
(4) Procedures for collecting a fine for negligence shall be prescribed by the Ministerial Decree of Foreign Affairs and Trade.
[This Article Added by Presidential Decree No. 16577, Oct. 20, 1999]
ADDENDA
(1) (Enforcement Date) This Decree shall enter into force on January 1, 1975.
(2) (General Transitional Measures for Previous Passports) Passports or travel certificates issued already before the enforcement date of this Decree shall be considered to have been issued under this Decree, except for the passports as provided in the following paragraphs (3) through (6), but the old-type passports from among previous ordinary passports shall be deemed to be as the multiple ordinary passports under this Decree.
(3) (Transitional Measures for Old-Type Passports from among Ordinary Passports) Multiple or old-type passports from among the ordinary passports issued for commercial or cultural purposes before the enforcement date of this Decree shall lose their validity simultaneously with the enforcement of this Decree: Provided, That this shall not be applicable to those whose validity has been confirmed under the conditions as pre scribed by the Minister of Foreign Affairs.
(4) (Transitional Measures for Single Passports and Passports held by Korean Residents abroad from among Ordinary Passports) From among the ordinary passports issued already before the enforcement date of this Decree, the single passports and those held by the Korean residents abroad for which 5 years elapsed from their issue date shall lose their validity if they are not renewed by the time as prescribed by the Ordinance of the Ministry of Foreign Affairs.
(5) (Transitional Measures for Official Passports) Official passports al ready issued before the enforcement date of this Decree for which 5 years elapsed from their issue date or 5 years elapse within 6 months from the enforcement date of this Decree, shall lose their validity, if they are not renewed until June 30, 1975.
(6) (Transitional Measures for Diplomatic Passports) Diplomatic passports issued before June 30, 1974 shall lose their validity on the enforcement date of this Decree.
ADDENDA<Presidential Decree No. 7788, Sep. 4, 1975>
(1) (Enforcement Date) This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
(2) (Transitional Measures) Any application for issuance of a passport accepted already at the time of the enforcement of this Decree shall be subject to the previous provisions.
ADDENDA<Presidential Decree No. 9563, Aug. 27, 1979>
(1) (Enforcement Date) This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
(2) (Transitional Measures) Any application for issuance of a passport ac cepted already at the time of the enforcement of this Decree shall be subject to the previous provisions.
ADDENDA<Presidential Decree No. 10264, Mar. 28, 1981>
(1) (Enforcement Date) This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
(2) Omitted.
(3) (Transitional Measures) Passports issued already at the time of the enforcement of this Decree shall be considered to have been issued under this Decree.
ADDENDA<Presidential Decree No. 10437, Aug. 1, 1981>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on August 1, 1981: Provided, That the amended provisions of Article 4 (1) shall enter into force on January 1, 1983, and the amended provisions of Article 26, on October 1, 1981.
Article 2 (Transitional Measures for Single Passports, etc. for Residential Purpose at Time of Enforcement of This Decree)
Passports valid at the time of the enforcement of this Decree which fall under any of the following subparagraphs shall be considered to have been issued as multiple passports under this Decree, but if they are intended to use continuously even after August 1, 1982, an application for their renewal into ones with new forms shall be made from October 1, 1981 to July 31, 1982:
1. Single passports for residential purpose; and
2. Other single passports than those under subparagraph 1, whose validity term at the time of issuance is not less than 2 years, and their remaining validity term is not less than one year reckoning from the enforcement date of this Decree.
Article 3 (Transitional Measures for Multiple Passports, etc. at Time of Enforcement of This Decree)
Multiple, official and diplomatic passports valid at the time of enforcement of this Decree which are intended to use continuously even after August 1, 1982, an application for their renewal into ones with new forms shall be made until July 31, 1982, and those which are not applied for a renewed issuance up to that time shall be considered to have their validity term expired, notwithstanding the provisions of Articles 6, 9 and 12.
Article 4 (Renewed Issuance in New Form for Passports with Previous Form Issued after Enforcement Date of This Decree)
Passports shall be issued with the previous form not later than September 30, 1981 after the enforcement date of this Decree, but if they are intended to use continuously even after August 1, 1982, an application for their renewal into ones with new forms shall be made. In this case, the validity term of new passports shall be the same as the old ones, and the application for renewed issuance may be made only with a submission of a written application for renewed issuance, the old passport and one copy of a photograph, and the fee for the passport issuance shall be exempted.
Article 5 (Special Provisions for Passports Held by Korean Residents Abroad)
Notwithstanding the provisions of Articles 2 through 4 of the Addenda, any person who resides abroad as of July 31, 1982, holding a passport with the previous form, may apply for a renewed issuance of passport with the new form not later than December 31, 1983: Provided, That where he departs again from the country after a temporary return home
from August 1, 1982 to December 31, 1983, he shall obtain a renewed issuance of passport with the new paper before his re-departure from the country.
[This Article Added by Presidential Decree No. 10901, Aug. 17, 1982]
ADDENDUM<Presidential Decree No. 10901, Aug. 17, 1982>
This Decree shall enter into force on July 31, 1982.
ADDENDA<Presidential Decree No. 11078, Mar. 25, 1983>
(1) (Enforcement Date) This Decree shall enter into force on the date of its promulgation: Provided, That from among the amended provisions of Article 26 (1), those having the Metropolitan City mayors of Busan and Taegu, the governors of Kangwon, Chung-buk, Chung-nam, Chun-buk, Chun-nam and Cheju Dos make a vicarious execution shall enter into force on April 1, 1983; those having the governor of Kyung-nam make a vicarious execution, on July 1, 1983; and those having the Seoul Special Metropolitan City Mayor and Incheon Metropolitan City Mayor, the governors of Kyonggi and Kyung-buk Dos make a vicarious execution, on the date as prescribed by the Ministerial Decree of Foreign Affairs.
(2) (Transitional Measures for Vicarious Execution of Affairs of Issuance, etc. of Ordinary Passport) The Minister of Foreign Affairs may directly execute the affairs of issuance, etc. of ordinary passports up to Dec. 31, 1988 pursuant to paragraph (3) of the Addenda of the Amendment of the Passport Act (Act No. 3605).
ADDENDA<Presidential Decree No. 11264, Nov. 24, 1983>
(1) (Enforcement Date) This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
(2) (Transitional Measures for Passport Verification of Persons holding Multiple Passports with Five-Year Validity Term) Notwithstanding the amended provisions of Article 6-3 (1), any person who has obtained a multiple passport with 5-year validity term (excluding those for residential purpose) before the enforcement of this Decree, may be allowed to have his passport verified under the amended provisions of Article 6-3 within one year after the enforcement of this Decree.
ADDENDUM<Presidential Decree No. 12249, Sep. 12, 1987>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM<Presidential Decree No. 12574, Dec. 31, 1988>
This Decree shall enter into force on January 1, 1989.
ADDENDUM<Presidential Decree No. 13183, Dec. 17, 1990>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA<Presidential Decree No. 14361, Aug. 19, 1994>
(1) (Enforcement Date) This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
(2) (Transitional Measures for Passport and Travel Certificate, etc.) Any passport and travel certificate already issued at the time this Decree enters into force, shall be considered to have been issued under this Decree, and notwithstanding the provisions of the amended provisions of Article 2 (3), the passport forms prepared pursuant to the previous provisions may be used continuously even after this Decree enters into force.
ADDENDUM<Presidential Decree No. 14765, Sep. 18, 1995>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA<Presidential Decree No. 15750, Apr, 1, 1998>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on April 1, 1998.
Articles 2 through 4 Omitted.
ADDENDA<Presidential Decree No. 15789, May 6, 1998>
(1) (Enforcement Date) This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
(2) (Transitional Measures for Passport Forms Still Unused) If there exists any passport form still unused from among those under the previous provisions (including travel certificates; hereinafter the same shall apply), a passport may be issued by continuously using such forms still unused.
(3) (Transitional Measures for Previous Passports) Passports which have been already issued before the enforcement date of this Decree and passports issued under paragraph (2) of the Addenda (hereinafter referred to as “previous passports”), shall be considered to have been issued under this Decree.
(4) (Special Cases of Extension of Validity Term of Previous Passports) With respect to any person who intends to obtain an extension of the validity term of previous passports, a renewed passport under the amended pro visions of Article 2 (1) and (2) shall be issued to him.
(5) (Special Case of Extending Validity Term of Previous Passport Abroad) From among persons who intend to get the validity term of their previous passports extended by the head of a competent diplomatic mission abroad under paragraph (4) of the Addenda, with regard to persons deemed to have no time to get their passports renewed into the new passport forms under Article 2 (1) and (2) in order to travel urgently to a third country, the head of a competent diplomatic mission abroad may extend just for once the validity term within the limit of 6 months on their previous passports. <Added by Presidential Decree No. 16577, Oct. 20, 1999>
ADDENDUM<Presidential Decree No. 16577, Oct. 20, 1999>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDUM<Presidential Decree No. 17233, Jun. 8, 2001>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.
ADDENDA<Presidential Decree No. 17269, Jun. 30, 2001>
Article 1 (Enforcement Date)
This Decree shall enter into force on July 1, 2001. (Proviso Omitted.)
Articles 2 through 8 Omitted.
ADDENDUM<Presidential Decree No. 18089, Aug. 21, 2003>
This Decree shall enter into force on the date of its promulgation.